Литмир - Электронная Библиотека

За пару часов до премьеры, Крис, по телефону, сообщил Лиззи, что Хиддлстон также будет присутствовать на этой вечеринке.

Поправляя свой макияж в белоснежной ванной своего отеля, девушка грустно усмехнулась.

— Романтика. — Ели слышно произнесла она. — Чёртова романтика Парижа.

С одной стороны, она ни при каких условиях не хотела встречаться с Томасом, а с другой, наоборот, боялась, что не выдержит и начнет искать его в толпе гостей, чтобы подойти первой. Противоречивые чувства переполняли девичье сердце и с этим надо было что-то делать.

***

Премьера фильма проходила хорошо. Пообщавшись с Файги и парочкой журналистов, Лиззи направилась к бару. Чтобы пережить этот вечер и перестать искать Хиддлстона, ей требовался бокал хорошего вина. Или даже два бокала.

— Один бокал Шардоне, пожалуйста. — Сказала она бармену, вежливо кивнув Дауни младшему и его жене, которые только что прошли мимо неё.

До Марвел Студиос я пила меньше…

Пронеслось в голове у девушки, когда она присаживалась за стойку.

Приняв из рук бармена прохладный бокал с вином, она сделала глоток. Приятное цитрусовое послевкусие осталось на языке. Расслабленно улыбнувшись, Лиз сделала ещё один маленький глоток.

Надо прекратить топить себя в вине.

Но эта мысль растворилась в голове, заглушенная праздничным гулом, царившем вокруг.

— Вот ты где! — Раздался рядом голос Криса.

Мужчина подошёл к своей сестре и также заказал у бармена напиток.

— А я тебя ищу по всему залу. — Сказал он, присаживаясь рядом.

— И зачем искал? — Беззлобно спросила Лиз, наслаждаясь лёгкой музыкой и приятной атмосферой мероприятия. Ей наконец удалось немного успокоиться и хоть ненадолго забыть о Хиддлстоне.

— Хотел спросить говорила ли ты уже с Томом, но раз ты тут — значит не говорила.

Лиззи удивлённо посмотрела на брата. Забыть об этом мужчине всё же не удалось.

Девушка вспомнила как в тот злополучный вечер её брат клялся, что расправиться с Хиддлстоном как только тот попадётся ему на глаза… Так почему же сейчас он так спокойно о нём говорит?

— Почему я должна с ним разговаривать?

— Потому что ты его любишь.

— Понятно. — Лиз отвернулась от брата и сделала очередной глоток Шардоне.

— И он любит тебя, Лиз. — Крис положил свою руку на оголённое плечо сестры. — Я серьёзно, вам нужно поговорить о том, что произошло. Дай ему шанс объясниться.

— Ты его защищать собрался? — Немного раздражённо спросила девушка, не оборачиваясь на брата.

— Я не собираюсь защищать его и не собираюсь говорить, что он поступил хорошо, — тихо сказал Крис, смотря на Лиззи исподлобья, — просто мужчины из-за любви совершают глупые и неверные поступки и чем сильнее любит мужчина, тем глупее его поступки.

Элизабет ничего не ответила. Тяжело вздохнув она предпочла отпить ещё вина.

В этот момент к Крису подошёл парень и, представившись журналистом из какого-то популярного французского журнала, попросил дать коротенькое интервью. Как только брат отошёл от неё на достаточное расстояние, девушка решила, что того времени, что уже провела на этой премьере достаточно и, быстро допив вино, встала из-за барной стойки. Написав своему водителю, чтобы тот подъезжал на парковку, Лиз направилась к выходу.

***

Спустившись на парковку, Элизабет шла к оговоренному месту встречи, когда сзади её окликнул до боли знакомый голос.

— Лиз, подожди. — Позвал Том.

Резко остановившись посреди бетонного подвала, девушка обернулась. Недалеко от неё стоял Том. Красивый Том, с грустными глазами. Его грудь вздымалась, а щёки слегка раскраснелись, что свидетельствовало о том, что скорее всего мужчина бежал за ней.

— Шёл за мной? — Спросила девушка, смотря в знакомые голубые глаза.

— Да.

— Зачем?

— Подумал, что ты хочешь сесть за руль сама. — Ответил Томас и сделал шаг навстречу девушке. — Я не пил и мог бы подвезти тебя.

— Спасибо, не надо. Мой водитель сейчас подъедет. — Сказала девушка и закусила нижнюю губу.

Сейчас она разговаривала с Томом первый раз после расставания. Первый раз, спустя столько времени, смотрела в его глаза. Слегка растрёпанная светлая шевелюра, раскрасневшиеся щёки и слегка безумный взгляд, странно кольнули её сердце, а затем, незнакомое ранее чувство, прокралось в расслабленный, после Шардоне, разум и заставило тихо произнести:

— Том, нам надо поговорить.

