Литмир - Электронная Библиотека

— Где мы? — удивленно обернулась к Чжун Ли, который молчал и давал ознакомиться с окружением.

— Натлан, — спокойно ответил мужчина и вскинул голову, смотря на водопад. — Это дом Янь Цзы. Ее равнина. Была ее. Когда-то давно по этому плато кочевало племя, которое взяла под крыло богиня. Но… очень многое изменилось с тех пор. Из-за возвращения и нападения Арахны, часть людей присоединились к Пиро Архонту, другая ушла на восток и север, оседая в других странах.

Я снова оглядела бескрайнюю и свободную равнину.

Степь.

И прикрыла глаза, слушая ветра.

Где-то в двухстах метрах восточнее от нас пробуждались дикие мустанги, держась ближе к руслу реки. Среди них мелькали игривые анемо элементали, вороша гривы и хвосты животных. Еще дальше раскинулось небольшое поселение людей. И в деревне на улицах показывались люди, а в стороне от селения пастух уже выгнал пастись белых барашков, которых подгоняли псы.

— Здесь наверняка очень красиво весной, — прищурившись, тихо произнесла я, представляя, как здесь все цвело.

Чжун Ли слабо улыбнулся.

— Да. Здесь алым ковром цветут маки. Люди опасаются сюда приходить весной и летом, пока не прекращается сезон цветения. И из-за этого область зовут Поле Снов, так как пыльца очень ядовита для человека, а ветра, что веют тут, разносят ту и долго удерживают в воздухе. Человек, который случайно попадет сюда, быстро уснет и вскоре погибнет, если ему сразу не оказать помощь.

Я удивленно моргнула и обернулась к мужчине.

А интересное место для жилья выбрала Ласточка, очень… интересное.

— Там, выше, — Чжун Ли кивнул в сторону водопада и вершины плато, — поле тюльпанов. Она так любила эти цветы, что те, благословленные ее волей, цветут большую часть года, увядая лишь к зиме.

Непроизвольно прижала ладонь к груди и нахмурилась — мне ведь тоже нравятся тюльпаны…

Видимо, из-за этого на фляге из комплекта артефактов были тюльпаны и маки — это было воспоминание о доме.

— Нам не стоит тут задерживаться, — рыкнул за спиной Андриус и, принюхавшись, фыркнул.

— Да, с Муратой лучше не пересекаться, — согласился Чжун Ли и свел брови, а после развернулся и направился в сторону водопада.

Чем ближе мы приближались к бушующему потоку воды, тем отчетливей становился виден провал в темноту за ним. Но приходилось постоянно перепрыгивать и аккуратно ступать по обломкам камней, чтобы не угодить ногой в щели между ними или заросшую кустиком ямку.

И почему Чжун Ли не перенес сразу в пещеру? Желал показать вход и саму равнину, где когда-то жила Ласточка?

Ее дом?

Ловя брызги воды, мы прошли мимо потока вглубь сырой пещеры, которая полностью состояла из базальтовых колонн. Идти там было не легче, так как «ступеньки» были разной высоты, отчего можно было споткнуться на, казалось бы, ровном месте. Да и освещения слишком мало.

Чжун Ли шел впереди, и я больше ориентировалась на его фигуру, которая мягко резонировала и светилась желтым и оранжевым, завораживая.

— Странное место выбрала Ласточка для обители, — я передернула плечами, когда откуда-то сверху на голову сорвалась холодная капля воды.

Живности тоже было куча здесь. Кажется, в одном из коридоров пещеры, мимо которого прошли, обустроили для жилья летучие мыши.

Вроде ветра наводят ассоциации с бескрайними просторами, но никак не с подземельями. Глубокими и сырыми. Тем более не со свободолюбивой ласточкой, которая по природе вроде предпочитала селиться на крышах и скалах, где-нибудь повыше.

— Здесь пролегает мощная трасса артерий земли, так что желание Янь Цзы именно здесь создать свою обитель не удивительно, — с легким смешком пояснил Чжун Ли. — Энергия артерий питает все плато, но это место особенно сильно.

О. Кхм. Поняла.

Для Ласточки прямой доступ к энергии был хорошим подспорьем для жизни. Правда, я крайне слабо ощущала какое-либо влияние и не могла отследить, где же находилась та самая мощная артерия.

В Мондштадте таких трудностей не замечала. Там хоть слабо, но чувствовала артерии, как и энергию анемо в воздухе. Хм-м.

