Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Утеплённая волшебная шляпа фирмы Айбэ или Дрэймс – Фэйртос (ост. низкого качества)

2. Парадная форма 1-ой м. Шарт. Ш.

Переливающееся волшебная шляпа фирмы Дрэймс – Фэйртос

Переливающийся лёгкий плащ фирмы Дрэймс – Фэйтос

3. Магический школьный дневник. (дизмагозащещенный, по желанию напоминающий)

4. Набор пробирок по зельеварению (19 шт.)

5. Набор ингредиентов для зелий для 1-го класса

6. Учебник по Зельеварению издательства «Арто» (стандарт 2017 г.)

7. Учебник по Применению Магии издательства «Арто» (стандарт 2019 г.)

8. Учебник по Изучению Магических Растений и Существ издательства «Арто» (стандарт 2018 г.)

9. Учебник по Истории Магии издательства «Арто» (стандарт 2016 г.)

10. Учебник по Изучению магических миров издательства «Арто» (стандарт 2018 г.)

11. Учебник по Магическому языку издательства «Арто» (стандарт 2017г.)

12. Учебник по Заклинаниям издательства «Арто» (стандарт 2017г.)

13. Магические тетради дизмаго-защищенные, по желанию напоминающие, с индивидуальными м. узорами (7 шт.)

Билл и Джинни прошли дальше и купили себе наборы по Зельеварению, учебники по Истории Магии, Заклинаниям, Практическому Применению Магии, Изучению магических существ, Изучению магических растений и тому же Зельеварению, форму и специальные тетради. Надо сказать, что покупка учебников в магической школе отличалась от обычной: шкафы с книгами были застеклены, но на самом верху было две маленьких двери, размером с корешок книги. На стекле был маленький прямоугольник из магического мрамора с вырезом для ладони. Стоило проложить к нему руку, как дверка открывалась, и из неё вылетала и приземлялась к юному магу книга. При этом, казалось, что учебники написали от руки, но слова в них были написаны слишком одинаково для рукописи. Форма была вся одинаковой. Джинни с Биллом очень удивились, однако, когда они стали примерять одежду, которая, казалось, была им велика, она идеально подошла. Видимо, заколдованная одежда умела менять размеры, что было очень кстати для детей и подростков, которые постоянно растут, и их родителей. Котлы же и ингредиенты для зелий с пробирками просто выдавали на прилавке. С тетрадями и дневниками всё обстояло так: В кабинете-магазине, на большом столе лежали рассортированные на стопок тетради, и отдельно башня (стопкой её назвать было нельзя, слишком велика она была) из дневников. Тетради и дневники были белыми.

– Здравствуйте! – поздоровался с ними продавец тетрадей, пожилой волшебник с живым и молодым характером. – Вы первоклассники?

– Да. – ответил Билл.

– А как вас зовут?

– Я – Билл Эрфей.

– Я – Дженнифер Спарроу.

– Замечательно. Так, дорогой Билл, протяни руку поближе к дневникам. – Билл протянул руку и удивлённо посмотрел на мага. – Не думай, зачем я этого попросил.

Билл думал, что же произойдёт, и тут верхний в башне дневник взлетел и приземлился прямо на руки Биллу. Он стал бело-голубо-коричневым.

– Вот. Это твой дневник. Он умеет сам заполнять расписание и скрывает все записи от дизмагов. Джинни, сделай тоже самое.

Джинни тоже вытянула руки, и к ней из середины гигантской стопки вылетел, вздымаясь вверх и вниз, её дневник.

– Твой дневник обладает теми же свойствами, что и у Билла. Только вы всё равно не сможете скрыть записи в нём от родителей, Дженнифер.

– А на следующий год у нас уже будут новые дневники? – спросил Билл.

Тут дневник Билла попытался с размаху влететь прямо ему в лицо.

– А! Что он это делает?! Фигня бумажная! – закричал Билл, отмахиваясь от дневника.

– Ну что ты так! Ты ведь его обидел! Дневники у вас будут на весь школьный период!

– А я не знал, и не знал того, что дневники умеют обижаться!

– Ну это же волшебный дневник!

Джинни была потрясена, но еле сдерживалась от того, чтобы засмеяться. Тот самый злополучный дневник успокоился и упал Биллу на руки. На нём проступили капельки воды.

–Что это с ним?

– Он плачет.

