Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - приветствую вестник андрасте. как ваше путешествие к бреши?

   - не сказать, что хорошо. как могут люди обращать внимание на всякие мелочи, когда рядом зияет брешь?

   - манн легко понять, как все земные дела меркнут в беспокойны времена. в песни света ничего не говорится о пропитании для войск, переговорах и тысячах других мирских забот. но помните, что все организационные сложности когда-то заботили и саму андрасте. все это шаги на вашем пути к победе. пусть история и умолчит о них.

   - я ведь уже ясно сказал, что не считаю себя вестником андрасте.

   - я понимаю. но ваша задача остается прежней, во что бы вы не верили. если вера людей, лишь средство молю вас пользоваться им с умом. иначе мы все погибнем. как бы то ни было, я буду молится чтобы нынешняя инквизиция оказалась менее жестокой, чем её прародительница.

   - как живет простой народ после того, что случилось на конклаве?

   - все конечно напуганы. многие потеряли дома и родных. боюсь, мирный сон ко многим вернется только после того, как будет закрыта брешь. я помогаю чем могу. но все в руках инквизиции.

   - что еще вам хочется узнать?

   - как дела у жителей убежища?

   - они напуганы. многие пришли сюда, потому что лишились крова из-за войны между магами и храмовниками. для них с верховной жрицей, умерла и надежда на мир. добавьте к этому брешь. фермеры бегут ос своих полей. если мы не восстановим порядок, половина тедаса просто-напросто умрет с голода.

   - а как вы помогаете этим людям?

   - мы с сестрами стараемся облегчить страдания раненых.

   - у некоторых беженцев есть с собой пища. но есть и те у кого нет ничего. я слежу чтобы еды хватало всем. и кроме того, многим нужно утешение, которое дарует песнь света. в общем работы достаточно, нуждающихся много.

   - что вы знаете о жизни народа в других краях?

   - беженцы во внутренних землях отчаялись. если им не помочь, голод и война унесут еще много жизней. жителей крествуда губит собственное кладбище. они уже давно просят о помощи. на холмах эмприз-дю-лион пропадают жители. неизвестно, демоны тому виной или что-то иное, но они все напуганы. больше я ничего не могу сказать. сейчас в орлее и ферелдене повсюду царит хаос.

   захожу в комнату.

   - инквизиция не может остаться, леди посол. если вы не сможете доказать, что она основана по приказу джустинии.

   - момент сейчас неподходящий маркиз. с каждым днем все больше паствы стекается. но позвольте вам представить отважного героя, который рисковал жизнью. чтобы сдержать магию бреши. господин лавелан, это маркиз дю рейон, один самых горячих сторонников жрицы джустинии.

   - и законный владелец убежища. род дю рейон отдал эти земли джустинии, для паломников. и ваша инквизиция приемником земель по нашему соглашению не является.

   - для меня новость, что убежище принадлежит не церкви.

   - моя жена, леди махейн из денерима, полуцчила убежище по древнему договору с монархами ферелдена. для нас было честью предложить нашу землю верховной жрице джустинии. ей присуще... были... многие достоинства и добродетели. Ия не позволю какому-то ордену выскочке оставаться на её священных землях.

   - люди пострадали, были ранены. нельзя же выгнать их в снега.

   - а кому нужно их присутствие здесь?

   - верховной жрице джустинии, маркиз. сейчас именно инквизиция, а не церковь дает приют паломникам, скорбящим по ней.

   - а почему церковь не помогает верующим?

   - еще не отошла от потрясения.

   - ох.

   - мы очевидцы темных времен, ваша милость. верховная жрица джустиния не хотела бы, чтобы её гибель отдалила бы нас друг от друга. она бы скорее надеялась, что мы объединимся и что новые союзы, какими бы странными они не казались, принесут всем благо.

   - я поразмыслю об этом, леди монтилье. а пока инквизиция может оставаться здесь.

   - семья дю рейон действительно владеет этими землями?

   - положение его милости не настолько определенное, как он хочет показать. несмотря на родственный союз с ферелденом, семейство дю рейон орлесианцы. если маркиз желает предъявить права на убежище, императрица Селина должна будет согласовать этот вопрос с ферелденом. но у неё сейчас много более важных забот, чем мелкие имущественные споры.

   - извиняюсь за вторжение. я не знал, что у вас с маркизом беседа.

   - ничего страшного. на самом деле этот разговор полезная практика. будет еще сотня таких.

   - в убежище ожидаются новые гости?

   - именно. и каждый прибывший будет потом нести весть об инквизиции. и мне как послу нужно быть уверенной, что слово это будет лестным.

   - могу я спросить, как ты стала работать в инквизиции?

   - сестра лелиана обратилась ко мне. мы были знакомы раньше. как бы там ни было, дипломатическая служба в инквизиции действительно оказалась интересной, как она и обещала.

   - какие у тебя связи с аристократическим обществом.

   - несколько лет назад я по королевскому назначению была придворным послом антивы в орлее. вся знать тедаса довольно тесный круг. о тех, с кем я незнакома лично, мне рассказывает их репутация.

   - если каждый первый аристократ будет таким же упрямым, как маркиз, какой тол с ними вообще разговаривать?

19
{"b":"790602","o":1}