— Надо. — Ответил мужчина и, сделав ещё пару шагов, взял Лиз за руку. — Прости меня. Я поступил ужасно. Из-за своей трусости мне пришлось пойти на необдуманные поступки, чтобы… чтобы как-то сблизить нас. Я сожалению. Очень. Я сделаю всё, чтобы загладить свою вину, обещаю, Лиз. Только прости меня.

Любимые глаза смотрели на девушку с искренним раскаянием. В этот момент Лиззи поняла, что в действительности перестала злиться на Тома. Незнакомое чувство участило биение её сердца, как бы крича девушке о том, что ей надо было кое что ему сказать…

— Том, — начала Элизабет и сжала руку мужчины, — я не злюсь на тебя. Ты идиот, это бесспорно, ведь ты не заметил как я на тебя смотрела все эти годы наших нескончаемых перепалок.

— Я влюбился в тебя Лиззи с первого взгляда, — тихо перебил Хиддлстон, с надеждой в глаза, — когда пришёл на ту встречу отвоёвывать обратно Диснейленд. Тогда я и не знал, что ты заберёшь ещё и моё сердце.

Мужчина взял лицо девушки в свои ладони, но Лиз, легонько убрала его руки.

— Слушай, Том… — Она виновата посмотрела в его глаза, делая глубокий вздох, как будто готовясь к прыжку. — Я хотела тебе сказать, что не злюсь, не обижаюсь на тебя и хотела попросить прощения за то, что тогда как ребёнок прибежала выяснять отношения к тебе на работу. Ворвалась к тебе в кабинет и прямо перед твоим отцом устроила сцену.

— Эй, — шёпотом произнёс Хиддлстон, — всё нормально, я это заслужил.

— И спорить не буду. — Лиззи улыбнулась, но улыбка быстро спала с её лица. — Просто, за эти дни я поняла ещё кое что.

И после непродолжительной паузы она добавила:

— Прости Том, но мы не можем быть вместе.

— Что? — Мужчина ошарашено посмотрел в глаза Элизабет. — Почему? Что за глупости? Если это из-за того, что я сделал, то я готов поклясться тебе, что такого больше не повториться, я люблю тебя, Лиз! Я не могу потерять тебя!

— Том, я бы хотела остаться друзьями и поблагодарить тебя за те моменты счастья, которые у нас были с тобой.

— Что за глупости ты говоришь? — Мужчина, не веря своим ушам, пытался найти ответ в голубых глазах Лиззи, нервно сжимая её оголённые плечи.

— Мы не может быть вместе, Том. Некоторым людям, просто не суждено.

========== Глава 16: Утро в Диснейленде ==========

Глава 16

Солнечным и ранним утром следующего дня, Лиззи приехала в «Диснейленд», чтобы проверить как идут работы по строительству новой части парка развлечений. Под нудный голос низенького прораба, идущего рядом, девушка всеми силами пыталась не думать о своей вчерашней встрече с Томом, концентрируясь скорее на предстоящей встрече с братом, нежели на работе.

Идущий рядом мужчина, что-то рассказывал про строительные работы, тыкал пальцами свободной руки в небольшую бумажную карту и всем своим видом показывал как он старается для того, чтобы всё было выполнено в срок как и заказывала мисс Эванс. Но Лиз его не слушала. Поглощённая своими мыслями, она не заметила как они вышли за пределы парка и подошли к офисному зданию, где располагались все кабинеты управляющих не только парком развлечений, но и двумя отелями, которые, кстати говоря, до сих пор принадлежали Хиддлстону.

— В общем всё будет как и договаривались. — Монотонно пролепетал мужчина. — Всё закончим через три месяца.

— Ммм. — Многозначительно протянула Элизабет, поднимаясь в след за французом по ступеням офисного здания.

Но не успел мужчина открыть розовую дубовую входную дверь для Лиз, как она сама резко распахнулась и оттуда, хихикая, неожиданно выбежали две молодые девушки. Дубовая дверь со шлепком ударилась о лоб француза, чем вызвала пронзительный, но не продолжительный, мужской вскрик. От этого вскрика одна из девушек подпрыгнула на месте от испуга и повалилась на свою подругу, которая, не удержавшись на ногах, упала в кусты, упустив из рук картонный стаканчик с горячим кофе. И по закону подлости горячая жидкость полетела в Лиззи. Девушка попыталась сделать шаг назад, чтобы увернуться, но забыв, что позади лишь ступени, а не ровная дорога, Лиз оступилась и больно шлепнулась на бетонное покрытие.

11
{"b":"789439","o":1}