Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вот-вот покину корабль, доставивший меня в мой новый дом.

Глава 31

К подобному я была готова. Сотни встречающих. И все родственники. Все смотрят на меня. Сотни глаз следят за каждым моим движением.

Впереди больше десяти женщин. Вокруг каждой толпа мужчин.

Я так же иду впереди, навстречу встречающим, в окружении Асса, Эда и Эрика. Дед ещё раньше вышел со своей свитой. Братья Арконасса так же скрылись как-то незаметно.

Мы последние.

И теперь все взоры прикованы к нашей семье. Ко мне.

Да уж!

- Мы с тобой, - тихий шепот Эда.

- Мы можем уйти в любой момент, - мысленный посыл от Эриксона.

Почему-то эти слова, вместо успокоить меня, нагоняют жути. Особенно при виде скалящихся мне женщин.

Знакомство с родственниками. Со свекровями. Со свекрами. И старейшинами.

Может, в обморок?!

Очень хочется сейчас проявить слабость. Сбежать. Скрыться с глаз этой жаждущей чего-то непонятного толпы.

Вот мы останавливаемся, не доходя метров пять до встречающих.

Эриксон выходит вперёд. Вокруг тишина, с самого нашего появления. И это жутко.

Тишина длится ещё несколько минут.

И тут Эриксон представляет меня. Слышу свое имя. Наблюдаю за женщинами. Мужчины все смотрят на моего мужа. Женщины на меня.

Словно ожидают чего-то.

Эрик представляет себя, как старшего мужа. Потом Эддана и Арконасс.

Улавливаю их имена.

Тишина вокруг, и только голос моего мужа слышен.

Эрик умолкает.

И тут в нашу сторону направляются женщины. Все вместе. По мою душу, понимаю я, глядя на этих красавиц.

Длинные платья до щиколоток, красивые яркие босоножки. Тонкие цветные ткани, чем-то похожие на шелк. Много, очень много украшений. Руки практически по локти в браслетах. Много драгоценных камней на пальцах, в ушах, на груди. Даже в волосах.

Начинаю понимать, что имел в виду Аббреос. Род действительно богат. Очень богат. Такого я не ожидала.

Хотя можно было понять по тому, как Эрик легко выкупил столько оборотней на черном рынке.

И это… все усложняет. Где большие деньги, там большие проблемы. И ожидания. И требования. И…

Так, Ана! Перестань себя накручивать! Твой дом, твои правила.

А это всего лишь одна встреча. Знакомство. Неизбежное зло.

У меня потрясающие мужья. Не может быть все так просто.

Подумаешь, куча свекровей. И прочих родственников. Может, это будет весело.

И потом, все зависит от меня. Или очень многое.

Вот именно!

- Это матери и тётушки, сестры и бабушки, - мысленно говорит мне Эриксон.

Вспомнила, что для всех этих женщин Эриксон как сын.

Сглотнула. Улыбнулась.

Вот так лучше, намного лучше.

И вот все эти женщины стоят напротив меня.

Так, это просто нужно пережить. Потому...

Три… Два… Один…

- Мамы! – говорю я, сияя улыбкой во весь рот.

И уверенно шагая к женщинам, раскрыв руки.

Кто первый обниматься?!

Глава 32

Ну, вот! Теперь я контролирую ситуацию. И начинаю понимать Эриксона. В этом что-то есть.

Я к женщинам шагаю, они от меня. Я вперёд, они назад.

Улыбка теперь озаряет не только мои губы. В глазах, уверена, она же нашла отражение.

- Ты великолепна! – мысленный комплимент от Эриксона доставляет мне искреннее удовольствие.

- Это не слишком? – все же, решила уточнить.

- Противник дезориентирован, - отвечает муж, внутренне веселясь.

Внешне же Эриксон совершенно невозмутим.

И шагает за мной, на полшага отставая.

Я так понимаю, на первый раунд только женщины допускаются. И я победила.

Это окрыляет. Как-то сразу поверила в то, что здесь найду свой дом и буду счастлива.

Не все так плохо, как могло казаться.

И пусть это только первое впечатление и я не понимаю и не знаю всего. Пусть!

Сейчас я полна уверенности не только в мужьях, но и в себе, в своих силах.

