Литмир - Электронная Библиотека

— Все в порядке, мой старый друг, — улыбнулся Тавискарон, и, словно этими словами он прогнал дурное влияние артефакта, глаза его вернулись в норму. Повернувшись обратно к столу, хозяин кабинета взял контейнер и поместил в него жезл. Стоило тубусу закрыться, как мистический зов тут же пропал, и Сегоний почувствовал, как на его плечи обрушилась огромная тяжесть. Несмотря на приятные ощущения, даже само присутствие артефакта рядом отнимало силы и, как и в большинстве случаях с подобными вещами, заметить их настоящее влияние возможно только после избавления от проклятого предмета.

— Простите, господин Тенебрис, — пробормотал он, опираясь о стену. — Но этот артефакт слишком опасен даже для вас. Вы разве не чувствуете?

Тавискарон осмотрел его строгим холодным взглядом и указал на ближайший стул.

— Можешь отдохнуть, а после… развлекайся старый друг. Сегодня мы с тобой войдем в историю.

— Мы? — С опаской спросил Сегоний, но Тенебрис его уже не слушал. Повернувшись к нему спиной, он закинул на плечо контейнер и направился к неприметной двери, напротив входа. Тайная Канцелярия знает, что делать дальше, а значит его присутствие в поместье больше не обязательно, и сейчас он может приступить к последней части своего плана.

Моравол, Торговый квартал, 17:05

— Значит, торговый квартал? — Спросила Агна спустя несколько минут пути. Они шли быстро. Даже слишком. Лианна и Антий едва успевали идти за старым генералом, иногда переходя на бег, однако дикарка шла наравне с ним и, казалось, что необычно быстрый шаг совершенно не вызывает у нее затруднений.

— Торговый, ремесленный… квартал академий, — произнес Вортигерн, совершенно не заботясь, что его могут услышать окружающие их люди. Случайные прохожие вряд ли знали в лицо лидера всей армии Моравола, а элитные доспехи, по которым его различали в обычное время, сейчас были спрятаны под плотным плащом, которым он укрылся от вновь разошедшегося дождя. Следовательно, как считал сам Вортигерн, все его слова для остальных могли прозвучать лишь случайным бредом старика и ничего более.

— Зачем кому-то нападать на квартал академий? — удивилась дикарка, бодро перепрыгивая через лужу. — Сейчас там нет ничего важного! Уверена, они…

— Сейчас там оборудование, которое стоит больше, чем все твое племя, — заявила Лианна и тут же поморщилась, ругая себя за длинный язык. К ее счастью, Агна и Вортигерн не обратили на эти слова никакого внимания.

Они свернули за угол, сворачивая на улицу, по которой сегодня чародеи уже проходили. В те самые минуты, когда направлялись в теперь уже заброшенный людьми лабиринт.

— Куда мы идем? — спросил Антий, единственный из адептов, сообразивший, что их путь подозрительно совпадает с дорогой в подземелье.

— К ближайшему отряду гвардейцев. Обычную стражу использовать нельзя. Я не знаю, кто из них кому служит, и доверять им не могу. Не стану. И так уже взял с собой непонятно кого.

— Эй, — возмутился Антий и тут же закрыл рот руками, слишком поздно осознав, что Вортигерн, как говорил отец, не преподаватель из академии, и с ним нужно держать язык под контролем.

— Мы почти пришли, — произнес Вортигерн и сделал еще один поворот, проскальзывая в небольшой переулок между домами. В этот момент и Агна, и Лианна поняли, куда именно их ведут и от неожиданности замерли. Они помнили, какой ужас творился под городом, и совершенно не хотели увидеть его продолжение или последствия.

Однако, когда они прошли через проулок, увиденное их приятно удивило.

Небольшой заброшенный дворик был занят целым отрядом гвардейцев. Часть из них магией запечатывала проход в лабиринт, остальные стояли неподалеку и разговаривали с группой широкоплечих мужчин. Подойдя поближе, адепты смогли услышать, как в этот момент элитные солдаты доходчиво объясняли, что тем предстоит заделать оставшуюся дыру так, чтобы открыть ее снаружи было большой проблемой. А изнутри этого не смог бы сделать никто, какой бы силой он не обладал.

