***
Приобретённый в клубах пара опыт ему понравился. Это было нечто совершенно новое. Тонкий член не создавал особого дискомфорта, особенно после применения ëлочки и пробки. И парню нравилось выгибаться назад, откидывая голову, представляя, что сзади не просто холодная запотевшая стена ванной комнаты, а живое и мощное тело, и придерживающие Бильбо широкие ладони. Ему было неважно, что он может выглядеть нелепо или смешно. Бильбо получал удовольствие, а где и как — никого не касалось.
***
Спустя пять дней раздумий, он всё-таки решился вскрыть вторую коробку. Что там может быть откровеннее резинового члена? Максимум, член побольше. И всё-таки он был заинтригован.
Не понимая зачем, но он дождался двадцати часов вечера, как и предупреждал Торин, и чуть влажными от волнения руками вскрыл коробку «N2».
К его недоумению, внутри оказались ещё две коробочки, с такими же отметками «N1» и «N2». Пожав плечами, он открыл первую и уставился на выключенный смартфон и шнур зарядки.
И вот теперь мистер Бэггинс в задумчивости кусал губы и смотрел на мобильный телефон в своей руке.
«Наверное, на карте памяти какое то необычное порно» подумал Бильбо немного разочарованно. Он смутно ожидал нечто другое.
Гадая, не разрядился ли мобильный, мистер Бэггинс включил его, и обнаружил ещё восемьдесят процентов заряда батареи. Но память телефона была чиста. Ни видео, ни фото, ни эротических рассказов. Абсолютно пустое устройство, только несколько стандартных программ, на которые он не обратил внимания.
Бильбо совсем растерялся, и уже в поиске подсказки хотел вскрыть вторую коробку, но догадался открыть телефонную книжку. В памяти был всего один контакт. Торин Дубощит.
***
– Алло. Мистер Торин? Это вы?
– Да. Здравствуйте, мистер Бильбо, – голос Дубощита звучал из динамиков непривычно, и казался даже на пару тонов ниже. – Я уже думал, что вы не… кхм… неважно. Я рад вас слышать!
– И я. Тоже рад, – глупо улыбнулся мистер Бэггинс, прижимая телефон к уху и забыв про свои планы.
– Как вы?
– Хорошо.
– А вы?
– И я хорошо.
Стандартное перекидывание мячиками слов закончилось и возникла пауза.
– К чему такие сложности, мистер Торин? Почему просто не узнать номер и позвонить?
– Я не хотел давить на вас. Не хотел, чтобы вы давали личную информацию, если бы не смогли отказать. А с этими коробками у вас были варианты вернуть их обратно. Или хотя бы не звонить мне.
Бильбо размышлял над этими словами, но так и не определился с выводом.
– Мистер Бильбо, вы ведь вскрыли вторую коробку. Вы решили идти дальше? – нарушил молчание Торин.
– Да. Я сегодня открыл вторую. И первую из второй, – хихикнул Бильбо. – Правда, никак не ожидал найти телефон и услышать вас лично, – усмехнулся Бильбо.
– Вы разочарованы этим? – сразу насторожился Торин.
– Нет, конечно нет! Я рад, – Бильбо смущëнно замолчал.
– Хорошо. Тогда если не передумали, то открывайте вторую коробку.
Послышался шорох бумаги и пару щелчков ножниц.
– Что это? – с недоумением спросил Бильбо. Он рассматривал продолговатый серебристый предмет с плавными линиями, с небольшой планкой внизу. На ощупь он был гладкий и бархатистый. Таинственный предмет выглядел очень современно и стильно.
– Видите внизу скрытую кнопку с ребристыми насечками? Нажмите еë.
– Загорелся зелёный огонек.
– Всё верно. Это стимулятор одной из последней модели. Он уже продезенфицирован и готов к применению. Стимулятор синхронизируется с телефоном и с помощью специальной программы управляется дистанционно.
– Понятно. И кто управляет этим стимулятором? – спросил Бильбо, подозревая, что знает ответ.
