Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Гид махнула рукой в сторону сооружения, чем-то напоминающего Эйфелеву башню. Оказалось, что «отец» ажурной конструкции был учеником Гюстава Эйффеля в начале двадцатого века. Она представляет собой, по сути, двухэтажный лифт, который поднимает вас на 32 метра к подножью монастыря кармелитов.

– Очень советую подняться на фаникулере. Во-первых это очень интересно, во-вторых сверху открывается потрясающий вид на Лиссабон и, в-третьих, в районе, в котором вы окажетесь, очень красиво.

В это время доехали до площади Коммерции, которая является парадным въездом в город со стороны реки Тежу. Здесь до 1755 года располагался королевский дворец. Огромную площадь обрамляют здания с аркадными галереями, а в центре установлена конная статуя короля Жозе I, покровителя маркиза Помбала.

Входом на улицу Аугуста служит триумфальная арка, которую лиссабонцы считают самым красивым сооружением Европы.

Следуя этим маршрутом, смотришь на город через сиреневое марево. Женщина в турфирме не обманула Верну – почти вес Лиссабон усажен жакарандой – деревом, у которого кажется нет совсем листьев, только фиолетовые цветочки. Вере они напомнили огромные одуванчики – только ножка очень длинная и шапка не белая, а сиреневая.

Как только повернули направо, чтобы двигаться в сторону Белема, гид провозгласила:

– За спиной остался самый бедный и самый живописный района Лиссабона – Ал-фама. По иронии судьбы землетрясение 1755 года не затронуло именно его.

Пока двигались к Белему, Вера испугалась, что ее хватил солнечный удар. Посмотрев налево, она увидела на другой стороне реки Тежу высоченную статую Иисуса Христа, который стоял, раскинув руки, словно пытаясь обнять весь Лиссабон. Это была статуя из Рио-де-Жанейро. Судя по кудахтанью остальных туристов, стало понятно, что статуя – не плод воспаленного воображения.

– Посмотрите налево, – тут сказал гид. – Вы видите статую Иисуса Христа. Вместе с постаментом ее высота 200 метров. Она удивительно напоминает Бразильскую, только помладше – открыта 1959 г. в благодарность небесам за то, что Португалия осталась в стороне от участия во Второй мировой войне.

Поскольку теплового удара не случилось, надо было двигаться дальше – благо на горизонте уже показалась достопримечательность номер раз – Белемская или Вифлеемская Башня. Она расположена прямо в море и представляет собой смесь готики и ренессанса с сильным арабским влиянием. Её строил архитектор, только что вернувшийся из Марокко, поэтому считается, что она похожа на мечеть Эль-Кутубийя в Маррокеше.

Гид рассказал, что башня на самом деле – это форт, охраняющий вход в устье реки Тежу. Но, по замыслу архитектора она также должна была служить и памятником португальским мореплавателям.

Автобус остановился, гид предложил всем выйти. Прямо перед группой возвышался огромный монумент.

– Перед вами Памятник Первооткрывателям! – гид подвела всех поближе. – На носу каменной каравеллы плечом к плечу стоят выдающиеся португальские мореплаватели и их покровители-короли. Вот Генрих Мореплаватель, вот Васко да Гама, это открыватель Бразилии Кабрал, тут и Фернан Магеллан и поэт Луис Камоенс. Посмотрите под ноги – на мостовой выложены огромный морской компас и мозаичная карта мира, на которой галеоны и русалки отмечают морские открытия XV-XVI веков.

Поскольку стоя рядом с первооткрывателями, видишь мосты через Тежу, гид рассказала о нескольких из них, которые заслуживают особого внимания.

– Вот тот мост в свое время был самым длинным в Европе и носил имя Салазара (это португальский диктатор середины 20 века). После "Революции Гвоздик" 25 апреля 1974 года, когда диктатора свергли, название моста заменили. Особо по этому поводу не задумывались и назвали «Мост 25 апреля».

В этом месте устье реки Тежу сужается до минимума и общая протяженность моста "всего" два с половиной километра. "Всего" потому что длина второго лиссабонского моста, Васко да Гама, составляет шестнадцать километров, из которых тринадцать проходят над водой.

Пока шли дальше, гид рассказывал о том, что дало возможность Португалии так шиковать в средние века.

– В 1469 году в городе Синеш у Эштевана да Гама, который входил в число первых лиц города и был одним из приближенных короля Мануэла I, родился сын Васко. Именно Эштевану король поручил возглавить очередную португальскую экспедицию в Азию. Но он внезапно скончался и командование флотилией принял его сын, Васко да Гама. Экспедиция вышла из Лиссабона в южном направлении и, обогнув Африку в районе мыса Доброй Надежды, достигла берегов Индии. Это произошло 20 мая 1498 года. Васко да Гама стал первым человеком, открывшим европейцам путь в Азию. Десятью годами раньше Бартоломеу Диас уже отправлялся в этом направлении, и, сам того не подозревая, обогнул южную оконечность Африки, пройдя вдали от ее берегов. Но до Индии Диас не доплыл – из–за мятежа матросов корабли пришлось развернуть. Возвращаясь тем же путем, но на этот раз уже в пределах видимости берегов Африки, Диас назвал открытое им место "Мыс Бурь". Король Жуан II изменил его на более известное нам – "Мыс Доброй Надежды", имея в виду надежду на то, что наконец осуществиться заветная мечта португальских моряков и будет открыт путь в Азию.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

4
{"b":"787541","o":1}