Литмир - Электронная Библиотека

Мне было непонятно, о каком сокрытии они говорят, но в голове возникла одна мысль. Скорее всего, разгадка кроется в состоянии, в котором мы пребывали, будучи невидимыми. Ведь нам удавалось делать невидимыми продукты, к которым мы прикасались. А если мы сами находились в особом подпространстве этого мира, то и продукты были там вместе с нами. И браслет я надела, когда мы все еще были невидимы. Значит, когда принц обнаружил пропажу, то найти браслет какими-то поисковыми заклинаниями они не смогли, а как только мы стали видимыми и переместились порталом, тут-то их магия и сработала. Теперь все стало ясно. Но об этом я им, конечно же, не скажу.

Чтобы избавиться от улик, незаметно сняла с себя шлепанцы и подвинула их ногой под стол магистру. Пусть сам потом объясняет принцам, как королевская обувь попала в его кабинет.

– Это правда, шерра…? Простите, не знаю вашего имени, – Брайс, присев на край стола, вопросительно смотрел то на меня, то на мою "сестру".

И тут "сестра" решила ожить и неожиданно для меня подала голос:

– Ваше высочество, мое имя Калиссия, а это Алиссия, моя сестра. Произошло недоразумение, в результате которого мы оказались здесь. Ваш крист мы обнаружили совершенно случайно на лесной поляне и ни в коем случае не хотели его прятать. Возможно, мои эксперименты с энергетическими потоками что-то нарушили, и произошло смещение полей, в результате чего ваш крист стал временно недоступен. Но как только я во всем разобралась и восстановила энергополе, вы смогли отыскать свой артефакт. – Кажется, наши с Калли мысли сходятся в одном направлении. – Мы не прятались, не скрывались и сразу пришли сюда, как только нас об этом попросили.

Ага. Очень "вежливо" так попросили. Но Калиссия молодец, сказала все верно, при этом, не раскрыв нашу маленькую тайну. Я посмотрела с гордостью на свою новообретенную сестрёнку и улыбнулась, увидев её решительное и уверенное выражение лица. Быстро адаптируется, моя умница!

– На лесной поляне? – магистр посмотрел своим чёрным бездонным взглядом на Кея.

– Да, было у нас неподалёку одно дело. В лесу. – Кей нашёл-таки на столе свой браслет и, надевая его на руку, продолжил. – Это похоже на правду. Шелтон, проверь, остались ли следы энергетических экспериментов на поляне. Если магия была настолько сильна, то её след должен все ещё оставаться там. Координаты я тебе дам. – Он сделал пасс рукой, и в кабинете тут же возникло свечение портала.

Магистр встал из-за стола и, ни слова не говоря, вошёл в сияющее поле. Портал исчез.

В помещении сразу же стало легче дышать, и я расслабилась – компания осталась знакомая. С облегчением вздохнула, почувствовав, как сковывающая меня магия исчезла.

– Калиссия, вы можете рассказать, какие именно плетения использовали и что хотели получить? Ваши эксперименты привели к интересному результату, – Брайс с хищным блеском в глазах рассматривал мою "сестру". Кей тоже не отставал от брата, он сел на стул магистра, положил руки на стол и, сцепив ладони в замок, ожидал ответа Калли.

– Я разное пробовала, перебирала все, что знаю и что могу. К сожалению, я не обучалась владению энергетическими потоками в учебном заведении и не могу назвать плетения так, как знаете их вы. Я самоучка. Методом проб и ошибок пытаюсь овладеть своей магией. Боюсь, что не смогу повторно воплотить все плетения в том порядке, в каком они были воспроизведены. К тому же, у меня ушло много времени на их перебор, составление и исправление.

– А что вы хотели в итоге воплотить? – спросил Кей, постукивая пальцами по столу.

– Так как мы заблудились в лесу, и не могли выбраться долгое время, я пыталась воссоздать портал, остаточную энергию которого обнаружила на встретившейся на нашем пути поляне.

Калиссия так вдохновенно отвечала, что я заслушалась и не сразу почувствовала колебания воздуха – оказалось, это вернулся магистр, который меня до ужаса напугал своим неожиданным появлением из воздуха. Не привыкла я к таким чудесам и от испуга дернулась. И вообще, в дверь надо заходить и стучать предварительно! Погромче. Особенно таким жутким типам!