***
– Бильбо, послушайте меня, – вздохнул Торин. – Если вы не передумали, то нужно расслабиться. Я понимаю, что ситуация нестандартная, но…
– Я готов, – не дал договорить парень, втайне он и сам боялся передумать. Всё-таки в том, чтобы мастурбировать одному или разговаривая с кем то, есть большая разница. – Что мне делать?
– Что захотите. Пусть всё будет так, как вам захочется. Потребуется лубрикант и желательно те аксессуары, что у вас есть, чтобы подготовиться и исключить дискомфорт. Вы можете включить какое-нибудь видео, чтобы было удобнее.
Мистер Бэггинс не стал ничего включать, решив сосредоточиться на Торине. Ведь Бильбо столько раз думал о нём, а теперь представился такой уникальный случай. Заняться сексом по телефону — как бы избито не звучало. Он выставил на журнальный столик в ряд свой джентельменский набор — смазку, ëлочку, пробку, силиконовый фаллос, и чудо техники. Сев на диван, он с сомнением осмотрел свой реквизит. От волнения вспотели ладони и чувствовал он себя невероятно глупо.
– М-м… я готов, – неуклюже отрапортовал он.
– Хорошо. Бильбо, расскажите мне, что вы сейчас делаете?
– Ну, я сижу на диване. И чувствую себя дураком, если честно, – чувство неловкости зашкаливало.
Торин тихо и как-то грустно засмеялся.
– Я тоже.
– А вы? Что делаете вы, мистер Торин? – Бильбо стало любопытно, чем занимается вечерами хозяин секс-шопа. Хотя вряд ли он сейчас жарил картошку.
– А я думаю о вас, мистер Бильбо, – глухо произнес Дубощит. – И занимаюсь этим который вечер подряд, если честно.
– Обо мне? – у парня внутри что-то сжалось от щемящего чувства в груди. Он не был слепым, и видел расположение Торина, конечно, если это не был индивидуальный подход к клиенту, но услышать это от него самого — особенно приятно.
– Да. Я каждую нашу встречу помню до секунды. Я вспоминаю ваши мягкие кудряшки и ваши удивительно красивые серые глаза. У вас прекрасные глаза, мистер Бильбо, – прозвучало из динамика.
Бильбо прикрыл глаза, наслаждаясь бархатным голосом мужчины. Неожиданно смущение прошло, и его сменило желание пококетничать.
– А что ещё у меня красивое? – улыбаясь, спросил мистер Бэггинс. Он понимал, что ведёт себя как школьница, но не мог ничего с этим сделать.
– Вы весь очень красивый, мистер Бильбо. – Торин тоже улыбался, приняв условия игры. – Вы милый и хрупкий. Когда вы смущаетесь, ваши щëки моментально пламенеют. А от последних солнечных лучей в этом году у вас ещë появляются новые милые веснушки. Мне хочется вас защитить от всех неприятностей. Хочу, чтобы вы улыбались как можно чаще. Хочу быть к вам ближе.
Жаркая волна омыла Бильбо и ему стало не смешно. Неважно, какую чушь они несли по телефону, главное, как они это говорили и что стояло за этими словами. Бильбо прикрыл глаза и погрузился в глубину бархатного голоса.
***
Мистер Бэггинс не знал, сколько времени они провели с телефонами в руках. Он словно впал в транс, растворившись в этой странной атмосфере и только урывками попадал в реальность.
…Он теснее прижимает разогревшийся телефон к уху, вслушиваясь в глухой голос собеседника, добровольно погружается в него и не пытается выплыть…
… прикрыв глаза проводит ладонью по торсу, задевая чувствительный сосок…
… неосознанно потирает себя через джинсы…
… снимает одежду и ощущает странную вседозволенность и раскованность…
… ставит на стол незакрытый тюбик со смазкой…
… чувствует наполненность и лëгкую боль, и завороженно слушает успокаивающий бархатный голос Торина, который говорит, что всë в порядке и не нужно торопиться…