Биллу ничего не оставалось делать, как гладить дневник по корешку и говорить какой он нужный и замечательный. Дневник повис у Билла на шее.

– Что он делает?

– Он тебя обнимает.

Потом волшебник выложил перед ними тетради.

– Берите те, которые вам больше нравятся.

– Но они же все одинаковые! – удивилась Джинни.

– Не совсем. Просто бери.

Джинни и Билл взяли себе по семь тетрадей из семи стопок. Тетрадь, которую Джинни решила использовать для заклинаний окрасилась в фиолетовый цвет. Джинни удивлённо смотрела на тетрадь.

– Джинни, это волшебная тетрадь. Пока у неё нет хозяина, она белая, но потом она становится разрисованной красивыми узорами. Тебе нужно просто приложить к тетради руку и представить, с какими узорами тебе бы хотелось её видеть.

Билл и Джинни расплатились и ушли.

1 сентября. Два часа 15 минут. Уроки у Дженнифер и Билла в обычной школе кончились.

– Билл, а куда нам идти? Пешком до школы?

– Нет, не пешком, но как…, Пожалуй, это – единственное, что я не знаю о школе.

– Are You pape magical ficlass1? – спросила незнакомая Джинни девочка лет 13, с длинными очень светлыми волосами. Это была Анджела Критфалс. Билл знал её потому, что её родители тоже влиятельные маги. Отец Билла один раз брал его на совещание Конгресса Влиятельных Волшебников, и он хорошо всё запомнил. И имя Анджелы, которая тоже там была.

– Да. – ответил Билл.

– Не знаете, как пройти? – сказала Анджела и тут же продолжила: – Пойдём. Следуете за мной.

Анджела Критфалс провела двух юных магов до угла забора. Там была дырка. Анджела прошла через эту дырку, земля под ней исчезла, и она встала на пол. Джинни и Билл последовали за ней.

Юные маги Шартогранда. Часть 1. Наследница Дафсаферлантов - _3.jpg
Что-то это не очень похоже на подземелье. – заметила Джинни.

Это был очень ярко освещённый коридор бежевого цвета, в нём стоял фиолетово-серый поезд, похожий на «Американские горки».

– Спасибо, Анджела.

Анджела ничего не ответила и села во второй спереди вагон.

К Дженнифер подошла Ребекка.

– Джинни, давай дружить!

– Но мы же всё время ссоримся!

– Да ты что? Не знаешь, что дети-маги из третьего и четвертого класса отличаются как дети от подростков?! И у нас одинаковые чёлки!

– Да какая разница какие у нас чёлки?!! И мы опять поссорились…Ну что из этого получится?

– С Биллом ты тоже постоянно ссоришься. Да ну кто его знает, что у нас получится…

– Ладно, давай! Мне всё равно надоело с тобой спорить.

– Идеально.

Ребекка села в четвёртый вагон с конца.

Дженнифер заметила в вытянутом вокзале свою одноклассницу – Хизер Тритту и ещё какую-то девочку с синими волосами.

– Джинни, привет! Можешь тоже дружить с нами! Что ты на меня смотришь?

–Привет, Хизер. А ты кто?

– Я – Нимфадия Смитт. Из соседнего класса.

– Здорово.

Хизер и Нимфадия сели на третьи с конца места. Дженнифер и Билл сели на вторые с конца места. Поезд постепенно заполнился.

– The magical veato m.toit of Shartogrand soont on: To of wa, fo, fe! 2 – Объявил голос рядом с началом поезда.

Над сиденьями появился голубой купол. Магические ремни пристегнули волшебников. Специальные фиксаторы – их ботинки.

Юные маги Шартогранда. Часть 1. Наследница Дафсаферлантов - _4.jpg
Поезд «Американских горок до школы» рванул с места, немного проехал по коридору, сиганул вверх и поехал над городом, выше всех многоэтажек. Он сделал несколько кругов вокруг школы и остановился слева от неё. Ремни и чехлы отстегнулись, а купол опустился.

Глава 3. Церемония для первоклашек.

Старшие ученики вошли в школу через центральный вход. Первоклашки остались ждать около поезда. К ним подошла учительница со светлыми волосами, в классической волшебной шляпе и свитере.

вернуться

1

Вы новые магические первоклассники?

вернуться

2

Магический скоростной поезд м.школы Шартагранда стартует через: 3,2,1!

2
{"b":"791512","o":1}