Литмир - Электронная Библиотека
A
A

"А вдруг сюда кто-нибудь придет?" - спросил Маттиас, пододвигаясь ближе, чтобы тоже участвовать в происходящем.

Дугал мысленно проверил окрестности, но не почувствовал ни единого живого существа, помимо них самих и их коней, в радиусе нескольких миль.

"Охраняйте, если хотите, но никто здесь не появится."

Но Маттиас только покачал головой и подполз поближе, чтобы доверчиво положить голову на колено Дугала, свернувшись калачиком рядом. К изумлению Дугала, никто больше не сказал ни слова.

"Что делать дальше?" - прошептал ему на ухо Сайард, испуганно замечая, что лицо Дугала становится неподвижным, а дыхание замедляется по мере того, как тот начал входить в транс.

"Просто спите," - зевнув, пробормотал Дугал.

Через несколько мгновений все начали зевать и улеглись вокруг него, засыпая.

Он начал входить в транс, и с каждым его вздохом поляна, костер и лежащие вокруг него солдаты становились все менее отчетливыми. Оказалось, что когда рядом нет ни Моргана, ни Дункана, ни Келсона, которые могли направлять его, все происходит совсем не так, но он вдруг почувствовал, что очень легко может воспользоваться силами солдат - и в то же мгновение ощутил их силу, которой мог воспользоваться в любой момент.

Ему подумалось, что стоит, пожалуй, узнать побольше о Втором Зрении, которым, похоже, владели все приграничники - похоже, это один из давно забытых даров Дерини - но, отметив это, он отмел дальнейшие рассуждения в сторону. Сейчас более важным было другое.

Погрузившись в транс настолько глубоко, насколько он мог осмелиться без контроля кем-либо еще, и почувствовав, что его тело беспомощно обмякло в руках Сайарда, он постарался дозваться до своего отца. Не получив, как он и ожидал, никакого ответа, он вернулся к более сложной задаче: ему надо было не просто отыскать Келсона, но и постараться дотянуться до его сознания.

Долгое время не происходило вообще ничего. Потом он вдруг почувствовал какое-то шевеление, причем оно никак не касалось ни его самого, ни солдат, спавших вокруг.

Он так и не смог дотянуться до чьего бы то ни было сознания. Келсон, благодаря усилиям Моргана, спал, не видя снов, уже несколько часов и казался столь неподвижным, что Морган тоже решил прилечь, чтобы немного отдохнуть. он долго не мог заснуть, а когда ему это удалось, ему приснились Дункан с Дугалом, бившиеся все с новыми и новыми рыцарями, которые, казалось, были неутомимы. Из этого кошмара Моргана вырвал крик Келсона.

"Келсон, что случилось?" - вскочив с кровати, прошептал Морган и, бросившись к королю, схватил его за запястья.

В то же мгновение Келсон проснулся и замер, взгляд его был слегка остекленел, когда он осознал, что Морган рядом, и вспомнил, что напугало его.

"Мне приснился... Дункан," - прошептал он, напряженно всматриваясь во что-то за спиной Моргана. - "За ним гнались."

"Кто гнался за ним?" - требовательно спросил Морган. Ему тоже приснилось, что Дункану грозит опасность.

"Рыцари с синими крестами на белых плащах. Похоже, солдаты Лориса. Горони тоже был там. Он гнал их вперед. Какой страшный сон!"

Набрав воздуха, Морган сел на край королевской кровати и взял Келсона за руки.

"Вернитесь в свой сон," - прошептал он, глядя Келсону в глаза и чувствуя как устанавливается контакт между их разумами - ощущение, давно знакомое им обоим. - "Позвольте мне войти в Вашу память и постараться увидеть, что Вам привиделось. Похоже, что это был не сон. Я видел то же самое."

"Господи, Вы, похоже, правы," - выдохнул Келсон, входя в транс с такой скоростью, что ему пришлось закрыть глаза. - "Я... я думаю, что это, должно быть, Дугал. Может, с Дунканом что-то случилось?"

Мы не можем сейчас думать только о Дункане, - ответил Морган, тоже войдя в транс и переходя на мысленную речь. - Сначала надо попытаться восстановить контакт с Дугалом. Сам он не сможет долго удерживать контакт. Тянитесь изо всех сил, но доберитесь до него. Помните: я всегда рядом с Вами.

Дугал, находившийся почти в дне пути от них, почувствовал, что ему отвечают два знакомых ему разума, а не один. Когда он начал вытягивать силы из своих солдат, чтобы дотянуться разумом на много миль, он задрожал. На этот раз они смогли установить и удержать контакт, и на этот раз они уже знали, что это вовсе не сон.

Картины боя: Дугал и его солдаты, бьющиеся бок о бок с Дунканом... рыцари в белых плащах, подбирающиеся ближе и ближе, ведомые Лорисом... отряды солдат церкви под командованием Горони, завершающие окружение...

...Замешательство в их рядах, вызванное огненной завесой, поставленной Дунканом, позволившее Дугалу и его отряду выскользнуть из окружения; быстрые и не подлежащие обсуждению приказы, отданные Дугалу, чтобы заставить его оставить отца на произвол судьбы и скакать прочь, чтобы успеть предупредить Келсона...

..., что он, наконец, нашел и Лориса, и Сикарда Меарского, и всю основную меарскую армию, и что Келсон может настичь их к полудню, если выступит в течение часа...

Они обменялись подробностями со скоростью, доступной только мысли - в обычных обстоятельствах их разговор занял бы несколько часов, но Дугал смог изложить все, что знал, в несколько ударов сердца.

Разорвав контакт, он тяжело вздохнул, пытаясь найти точку опоры и сесть, одновременно проверяя, находятся ли они в безопасности. Остальные испуганно уставились на него, зная только, что он вытянул из них силы, и силы эти ушли через него куда-то еще.

"Король идет," - прошептал Дугал, глаза его выглядели расплывшимися и какими-то потусторонними. - "Мы встретимся с ним на рассвете. А теперь отдохните немного," - добавил он, поочередно касаясь их разумов кратким, но решительным приказом.

А когда они поддались ему, он мысленно приказал им всем: Спите и не помните ничего из того, что может встревожить вас.

Морган, тем временем, чувствовал себя еще более встревоженным. Келсон ушел, чтобы дать приказ выступать, а Морган вновь погрузился в транс. До тех пор, пока в палатке не появились Брендан и оруженосец, чтобы помочь ему надеть доспехи, он пытался мысленно дотянуться до Дункана, выходя при этом далеко за пределы благоразумия, ведь он был один и никто не присматривал за ним, но так и не смог найти никаких следов своего родственника. Священник-Дерини был или мертв или был опоен зельем до бесчувствия.

82
{"b":"79131","o":1}