— А что с оставшимися людьми? — Спросила Агна, оглядывая мастерски накладываемую магическую печать. — Вы их эвакуировали или решили похоронить вместе с тем, что так взволновало вас?

Вортигерн строго свел брови и перевел тяжелый взгляд на дикарку. И стоило ему это сделать, как девушке захотелось в буквальном смысле исчезнуть, чтобы больше никогда не попадаться генералу на глаза.

— Ты ведь знаешь, что там произошло? — Вортигерн положил руку на клинок, спрятанный под плащом. — Откуда?

Агна понимала, что этот жест был сделан лишь для того, чтобы надавить на нее психологически, но внезапно появившийся страх заставил ее замереть и отнял всякое умение говорить. Неожиданно для нее на помощь пришел Антий.

— Вы сами кричали на моего отца о том, что случилось в лабиринте, — твердо заявил он, вставая между дикаркой и лордом-командующим. — Или уже забыли?

Над переулком нависла тишина. Гвардейцы, объяснявшие плотникам план работ, замолчали, почувствовав неладное, и повернулись к Вортигерну. Старый генерал суровым взглядом осматривал Антия, словно пытаясь его сжечь, и адепт бы поверил, что именно это сейчас и произойдет, если бы не знал, что лорд-командующий не имеет никакого отношения к пиромантии.

Сам же юноша скрестил руки на груди и ждал, когда генерал ответит на вопрос, а его спутницы замерли, опасаясь реакции знаменитого своей суровостью Вортигерна.

— Агна?! — Внезапно раздался слабо знакомый для дикарки голос, и, повернувшись на звук, она увидела, что стоявшие до этого к ним спиной гвардейцы, уже закончили магическую печать, поставив невидимый для обычного глаза барьер.

— Брант? — удивилась Агна, с трудом узнав старого знакомого, покинувшего их племя более десяти лет назад. Он сильно подрос и возмужал, от его татуировок не осталось следа, но адептка все равно смогла распознать в нем старого знакомого, который часто бывал в их доме.

Чародейка нахмурилась, осознав, что он отказался от клановых символов, но гвардеец, кажется, не заметил этого.

— Рад тебя видеть, — произнес он с улыбкой на лице, которая тут же пропала, стоило ему увидеть настроение своего командира.

Он не стал спрашивать, что произошло, пока они увлеченно творили заклинание. Лишь вытянулся вслед за своим товарищем, ожидая дальнейших действий Вортигерна.

— Ты должно быть слишком уверен в своем отце, если думаешь, что благодаря ему можешь позволить себе творить всё, что вздумается, — наконец заговорил он. Голос генерала был грубый, с легко узнаваемой примесью едва сдерживаемого гнева.

— Отец здесь не при чем, — упрямо заявил Антий. — Просто вы слишком придирчивы к словам, господин Вортигерн. И боитесь, что вам кто-то станет возражать. Ведь так?

Лорд-командующий едва заметно улыбнулся. И эта улыбка не предвещала чародею ничего хорошего.

— У нас нет времени на споры, — Вортигерн повернулся к гвардейцам. — Собирайте людей, у нас появились новые проблемы.

— Еще крупнее, чем?.. — гвардеец, который участвовал в создании печати вместе с Брантом указал себе за спину.

Вортигерн проигнорировал этот вопрос. Поименно назвав стоявших перед ним гвардейцев, он приказал им отправиться к остальным входам в лабиринт и направить освободившихся солдат к новым целям. Каждому из них была выделена своя территория, которая была указана в сообщении Элия, и каждому старый генерал приказал провести операцию как можно тише. Нельзя, чтобы репутация Моравола в глазах послов других герцогств упала еще ниже, чем при утренних происшествиях.

— А что делать нам? — спросил Антий, скрестив за спиной пальцы. Он еще надеялся, что Вортигерн согласится отпустить его с кем-нибудь из гвардейцев, и молодому чародею удастся сбежать от внимания старого генерала. — Не думаю, что нам нужно мешаться под ногами самого лорда-командующего…

Вортигерн резко повернулся к чародею и хмуро посмотрел на него. Его взгляд был настолько тяжелым, что Антия буквально начало тянуть к земле, но он нашел в себе силы выстоять и сделать вид, что совершенно не заметил оказываемого на себя давления.

53
{"b":"792084","o":1}