Литмир - Электронная Библиотека

Остальные уже легли на маты и качали пресс, пока их товарищи держали ноги. Гарри лег на мат, наблюдая, как Драко с безразличным выражением на лице подходит к нему и садится. Его пальчики коснулись кроссовок Гарри. Поттер сглотнул и закрыл глаза, закидывая руки за голову. Он начал качать пресс, про себя считая, но в один момент поднял веки: его лицо оказалось в паре дюймов от Драко. Оба моментально покраснели. Гарри на мгновение задержался и вернул тело обратно на мат. Поттер снова согнулся, выдыхая в сторону партнера. Глаза он не закрывал, но и поднимать не хотел. Он смотрел на белые коленки Драко, чувствуя нарастающее напряжение в шортах. Понимая, что скоро все будет слишком очевидно, Гарри невольно поднял глаза и увидел ухмылку на чужом лице.

От возмущения и возбуждения его бросило в жар. Гарри сел и вырвал ноги из крепкого захвата. Он хотел вскочить и уйти в раздевалку, но Драко двинулся ближе, накрывая ладони Поттера своими. Гарри опустил голову, думая, как поступить, чтобы не привлекать внимания остальных. Драко шепнул на ухо:

— Так волнует моя близость?

— Как поживает твоя невеста? — вопросом на вопрос ответил Гарри.

Драко поменялся в лице, и Гарри воспользовался возможностью сбежать. Возбуждение спало от мыслей о невесте Малфоя, поэтому в раздевалке он пробыл недолго. Кевин пришел его проведать, наверное, следуя указаниям тренера.

На следующий день все собрались рано утром у автобуса. Туман окутал город, поэтому ехали они на низкой скорости. Гарри сел у окна в одиночестве и почти погрузился в сон, когда услышал, что кто-то садится рядом — Малфой. Поттер тут же поднялся и хотел переступить через его длинные ноги, но тренер заметил их возню и шикнул.

— Поттер, во время движения нельзя ходить. Сядь на место.

Пришлось повиноваться. Гарри скрестил руки и отодвинулся поближе к окну, но Драко и не стремился его трогать. Малфой будто радовался возможности сидеть рядом без поцелуев и взаимности. В какой-то момент ночной недосып сморил Гарри, и он уснул. От окна шел холод, но вскоре стало тепло. В воздухе запахло чем-то приятным, едва уловимым и таким знакомым. Гарри улыбнулся и медленно открыл глаза. Он чувствовал, что спит на чем-то теплом и гладком: их головы с Драко соприкасались. Малфой тоже уснул. Гарри тут же оттолкнул чужую макушку от себя, и Драко резко проснулся. Он сердито огляделся, а потом протяжно зевнул. Гарри усмехнулся, когда заметил след своего джемпера на щеке Малфоя.

— Что? — Драко заметил довольную улыбку соседа, но Поттер тут же отвернулся к окну.

Гарри не стал делиться наблюдениями, всматриваясь в мягкий розовый свет, заполняющий утреннее небо. За окном пролетали зелено-синие поля, покрытые свалявшимся туманом. Поттер уже выучил маршрут и знал все отличительные знаки во время движения: полуразрушенная каменная мельница на полпути, невысокий холм с билбордом местной молочной фермы, придорожный отель и заправка. После маленькой деревеньки оставалось ехать пару миль.

Первый матч прошел быстро. Слизерину достались уже известные соперники с прошлого года — Боггарты. Новостью оказалось только то, что Стивен из распавшихся Консерв, которому Кевин сломал челюсть, состоял во вражеской команде. Он остался на второй год, как и Томас, но не из-за списывания. Присутствие бывшего агрессивного напарника добавило напряжения в игру. Стивен играл жестко и бескомпромиссно, прожигая взглядом Кевина и Драко. В один момент он подал сильную подачу прямо в Гарри, но Драко успел выставить руку, спасая чужой нос. Агрессия Стивена Боггартам не помогла, и они проиграли.

Слизерин, во главе с тренером Диггори и менеджером Стил, решили отпраздновать первую победу походом в местный ресторанчик. Мистер Кох отказался ехать на первые два тура, считая, что исход этих матчей очевиден. Ужин был в самом разгаре.

— У тебя и правда скелет сидит на нулевом этаже? — удивился Джозеф.

Кевин улыбнулся.

— Он ненастоящий. Подруга моей сестры училась на врача и стащила скелет из своего универа ей в подарок. Вот он теперь там так и сидит, обрастает вещами.