Принцы вопросительно посмотрели на магистра, а я предпочла смотреть на них – лучше созерцать приятные лица, чем смотреть в затягивающий омут пугающе-черных глаз.

– Остаточная энергия довольно сильных плетений на месте вашего пребывания осталась, – стал отчитываться магистр. – Причем, происхождение кое-каких маго-всплесков вызывает вопросы, раньше я такого не видел, и мне это не нравится.

– Шелтон, я преклоняюсь перед твоими знаниями и навыками, но если ты раньше подобного не видел, значит, есть чему еще поучиться? – улыбаясь, сказал Брайс.

– У этих неизвестно откуда появившихся странных шерр? – зло спросил магистр.

– У этой юной шерры, – кивнул Кей в сторону Калиссии, – она в одиночку создала свои плетения и построила портал. Также утверждает, что самоучка. – Кей замолчал и задумчиво посмотрел на Калли, затем перевел взгляд на меня. – Алиссия, вы тоже обладаете такими талантами?

Не успела я ответить, как магистр молнией оказался возле Калиссии и воскликнул:

– Это невозможно! – его голосом можно было заморозить целый океан. Калиссия побледнела и опустила глаза, а мои руки нервно затряслись. – Только высшие маги после нескольких лет обучения могут создавать порталы!

– Шелтон, не горячись. Может у нас в гостях уникальный самородок и талантливый маг, а ты относишься к шеррам так неуважительно, – Брайс слегка взмахнул рукой, и на столе появились две чашки чая, от которых стал исходить настолько вкусный аромат, что у нас с Калли заурчало в животе. Мы с утра толком и не ели. Следом на столе воплотились два блюдца с булочками, покрытыми сахарной посыпкой. – Угощайтесь, шерры, вижу по вашим глазам, что вы голодны.

– Я больше склоняюсь к тому, что это подготовленные шпионы, пробравшиеся в королевский центр Сирингии! Надо их как следует допросить. По всем правилам! – услышав злой голос магистра, я замерла с протянутой к чаю рукой и застывшими на языке словами благодарности за угощение.

– Ваше высочество, – продолжил он, – вы же знаете, что вход в эту зону доступен только с королевского разрешения! – Шелтон неотрывно смотрел в мои глаза. Я сглотнула и отвернулась. Принцы молчали.

Голод был такой силы, что я смогла проигнорировать взгляд магистра и поблагодарила Брайса за угощение, взяв трясущимися руками чашку. Калиссия последовала моему примеру. Мы сидели, не поднимая головы, и потихоньку делали первые глотки. Божественный фруктовый вкус! В желудке разливалось приятное согревающее тепло. Сидеть без обуви с голыми ногами было не жарко, поэтому чай был кстати. Набравшись смелости, я схватила булочку, что лежала на тарелке ближе ко мне, вторую тарелку подвинула к Калли.

– Алиссия, откуда вы и куда направлялись? – спросил Кей после того, как булочка была мною съедена.

Пока я наслаждалась легким ужином, то успела продумать дальнейшую версию нашей истории, поэтому уже спокойно и смело ответила:

– Мы с сестрой направлялись в город, чтобы найти работу и новое жилье, но по пути заблудились, когда шли через лес. Наш старый дом сгорел, поэтому у нас ничего не осталось. Даже одежды, вот, нормальной нет. Надели, что нашли. Родители давно нас покинули, – тут я загрустила, так как вспомнила маму. – Долго ходили по дорогам, иногда нам помогали случайные путники. В лесу случайно нашли ваш браслетоф… то есть крист, взяли его с собой, и когда Калли смогла создать портал, то переместились в какой-то парк, где нас встретил ваш, – я посмотрела на магистра, – сотрудник.

– Как называется ваше поселение, шерра Алиссия? – спросил магистр.

В моей голове стремительно замелькали названия российских деревень, но вряд ли какая-нибудь Антоновка вписалась бы в мир Фелл.

– Полозария, – ляпнула я первое, что, надеюсь, более-менее было похоже на местное название. Зверьки полозары же у них есть, значит и название такое имеет место быть. Три пары глаз зажглись любопытством. – Маленькое такое поселение, – продолжила вдохновенно фантазировать я, – совсем крошечное, у нас всего-то несколько домов насчитывалось. А сейчас и вовсе на один меньше, – моему скорбному выражению лица позавидовал бы сам Станиславский.

12
{"b":"789754","o":1}