Я могу. Я справлюсь.

Остановилась. И женщины замерли. И тут они все словно осознали, что только что произошло. Разом все как-то подобрались. Лица словно потемнели. Кто-то злился, кто-то иронично ухмылялся. Равнодушных не было, я смотрела внимательно.

И тут одна решительно направилась вперёд.

- Моя мама, - мысленный посыл Эриксона.

А мне вдруг так солёного чего-то хотелось. Так сильно, так внезапно, так остро.

- Рыбки? – спрашивает Эд.

- Солёной. Вернее, слабосоленой, да, Ана?! – подхватил Арконасс.

Мужья словно забыли, что мы находимся под прицелом нескольких сотен глаз. И ушей.

А я так ярко представила себе эту самую рыбку. Сёмгу слабосоленую. Нежное филе. Так и тает во рту.

- Хочу! – говорю.

И живот, предатель, урчит так громко, что в окружающей меня тишине всем, наверное, слышно было.

- Голодные?! – слышится со стороны женщин.

Озабоченно, кстати, звучит. Бабушки, наверное. Этим всегда и всех хочется накормить.

Я же, сама того не осознавая, приложила руку к животу.

- Голодные, - громко звучит ответ Эриксона.

Но… поздно. Женщины, словно по команде, уставились на мой животик. Ещё малозаметный, кстати. Особенно под шелковым платьем греческого стиля. Ткань, собранная под грудью и далее струящаяся к низу.

- Ребенок! – выкрикивает одна из женщин.

- Девочка! – подхватывает вторая.

И у этих глаза сканеры?!

Мама Эриксона напряжённо всматривается в мой живот. Несколько мгновений хмурит лоб. Что меня напрягает, честно говоря.

Недовольство?! Злость?!

Но тут женщина вдруг улыбается. Я выдыхаю.

А свекровь авторитетно так заявляет.

- Девочка. Связанная энергией всех троих мужей.

И теперь уже вся женская компания летит на меня, раскрыв руки. А я… мне некуда отступать. Асс прямо за моей спиной стоит. Прикрывает сзади.

Что делать?! Они же меня сейчас всей женской компанией задушат.

- Эрик!!! – мысленно кричу я, когда меня от родственниц отделяет всего пара шагов.

Муж встает впереди меня. Ловит свою мать, обнимает. Кажется, женщина удивилась. Да, так и есть. И другие мигом остановились, словно на невидимую преграду налетели. Удивлены эрцайки не менее, чем мать Эриксона, это прямо таки в глаза бросается.

Здесь что, объятия не практикуют?! Или эти эрцаи слишком взрослые для подобного проявления любви?!

В общем, есть над чем поразмыслить.

Забавно, кстати. Несколько женщин уронили челюсти. Парочка мужчин тоже, кстати. Объятия, это табу?!

И тут мой муж говорит, обращаясь к шокированной объятиями матери.

- Внучка требует малосольной рыбы.

Женщина все ещё ошарашена. Но после слов сына в ее глазах что-то проясняется. Челюсть становится на место, по крайней мере.

Свекровь вдруг улыбается, незаметно, уголками губ. Эрик выпускает мать из объятий. И тут все происходит очень быстро.

Мама и одна из бабушек начинают отдавать приказы.

- Орон, Тришард. Сейчас же рыбу поймать.

- Лок, Трвинес, освежевать.

- Вариш, летиш в Стейхем. Все виды рыбы, что у них есть, чтоб через полчаса были здесь.

- Роканес, на острова.

В общем, мужчины получили указания и часть из них удалилась. Все с той же эрцайской скоростью.

А бабушка Эрика каким-то неведомым образом оказалась рядом со мной, оттеснив внука и его мать.

- Деточка, ещё что-то? Может, икорки? Морепродукты? – спрашивает она у меня.

Заботливо так, замечу.

- Да, было бы чудесно! Спасибо! Люблю морепродукты, – ответила я.

А живот все громче урчит.

Тут бабуля оборачивается к толпе родственников. И говорит всего пару слов, но всех, словно ветром сдуло. В один миг.

Остались я и мужья. Ну и сама бабушка.

- Сейчас мы будем кушать, - говорит старейшина, как я выяснила у Эрика.

20
{"b":"787679","o":1}