Литмир - Электронная Библиотека

– Где ты его нашёл?– дрожащим голосом спросила она, осознавая, что ничего хорошего этот цветок в себе не несёт.

– Я был прав: подарок тебе не понравился,– иронично заметил брат.– Его принесло течением к подножию нашего замка,– своими словами, юноша лишь подтвердил догадки сестры.

– Ты ходил к реке?– Эрмина подняла глаза на брата.

– Мне пришлось. Ты ведь знаешь, что её невозможно игнорировать,– Рэм мрачно смотрел на цветок.– Она ведь и тебя разбудила, я прав?

– Сколько цветов прибило к нашему берегу?– девушка невольно потянулась к лепесткам, но вовремя одёрнула руку.

– Я нашёл один. Эта лилия вырвана из свадебного венка. Мы оба понимаем, что это означает, Эрмина.

– Она призвала дракона. Зачем она это сделала?– печально спросила девушка, не ожидая от брата ответа.– Мы жили в тишине и покое столько лет, а теперь…

– Теперь дракон должен забрать эту деву,– резко оборвал стенания сестры Рэм, уперевшись руками в спинку кровати.– Значит, ей нужна твоя помощь. Ты не имеешь права отказать.

– Да с чего она вообще взяла, что драконы всё ещё существуют?– возмущённо воскликнула Эрмина.– Их никто не видел более шестнадцати лет. Может они все вымерли?

– Их убили, и ты сама это знаешь,– спокойно заметил брат.

– Да, но не всех,– голос её стих.

– Не всех,– подтвердил Рэм,– но об этом знаем только мы.

– А что если дракон не прилетит за ней?

– Твои предположения не имеют значения,– в голосе Рэма она почувствовала нотки недовольства, что несколько убавило её пыл.– Неважно, откуда она узнала о драконах и как их призвать. Ты должна быть там. Это твоя обязанность.

– Но почему я, а не ты?– запротестовала Эрмина.

– Потому что проклятие Драконов может снять девушка только с чистой душой, а я на неё совсем не похож,– юноша улыбнулся сестре, он больше не сердился на её негодования.

– А если речь не обо мне, а о невесте?– предприняла последние попытки сестра.– Разве она не может быть чистой невинной душой, способной разрушить проклятие?

– Возможно,– Рэм устало вздохнул,– но у нас нет времени, чтобы проверять. Поэтому, поднимайся, соня: тебе нужно отправиться в путь как можно скорее.

Эрмина недовольно застонала и нехотя опустила ноги на холодный каменный пол, промахнувшись мимо прикроватного коврика.

– Но я ещё ни разу не покидала наши земли,– она стремительно одёрнула ноги. Рэм, заметив это, подал ей туфли.– Как далеко она живёт?

– Я точно не знаю. Думаю, ты найдёшь дорогу, если будешь следовать вдоль реки против течения. Судя по свежести цветка, девушка кинула его в реку в полночь, значит, обмен венками состоится сегодня на закате. Тебе нужно успеть до того, как их запястья начнут перевязывать лентой, иначе будет слишком поздно. Поэтому советую тебе поторопиться.

– Но ведь ещё не рассвело,– в доказательство своих слов Эрмина кинула взгляд на окно, за которым кроме пелены дождя ничего не возможно было разобрать.

– Тебе-то откуда знать? Солнце никогда не балует нас своим присутствием.

– Я успею,– заверила Рэма сестра, поднимаясь с кровати. Она скинула одеяло с плеч и поёжилась.– Оставишь меня одну? Мне нужно переодеться.

Брат кивнул и, захватив с собой цветок, направился к двери.

– И с чего эти невесты решили, что нужны дракону?– роясь в шкафу, спросила Эрмина, заставив юношу обернуться.

– Не знаю. Сама спроси, как только увидишь деву, так неразумно поступившую.

– И что мне с ней потом делать?– Эрмина, прижимая к груди тунику, посмотрела на брата.

– Понятия не имею,– пожал плечами Рэм и вышел из комнаты.

Элисса стояла перед зеркалом в ожидании брата, пытаясь унять дрожь в руках. Она не сводила глаз со своего отражения, но не видела себя, глубоко погрузившись в свои мысли. Совсем скоро она покинет дом навсегда, и неизвестность будущего пугала её.

