— Стайлз, — теперь он мог позволить себе посмотреть на парня. Стилински повернул голову в немом вопросе. — Поцелуй меня.
— Что, захотел горячего поцелуя в крутой тачке, Шумахер?
Откуда в Хейле столько нежности, Стайлз разбираться не хотел, но с радостью выполнил его просьбу. Он прислонился своими искусанными от долгих и нервных раздумий губами к сухим Дерека и без стеснения проскользнул внутрь языком. Оборотень не собирался давать ему хозяйничать слишком долго. Они все равно стояли в пробке на красном свете. Он схватил его за затылок и прижал сильнее, чуть не столкнувшись зубами. Кто-то со стороны присвистнул им, но они не стали обращать внимания. Стайлз боялся, что после обретения какой-никакой стабильности, все полетит к чертям. Зеленые глаза Дерека поблескивали голубым, не позволяя оторваться от них. Зато помог загоревшийся светофор. Они наконец выбрались.
— Куда дальше, волк-романтик?
— Нам нужно попасть в центр города, но попытаться избежать всей этой шумихи, чтобы я мог сконцентрироваться на нашей связи, — Дерек не стал реагировать на свое новое прозвище. Оно было в любом случае лучше «хмуроволка». — Судя по окружающим звукам праздник только набирает обороты.
— Это праздник, связанный с изгнанием демонов и денег. Не знаю, что это может означать для города, но уверен в церкви почти никого нет, — Хейл хмыкнул. Конечно же Стилински найдет решение проблемы. Он никогда в нем не сомневался. Пока он рулил по неизвестным улицам, Стайлз вбил в навигаторе церковь. На весь город оказался один большой собор, почти в центре. Это подходило.
У них не было времени, чтобы остаться в городе даже на одну ночь. Лучше они засунут связанную Кору в ящик и отвезут в город к всадникам, и подождут там, чем будут тянуть время и лететь на ракете. Все усложняется наличием здесь Кейт. Стерва может без задней мысли задержать их и сорвать весь план по спасению. Каждая секунда в городе и понимание, что Арджент где-то неподалеку заставляла Стайлза оглядываться. Еще и глупый праздник связывал Дереку руки. Стилински в нервном жесте закурил сигарету с янтарным аконитом, высовывая от горечи язык. Пусть он уже в колледже, отец не погладит его по головке за курение трав подозрительного происхождения.
— Приехали.
Стайлзу только и оставалось, что присвистнуть. Потому что для небольшого городка, такая огромная церковь явно была ни к чему. Парень загрузил свою голову информацией под завязку, поэтому читать про город в википедии не было ни сил, ни желания. Стилински оказался прав. Вокруг строения никого не было. Даже ни одного глупого плаката, которыми пестрел каждый угол. Они сидели молча и оба ждали, когда эта мука закончится. Затушив окурок о бумажку в кармане, парни вылезли из машины. Сзади пикнула сигнализация и Дерек наконец-то соизволил снять свои дурацкие очки крутого мачо. Стайлз посмотрел на Хейла испытующим взглядом, явно не в силах удержаться от нелепой шутки.
— Хорошо, что ты не вампир.
Как и всегда, Дерек предпочел проигнорировать треп Стайлза и просто подтолкнул его вперед. Громадные кованые двери легко поддались, и они вошли внутрь. Здесь пахло благовониями, сейчас Стайлз не завидовал носу Хейла. Но оборотень выглядел вполне обычно и не старался выбежать на улицу. В середине зала, который раньше скорее всего использовался как убежище, сидела всего одна старушка и мерно покачивалась взад-вперед. Они тоже решили не заходить слишком далеко и сели в нейтральной близости от неё. Стайлз посмотрел на Дерека, который пытался сконцентрироваться. Стилински не стал ему в этом мешать. В этом месте ему понадобиться постараться.
Тем временем парень решил обдумать сложившуюся ситуацию в миллионный раз и разглядеть церковь. И вместо идеи с ритуалом и Талией ему в голову залез Тео. Не самый приятный гость, но Стилински был не против занять свои мысли чем-то новеньким. Парень выглядел таким уверенным, счастливым и свободным. Он уже был готов записывать вопросы, которые задаст Рейкену по прибытии. Еще чертова Сара знала намного больше, чем сказала, но или природная вредность, или какие-то правила не позволяли ей. Стайлз немного беспокоился, они все говорили о Лиаме в такой странной манере, в неопределённой… Для психики Скотта необходимо вытащить подростка живым и невредимым.
