Через пару минут в комнату один за другим заявились Глум и Мрак.
— Можете начинать, мэтр, команда Червовых Тузов по вашей просьбе собрана. Отсутствуют Чума и Шике, о чем и будет доложено… кхм, Чуме, — попытался съязвить Харис, но тут же выгнулся дугой от невыносимой боли в седалище.
— Я тебе что говорил, утырок плюшевый? — в дверях стоял опоссум, архимаг-менталист Макжи, — Могу сделать эти ощущения перманентными.
— Да за что, мэтр?!! — енот страдальчески скорчил обиженную морду, — Я же ничего плохого не сказал!
— Зато подумал, да и тон мне твой не понравился. Не уважаешь ты старших. Да и про своего командира за ее же спиной частенько зубоскалишь.
— Достал он меня уже своими бенефисами, счастливо оставаться, — коротко сказал Спиркс, потушил сигарету и начал приподниматься с кресла, уперевшись лапами в подлокотники.
— Спиря, сядь… пожалуйста. Балаган закончился и все тебя внимательно слушают. Ведь слушают? — опоссум обвел морды всех оборотней внимательным взглядом.
Все дружно закивали, а Фрикаделька сказал за всех:
— Все, мэтр, и очень внимательно.
Спорить с менталистом опасались все, даже руководство местного отделения Синдиката. Его способы воздействия на провинившихся были всегда неожиданны, и отличались разнообразием — он рвал все шаблоны в деле воспитания наглецов и над его противниками потом долго смеялись не только на Фелисе. И только безбашенный Харис постоянно пытался проверить терпение Макжи на прочность, из-за чего в итоге постоянно страдал. Причем всегда не сильно и не слишком обидно. В итоге все сошлись во мнении, что енот числится у менталиста в любимчиках. Хотя некоторые уверяли, что наглядным пособием для других, которое Макжи попросту берег.
— Чумка придет? — поинтересовался опоссум.
— Нет, — ответил Харис, с опаской ощупывавший свою задницу на предмет повреждений, — Мэтр, а чего это у меня там стрельнуло так болюче? Не, я понимаю, что это в мозгах, а не там, но ощущения непередаваемые.
— Имитация трещины заднего прохода. Я знал, что тебе понравится.
Все заржали, а Харис насупившись сел прямо на пол, бережно подсунув под задницу хвост.
— Итак, мы тебя слушаем, Спиркс, — подытожил Макжи.
* * *
— Да там ничего особенного нет.
— Показывай.
— Тогда нож давайте, на словах не объяснить.
— Так доставай свой, — ухмыльнулась Чума, — Вернее наш, который ты так и не вернул. Он же у тебя в левом рукаве?
Сашка чертыхнулся и достал клинок.
— Наверное что-то хочешь еще сказать? — девушка выжидательно уставилась на пацана.
— Я могу нож себе оставить?
— Хмм… Я вообще-то про извинения, — оторопела он наглости подростка Чума.
— А за что? Перед Санжо я уже извинился, — Сашка перевел непонимающий взгляд на волколака.
— За воровство, — пояснил ему тот.
— Я не вор, вы сами мне его дали, — ответил, все еще не понимающий, чего от него хотят, мальчишка.
— Но не подарили же. И не выдали в постоянное пользование, — волколак даже приподнялся на кровати, сморщив нос от выстрелившей в боку боли.
— Ладно, с твоим воспитанием и действующим в мирах этикетом потом разберемся… — девушка развернулась, — Шике, иди-ка сюда, временно побудешь манекеном.
— Если он меня зарежет, останетесь…
— Сэкономим на жадном докторе, — перебила его Чума и повернулась к Сашке, — Давай, только медленно и с пояснениями.
Мир Дивэйн. Дом Траума
— Я просил узнать о некоем сотруднике вашего ведомства. Некоем Спирксе.
— Сведений о нем в финансовом управлении Империи крайне мало. Все, что о нем удалось узнать — лежит в этой папке, — Эмкаэлс аккуратно положил ее на край огромного стола и отступил на шаг.