Тут мы сделали еще один поворот, я снова чуть не споткнулась на казалось ровном месте, и уткнулись в просторный зал, окутанный мистическим полумраком от пронизывавших камень пещеры минералов, которые светились мягким серебристо-голубыми сиянием.

— Вау, — непроизвольно под впечатлением вырвалось у меня.

Чжун Ли успел отойти далеко вперед, а я замерла, рассматривая чудо природы, среди которого в стене чуть правее входа затесались белоснежные двери и две колонны, врезанные в породу.

— Это Лунный камень, — остановившись около одной из жил, выдававшейся из стены, произнес Чжун Ли и осторожно провел рукой по той. — Довольно редкий минерал, который образуется в магматической горной породе, когда та резко остывает. Очень хрупкий и чувствительный камень, к которому нужно относиться со всей нежностью, чтобы он не рассыпался. Но если его с должной тщательностью обработать и отшлифовать, то он будет ярко светиться даже в безлунную ночь.

— Хмф, — пренебрежительно фыркнул после короткого объяснения Андриус, который тоже цепко осматривал нетронутый никем зал.

Удивительно, что никто за три тысячелетия так и не прикоснулся к этим богатствам. Наверняка минералы очень дорого стоят, и их добыча была бы ценна.

Но…

Чжун Ли слабо улыбнулся и вздохнул, а затем отстранился от стены и повернулся к дверям, бросив взгляд на те.

— Мы пришли.

— Мне надо что-то сделать? — уточнила у мужчины и приблизилась, разглядывая вход.

Каменные двери казались врезанными в стены, либо частью их, если бы только не белый цвет створок. Края были украшены розетками необработанного тускло светившегося лунного камня, а рядом с ними вырезаны неизвестные символы.

— Я справлюсь, — спокойно сказал Чжун Ли, не отрывая хмурого взгляда от дверей, и подошел к створкам, кладя на те ладонь.

Конечность заискрилась оранжевым светом, и энергия хлынула в стороны, разливаясь по поверхности и затапливая символы и розетки минералов.

Камень дверей захрустел и сверху посыпалась белая пыль. Створки скрипнули и открылись вовнутрь, образуя узкую щель, откуда подул острый и холодный штормовой ветер, ударивший по нам мощным давлением и заставляя отойти дальше.

Барбатос зацепился за мою накидку, чтобы беднягу не унесло, и пришлось его придержать. А я чуть подалась вперед и пригнулась, прикрывая лицо рукой и щурясь, замечая, что у порывов был расплывчатый и нечеткий образ, но он терялся в общем потоке.

Раздраженный Андриус ударил рукой по воздуху, выпуская крио элемент, прошедший волной льда по залу и оседая белой коркой на поверхностях. Чжун Ли неодобрительно посмотрел на Борея, но это утихомирило ветер, который скользнул вокруг нас и бирюзовой лентой исчез за дверью. Кажется, даже расслышала тихий скулеж.

Я выпрямилась и удивленно моргнула, смотря на спутников. Чжун Ли мотнул головой, поправляя взъерошенные волосы, и убрал руки за спину. А Андриус фыркнул и пошел вперед, явно не горя желанием стоять у порога дольше необходимого.

— Кто это был? — я, последовав за братом, поинтересовалась.

— Дикие анемо элементали, — ответил Борей. — Скорее всего, раньше тебе служили.

— Это одна из линии защиты ее обители, — влез с пояснениями Чжун Ли. — Если бы здесь были другие существа или люди вместо нас, то элементали бы разорвали их. И не каждому было бы под силу справиться с ними или прогнать. Они охочи до крови и разрушений, но привязаны здесь и обязаны охранять вход.

На слова мужчины я задумалась, под удивленным взглядом Барбатоса, а вот Андриус бросил косой и недовольный взгляд на Чжун Ли.

Описание ветров… и их роль охранять…

Навели на мысли о Цербере, что по мифу охраняет вход в Подземное Царство. Или же пес Гарм.

Занятно… а ведь что-то мелькало в образе ветров. Смутный облик не то псов, не то волков. Гончие.

Борей широким взмахом оттолкнул рукой одну из створок, за которой скрывался сизый туман и нити символов. Но брат, не замедляясь, прошел сквозь них и исчез, а следом, кивнув мне, Чжун Ли. Я поежилась, переглянулась с Барбатосом, который оставался рядом, молчаливо поддерживая, и шагнула в полную неизвестность, обдавшую холодом.

132
{"b":"789436","o":1}