Литмир - Электронная Библиотека

51

Элиягу бен Шломо Залман (1720–1797) — мыслитель, талмудист, богослов, лидер движения миснагедов, противников хасидизма.

52

Первая ливанская война продолжалась с июня по сентябрь 1982 года. В это время происходили столкновения израильской и сирийской армий. — Примеч. ред.

53

Парафраз из Йеѓошуа, 18:21–25.

54

Партнер по изучению священных текстов. То же слово обозначает обоих партнеров вместе, а также процесс обучения в паре.

55

Сухое русло реки, овраг.

56

Благословение, которое произносит человек, вернувшийся из изгнания в Землю Израиля и закладывающий на ней новое поселение.

57

Законы иудаизма о пище, годной и негодной к потреблению, и всем, что с этим связано.

58

Еврейская Библия.

59

Разные еврейские общины.

60

Моше Файнштейн (1895–1986) — выдающийся законоучитель, один из духовных лидеров последнего поколения. — Примеч. ред.

61

Праздник дарования Торы.

62

Ритуал прощания с субботой.

63

Кладбище в Иерусалиме.

64

Коѓелет, 1:7.

65

«Эль ѓа-ям»: в другой огласовке «Элоѓим» (Господь).

66

Ваикра, 19:2.

67

Моше-Хаим Луццато (1707–1746), акроним Рамхаль — раввин, философ и каббалист, автор десятков книг по каббале и по еврейской этике.

68

Теѓилим, 10:5.

69

Ешива, в которой углубленные занятия совмещены со службой в армии.

70

Место изучения Торы, общее учебное пространство в ешиве.

71

Книги, в которых имеется имя Бога, иудаизм запрещает выбрасывать. Их нужно складывать в специальное хранилище под названием гениза, затем их хоронят.

72

Молитва в начале службы Судного дня.

73

Каббалистическое понятие, в котором отображен принцип развития всего мироздания.

74

Названия сфирот. Гвура — строгость, суд, хесед — милость, тиферет — красота, ѓод — слава.

75

Брахот, 10б.

76

Теѓилим, 118:126.

77

Во избежание опасности смерти разрешено нарушать законы Торы, см.: Йома, 85б.

78

Мишлей, 5:19.

79

«Кровь и огонь и столпы дыма». Йоэль, 2:30.

80

Война между еврейским населением Палестины, а впоследствии вновь созданным Государством Израиль, и армиями соседних арабских государств и нерегулярными арабскими военными формированиями (1948–1949). — Примеч. ред.

81

Теѓилим, 21:2.

82

Галут (ивр. «изгнание») — диаспора еврейского народа.

83

Израильская игра, похожая на бадминтон, с деревянными ракетками и мячиком.

84

Псахим, 113.

85

«Бли недер» — «без обета», без обязательства выполнить то, что постарается сделать.

86

«Удерживай язык свой от зла». Теѓилим, 33:14.

87

«И был человек с гор Эфраимовых по имени Михайу…». Шофтим, 17:1–5.

88

Так называют женатого человека, посвятившего себя Торе

89

Выходцы из Сирии (г. Алеппо) составляют большую часть еврейской общины Панамы.

90

Мишна Авот, 2:10, о мудрецах.

91

«Злой язык» — сплетни и другие унижающие другого человека слова.

92

Мишна Авот, 2:10.

93

Группа благословений, которые следует произносить при виде особенно редких, необычных вещей или явлений.

94

Исполняющий пиюты, литургические песнопения.

95

Прозвище для ортодоксальных евреев.

96

Церемония внесения в синагогу нового свитка Торы — большой праздник для общины.

97

Ваикра, 25:36.

98

Парафраз «Горы окрест Иерусалима». Теѓилим, 124:2.

99

Амос, 9:14.

100

Составители Мишны.

101

Соблюдающие кашрут готовят мясные и молочные блюда в отдельной посуде.

102

Шабат, 10б.

103

Район Иерусалима, где живут преимущественно ортодоксальные евреи.

104

Нахум Перцович (ум. 1986) — глава крупной ешивы «Мир», прославленный толкователь Талмуда.

105

Яаков-Исраэль Каневский («Стайплер») (1899–1985) — выдающийся раввин.

106

Пинхас Кеѓати (1910–1976) — составитель популярного толкования к Мишне на современном иврите.

107

Брахот, 8а.

108

«Бааль тшува» (дословно: «обладающий раскаянием») — человек, вернувшийся к иудаизму, начавший соблюдать заповеди.

109

Теѓилим, 29:8.

110

Йеѓошуа, 1:8 (в русском переводе — «Да не отходит сия книга закона от уст твоих; но поучайся в ней день и ночь», но в исходном иврите «книга» мужского рода, и предложение звучит «поучайся в нем»).

45
{"b":"789726","o":1}