— Жидковата папочка, — устремив на нее взор, пробормотал задумчиво Траум, — Может у вас, милейший, будет что добавить к этим бумагам?
Олигарх посмотрел на второго, одетого в форму имперского спецназа крупного мужчину, нервно вертящего в руках блокнот.
— Командир группы "Дикобразы" Кобяка, — представил его Шадо, стоящий позади босса, за спинкой высокого кресла.
Спецназовец сделал уставной шаг вперед, и начал четко докладывать, изредка заглядывая в блокнот.
— Родился пятьдесят два года назад в городе Нойз, провинции Тускана. После заключения Клеттского договора теперь это владения Восточного Предела и проверить подлинность документов не представляется возможным. Сведений о его детстве и юности не имеем по тем же причинам. Был принят на службу в имперскую канцелярию переводчиком; бегло говорит на всех известных языках, включая даже куирский диалект. Быстро продвинулся по службе, сопровождая наши делегации на всевозможные переговоры. Был завербован в разведку для работы с секретными документами вероятных противников. Там проявил себя, как отличный аналитик и получил перевод в аналитический центр Имперского спецназа. Но и там надолго не задержался, и получив в подчинение группу "волкодавов", стал проводить секретные операции. Напрямую подчиняется исключительно Имперскому кабинету, Спиркс лично разрабатывает операции, которые всегда проходят более чем успешно. За все время существования группы не то что провалов, даже малейшего шороха никогда не было.
— Откуда же тогда именно вам об этом известно?
— Дела семейные, господин Траум. Я сын начальника службы охраны Императора и знаю то, что неизвестно порой и самим членам кабинета.
— Шадо? Почему я узнаю об этом только сейчас? — Траум задрал голову вверх, чтобы взглянуть на своего секретаря через спинку кресла.
— Простите, экселенц. Виноват и готов…
— Извините, что влезаю в ваш разговор, господин Траум. Это сверхсекретная информация и даже ваши работники не могут получить к ней доступ.
— Это на самом деле так, Шадо? Я разочарован… — протянул Валдис и скрестил руки на груди.
В комнате повисла гнетущая тишина. Внезапно Траум захихикал и взглянув на Кобяку с прищуром спросил:
— А скажите мне, уважаемый, почему вашу группу Император называет не иначе как "Пьяные Ежики"?
У спецназовца медленно, словно в замедленной съемке, открылся рот. О том злополучном инциденте знали всего четверо — он, его отец и сам Император со своей супругой.
Мир Фелис. База группы Чумы
— После того неудачного эксперимента мне пришлось продолжать исследования уже за свой счет. И это ни разу не способствовало быстрому решению проблемы, которая явно была не в моих расчетах. Пока однажды…
Спиркс медленно, с видимым удовольствием опустошил кружку пыыва, смачивая свою глотку, пересохшую после получасового рассказа о своем конфузе в университете Фелиса пятьсот лет назад. Харис открыл было пасть, чтобы что-то сказать, но увидев поднятый палец опоссума, тут же ее захлопнул.
— Пока однажды мы не попали на Трайдес. Помните такой мир?
— Это где ты умудрился жопу простудить? — хохотнул Харис, но тут же прикусил язык, а лапы рефлекторно дернулись в район задницы.
— Простудил я ее, кстати, из-за тебя, дебил; я вас там двое суток прождал, сидя по пояс в болоте с холодным родником, пока вся группа тебя из тюрьмы вытаскивала, — огрызнулся артефактор, — Напомнить, за что ты в нее попал?
Харис закатил глаза в потолок, давая понять, что эта тема ему не интересна — не он был виноват, а так сложились обстоятельства. Остальные Тузы давились смехом, старательно закрывая лапами рты. Горилла Глым, всхрюкивая от душивших эмоций, вполголоса простонал:
— Он тогда верховному наместнику ляпнул — "Если тебе тяжело нести, представь, что ты это спиздил"…
Все присутствующие перестали стесняться и покатились со смеху уже в открытую.
— Я не виноват, что у них там наместник выглядит, как бомжара последняя; я его с охранником перепутал, — ощерился Харис.
Через минуту, когда все немного успокоились, Фрикаделька громко спросил артефактора: