Прошло три дня. Был теплый, безветренный вечер. Берта сидела у огня и вязала матери кофту, машинально работая спицами, вся во власти неотвязных дум. Она вспомнила, как отец говорил ей: "Запомни, дочка, если счастье не идет к тебе в руки, иди сама ему навстречу. Без этого не будет удачи". Как током ударили ее сейчас эти слова в самое сердце. Правду сказал отец: ничего так не высидишь. И последнее потеряешь...
Ее колебаниям наступал конец. Надо было на что-то решаться. Никто ей ни в чем не поможет и ничего за нее не решит. Только отец смог бы подсказать ей правильное решение, дать нужный совет, которому она, не задумываясь, последовала бы, ибо он был мудр и боготворим ею. Мать была ей не столь близка, между ними чувствовалась некая холодность, и Берте вовсе не хотелось посвящать ее в свои сердечные дела. Но отца уже нет, значит, думать надо ей самой. Сейчас или никогда! Так ведь и вовсе можно остаться старой девой.
И она решилась. Накинула на плечи светло-зеленую легкую кофточку, повязала платок вокруг шеи и только собралась выйти на улицу, как к ним постучали... Мать и дочь переглянулись. Небывалый случай: к ним никто не ходил, исключение составляли разве что врач да подруга дочери, работавшая судомойкой. Но первый был у них недавно, а другая стучала бы совсем не так... Берта почувствовала, как ноги не держат ее, и упала на стул. Мать, хромая, ворча пошла к двери и отодвинула засов.
Дэн вошел, затворил за собой дверь и молча уставился на Берту. Она поднялась со стула, вся дрожа и чувствуя, как сердце будто остановилось и упало... Он шагнул ей навстречу, и она тоже. Оба не сводили друг с друга сияющих глаз. Радостные улыбки одновременно осветили их лица, и бедная девушка, заплакав, приникла к широкой груди Дэна Паркера.
А старуха-мать, стоя у дверей, хоть и хмурилась, утирала краешком платка слезы.
Дело шло к свадьбе, и тут в поселке появился Пит Коуленс. Девушка сразу же привлекла его внимание, и он начал увиваться вокруг нее. Берту это ничуть не трогало, но Пит тотчас возомнил, что эта хорошенькая дочь старателя создана для того, чтобы быть ему спутником жизни. Вначале он не сводил с нее глаз, затем попытался увлечь беседой, потом, применяя тактику стремительного наступления, не раз делал попытку поцеловать ее, но неизменно натыкался на равнодушный взгляд и решительный отпор.
Однажды во время одного из таких "ухаживаний" Пита окружили рыбаки и предупредили, что поломают ребра, если еще увидят его домогательства к мисс Марсделл. Коли и это не поможет, с ним поговорит Денни Паркер, ее жених. Пит усмехнулся. Так она невеста? Вот оно в чем дело. Что ж, прекрасно, тем слаще будет победа! Где же он сам, этот жених? Что-то его не видно.
Но Дэн ушел в океан на промысел и со дня на день должен был вернуться. Они охотились в каком-то новом районе, далеко от побережья.
Тогда Пит стал штурмовать крепость с другого направления. Он навестил вдову Марсделл и попытался ласками и лестью склонить ее на свою сторону, а потом уже с обоих флангов бомбить неприступную цитадель. Но и тут его постигла неудача. Старуха просто выдворила его за дверь, несмотря даже на то, что он выложил перед ней целую горсть драгоценных камней.
Потерпев фиаско, несостоявшийся жених попробовал было соблазнить своими бриллиантами Берту, но та лишь презрительно фыркнула, а потом одарила его одним из тех взглядов, которые ясно дают понять, что надеяться не на что.
И Пит затаил злобу. Он поставил перед собой цель, и теперь ему надо было приложить все усилия к тому, чтобы достичь этой столь желанной цели. Впрочем, теперь уже он смотрел на жертву не как на спутницу жизни, а как на объект утоления его страсти.
Однажды поздним вечером он подстерег Берту на одной из тропинок, ведущих к ее дому, набросился сзади, зажал рот и потащил в заросли филлодийной акации. Берте удалось укусить его за руку, и когда он отдернул ее, девушка закричала.
Но никого не было поблизости, никто не мог прийти на помощь. Пит знал это, злорадно улыбался и продолжал свое дело.
До дома было недалеко, и мать услыхала крик о помощи. Она поняла: надо спешить на выручку, что-то случилось с дочерью, она сразу узнала ее по голосу. А вдруг это насильники, пытающиеся обесчестить ее девочку? Сколько их нынче развелось. Старуха поискала глазами, увидела кочергу, встала с постели и вышла из дому в ночную темь.
Берта сопротивлялась до последнего, и когда уже едва не случилось непоправимое, услышала, как мать зовет ее. Она громко отозвалась. Пит замер. Черт возьми, и принесла же нелегкая старуху! Только он разжал руки, собираясь оставить жертву и бежать, как миссис Марсделл изо всех сил огрела его кочергой по голове.
Пит потерял сознание...
Они наконец-то встретились однажды вечером, когда Дэн вернулся с лова. Пришелец распивал пиво в трактире; к нему подошли и сказали, что с ним хотят поговорить, его ждут у входа, под сенью большого эвкалипта. У Пита был с собой нож, с ним он ничего не боялся. Едва он вышел, перед ним вырос Дэн и объявил, кто он такой и чего хочет от него, Пита Коуленса. Пит натянуто заулыбался, что-то залепетал в свое оправдание, а сам тем временем обдумывал, как незаметнее вынуть нож. Наконец ему это удалось, и он чуть не пырнул Дэна в живот, но тот опередил его, врезав кулаком в челюсть, и Пит упал, выронив оружие. Но быстро вскочил на ноги, и они сцепились. Дэн тоже получил несколько крепких ударов, но сам отделал противника так, что тот уже не поднялся.
Мужчины стояли вокруг и, попыхивая трубками, наблюдали за поединком. Никто не помог Питу и даже не подошел посмотреть, жив ли он. Все, и Дэн в том числе, вошли в трактир и, потягивая пиво из кружек, стали обсуждать планы будущего лова.
Казалось, на этом инцидент исчерпан. Пит, конечно же, остался жив и больше не предъявлял претензий ни к кому. Смирился он или нет - кто знает, во всяком случае, ни на Берту, ни на Дэна он не обращал теперь никакого внимания. И все решили, что он успокоился. Но никто не догадывался, что было у него на уме.
А Пит вынашивал план мести.
Он искал подходящего случая.
И случай этот представился. Правда, не так пришелец мечтал отомстить.
Прошел почти год. Однажды Пит заболел тропической лихорадкой и несколько дней провалялся в постели. Вскоре врач разрешил больному небольшую прогулку, и тот отправился к берегу моря. Все мужчины с утра ушли, - кто на лов, кто на охоту, - в поселке оставались только их семьи. Каждый занимался своим делом, и никто не обращал внимания на человека, одиноко шагающего по тропинкам близ домов.