Когда все мысли о Тео и Лиаме иссякли, он посмотрел на Дерека. Тот до сих пор сидел с закрытыми глазами, размеренно дыша. Он отогнал от себя идею о греховном поцелуе в церкви и вместо этого прислушался. Как ни странно, Стилински не услышал ничего. Какая-то деталь маячила у него перед глазами. Если церковь была вне праздника жизни на улице, то кто за ней следит? Он повернулся к кабинкам для раскаяния, но никого не увидел, потом посмотрел вперед и опять ничего. Тут не было священника. В каком нормальным соборе, набитом золотом и культурными ценностями, не будет охранника в виде раба божьего. Стайлз подскочил на своем месте вцепившись оборотню в плечо.
— Дерек, очнись, это…
— Да, Стайлз, это ловушка!
Это уже слишком! Конечно, эта сука не могла обойти их стороной. Но притворяться беспомощной старушкой уже ни в какие рамки! Пока Стайлз возмущался, его отбросили назад за широкую спину. Что не говори, но реакция оборотней будет восхищать его до конца дней. Хейл уже успел выйти из своего транса, перекинуться в полную бета-форму и скалиться на зеленоглазого демона во все свои клыки. Стайлз попытался выглянуть из-под плеча, однако Дерек грубо вернул его на место. Мужчина знал, кошки-оборотни имеют более высокую реакцию и молниеносные атаки. Сейчас он волновался больше за Стайлза, ему точно не среагировать на бросок кошки.
— Как твоя мексиканская задница смогла пробраться в Америку, после избрания Трампа?
Чтобы не пытался делать Дерек с телом Стилински, с языком все равно не сладишь. Он гортанно зарычал, призывая парня заткнуться. Он уже сказал о ловушке, лучше бы подумал, как из неё выбраться. Полный бета-релиз Кейт начал сходить с её лица возвращая привычный человеческий вид. От ягуара остались только странные завитки на коже и зеленые глаза, по которым было понятно, что она готова была в любую секунду вцепиться в горло. Хейл не собирался давать ей поблажку, поэтому превращаться назад не спешил. Стайлз посмотрел по сторонам и конечно же заметил там восемь берсеркеров. Эта сука реально подготовилась.
— Какими судьбами тебя занесло в этот маленький миленький городок, сладкий, — женщина отбросила волосы назад блеснув зубастой улыбкой. Стайлзу захотелось найти добермана побольше, чтобы заставить дранную кошку побегать. Он опустил взгляд на спину Дерека. Волк тоже подойдет.
— Где Кора?
— Кто такая Кора? — Кейт сделала наигранно-непонимающее лицо, а затем резко скривилась, напоминая всем почему её считают больной на голову. От этого сумасшедшего взгляда и оскала Стайлза пробила дрожь. — Та вредная девчонка с мерцающими глазами? Что, дорогой, соскучился по своей маленькой и беззащитной сестре?
— Да у тебя здесь армия из берсеркеров. Кора, вероятно, вырвала бы твою макаронную фабрику с головы, а потом и заставила собирать поломанными лапками кривые зубы. Вместо штамповки армии кукол устроилась бы лучше на работу и оплатила мозгоправа, — он все же выглянул на секунду из-за спины Дерека. Кейт противно зашипела. — Нет, ну кто так реагирует на сарказм? Даже Дерек не лает.
— Тебя я убью первым. Ты здесь вообще не к месту.
— С удовольствием набью тебя как пиньяту аконитом, — Стайлз не боялся её. Давно перестал. Пусть они и окружены берсеркерами. Он не такой дурак, а у кого-то проблемы с гневом. Так или иначе у них не было времени играть в психотерапию с бешенными кошками. — Отвечай, куда ты дела Кору, Франкенштейн. У нас забот и без твоей рожи предостаточно.
Повисло молчание. Кейт не ожидала такой бурной и наглой реакции от какого-то жалкого человечка. Женщина зависла на пять секунд с нескрываемым удивлением, а потом снова улыбнулась сладко и в конец безумно. Видимо ликантропия не лечит душевные заболевания. Этот мексиканский тупик не имел выхода. По крайней мере так думал Хейл. Берсеркеров в соборе было слишком много. Он мог надеяться справиться хотя бы с двумя, но восемь штук был перебор даже для целой стаи. Парни совершили ошибку отправив Вина со Скоттом. Им бы сейчас пригодился опытный боец, тем более альфа. Однако Дерек не мог не удивляться Стайлзу. Его сердце спокойно, и он почти не боится. Странно. Кейт засмеялась.