— А когда Ева вернется в город? — спросил Томас. — Я ее давно не видел.

— Она уже в Лондоне. Вернулась, когда узнала… про родителей.

Гарри почувствовал себя неудобно, когда Кевин заговорил о недавнем несчастье, постигшем их семью. Но прошло довольно много времени, Кевин завел кулинарный блог и уже набирал популярность. Он нашел первых спонсоров для рекламы кухонных принадлежностей, но этого на оплату обучения в Слизерине не хватало. Родители успели оплатить среднюю школу. Кевину придется сменить школу в следующем году или найти деньги, чтобы продолжить обучение. Друзья уже предлагали ему свою помощь, но он отказался брать у них в долг. Кевин сказал, что они с сестрой разберутся.

— Как ваше свидание с принцессой? — Томас наклонился ближе к Драко, но вся команда услышала вопрос.

Гарри взял вилку и накрутил спагетти, пытаясь отключить слух, но стал только внимательнее к тому, что говорил и делал Малфой. Маттиас тоже выглядел настороженным. Но Драко отвечать не стал и продолжил ужин.

Ресторан не выглядел дорогим местом, поэтому неудивительно, что в помещение проникла шумная компания. Они вели себя развязно и нахально, и Гарри избегал на них смотреть, но все же заметил знакомое лицо — Стивен. К сожалению, он тоже заметил слизеринцев. Пока персонал ждал главного менеджера, чтобы разобраться с несговорчивыми посетителями, Стивен отделился от приятелей и двинулся к их столику.

Кевин заметил приближающуюся фигуру и положил приборы, Драко увидел его жест и поднял голову. Разговор за столом утих к тому моменту, когда Стивен остановился. Только Томас и Джон что-то обсуждали и смеялись: они не замолчали даже при появлении соперника.

— Празднуете?

Тренер и менеджер недавно вышли на улицу, и Гарри подозревал, что Диггори не бросил вредную привычку. Мисс Стил выглядела недовольной, когда он что-то шепнул ей на ухо, и она поднялась за ним почти сразу, так что намечающийся конфликт остановить могли только сидящие за столом. Гарри надеялся на Кевина и Драко, но он знал о вспыльчивости последнего. Себя Гарри тоже не мог назвать спокойным человеком: он не вмешивался в конфликты специально, но и молчать в тряпочку не умел.

— Приятно ломать чужие жизни? — голос стал жестче, когда Стивен не получил ответа.

— Стивен, это всего лишь волейбол, — сказал Кевин примирительным тоном. Он улыбнулся, явив милые ямочки на щеках. — Мы же не враги.

Стивен злобно усмехнулся и оперся руками на стол. Он посмотрел исподлобья на Драко.

— Я тоже думал, что это просто волейбол, но не все так считают. Да, Малфой?

Драко упорно молчал, разрезая свиной эскалоп ножом. Он придерживал кусок мяса вилкой, полностью поглощенный этим занятием, и ни на кого не смотрел. Стивен схватил его за запястье, не давая донести вилку до рта. Драко сомкнул губы. Ложка звякнула о тарелку — Гарри уронил ее в суп. Воспользовавшись отвлечением Стивена, Малфой свободной рукой схватил парня за затылок и ударил лбом об стол. Когда хватка на запястье пропала, Драко заломал Стивену руку и вывел из ресторана. Гарри встал и попросил Джозефа дать ему пройти.

Улицу освещали высокие фонари. По ночном небу пролетали самолеты. Гарри огляделся, но не увидел тренера и менеджера: наверное, они еще находились в зоне для курения. Поттер помнил, как Консервы как-то избили их, поэтому спешил найти Драко и помочь ему. Он надеялся, что к Стивену не придет на помощь команда, тогда лучше звать тренера. Не хватало им еще массовой драки.

Гарри нашел парней в переулке с мусорными баками, где в ресторан поставляется еда. Они что-то обсуждали: Драко отвечал спокойно, а Стивен чуть ли не кричал.

— Ты разрушил наши жизни, а теперь извиняешься?

Такого Гарри не ожидал. Он остановился за спиной Драко и спросил:

— Все нормально?

— У него-то все прекрасно, — вмешался Стивен. — У нашего Малфоя не жизнь, а сказка. Он у нас идет по головам, забавляется с теми, кто беднее.

126
{"b":"791982","o":1}