Чтобы не помять мамино платье с длинными рукавами-воланами, она не решалась присесть. Оно было немного коротковато и тесно в груди и бёдрах – Элисса была не такой маленькой и хрупкой, как мама – но другого девушка позволить себе не могла. Распущенные волосы свободно струились по спине. Как только брат украсит её голову венком, образ невесты будет закончен, и они отправятся на Поляну невест.

Словно предугадав, о чём думала сестра, в комнату вошёл Эдрин с венком в руках. Он заметно нервничал, хоть и пытался скрыть своё беспокойство.

– Ты готова?– спросил он и улыбнулся отражению сестры.

– Не знаю, можно ли к этому быть готовой,– ответила Элисса, повернувшись к нему.

Эдрин подошёл и аккуратно надел венок. Девушка почувствовала его тяжесть, стебли вцепились в волосы. Осознание неизбежного пронзило её горечью и печалью.

– Тогда пошли.– Эдрин предложил сестре руку, но она не спешила уходить.– Теперь ты станешь женой Охотника, и тебе не придётся больше выращивать, собирать и давить виноград.

– Это всё придётся делать тебе. Как ты справишься один на виноградниках? Тебе нужен хоть кто-нибудь в помощь.

– Папа ведь справлялся, когда мама умерла,– пожал плечами юноша, застыв с протянутой рукой.– Значит, и я справлюсь.

– У него были мы,– возразила Элисса.– А ты останешься совсем один.

– Не волнуйся за меня,– он опустил голову и закрыл глаза, прядь каштановых волос упала на лоб.– Тебе не обо мне надо беспокоиться. А я что-нибудь придумаю. Выберу невесту через пару лет, надену ей венок.

– Как твои руки?– она взяла брата за руки и развернула их ладонями вверх. Отметив, насколько кожа на них покраснела и опухла, она ощутила укол вины.– Мне так жаль.

– Не стоит. Скоро пройдёт,– отмахнулся Эдрин, мягко высвобождая свои руки.– Это был хороший опыт.

– Спасибо тебе за венок,– Элисса обняла его.– Ты лучший брат на свете. Ты ведь это знаешь?

– Я тоже буду скучать по тебе, сестричка,– прошептал он ей на ухо.– Нам пора выходить, иначе опоздаем на начало церемонии.

Девушка нехотя отстранилась от брата и кивнула. Она протянула Эдрину венок, сплетённый для Ярэка и, взявшись за руки, как в детстве, они вышли из дома. На пути к Поляне невест, односельчане, выстроившись каждый у своей калитки, провожали их напутственными словами и осыпали полевыми цветами. Впереди шли несколько пар – невесты в сопровождении отцов. Женихи уже ждали своих суженых на Поляне в окружении семей.

Сегодня там собралось намного больше людей, чем вчера, и народ продолжал пребывать. Элисса замедлила шаг, волнение вновь нахлынуло на неё. Эдрин, почувствовав беспокойство сестры, ободряюще сжал ей пальцы и улыбнулся.

– Всё хорошо, я всё ещё с тобой,– произнёс он.

– Почему пришло так много людей?– спросила девушка, кровь шумела в ушах, сердце учащённо колотилось о грудную клетку, паника медленно наползала на неё, грозя поглотить целиком.– Здесь что собралось всё селение?

– Похоже на то,– Эдрин обвёл глазами толпу.– Обмен венками – одно из главных событий в нашей жизни. Пойдём, нас ждут,– он махнул свободной рукой в сторону лорда Утёса, которого окружали девушки-невесты со старшими мужчинами своей семьи. Чуть поодаль толпились юноши-женихи.

Взгляд Элиссы скользнул по кучке парней и задержался на Ярэке. Он, как и все был одет в белые одежды – штаны и удлинённую рубашку, перевязанную золотым поясом. На фоне других юношей он сильно отличался. Ярэк определённо был красив, этого отрицать Элисса не могла. Высокий, широкоплечий, стройный и мускулистый, с правильными пропорциональными чертами лица. Чёрные волосы всегда аккуратно зачёсаны на бок. Умение охотиться сделало его ловким, сильным и подтянутым. Мечта любой девушки.

Словно почувствовав на себе её интерес, Ярэк поднял на неё глаза и, улыбнувшись, кивнул. Его улыбка показалась Элиссе на удивление приятной. Девушка невольно улыбнулась в ответ. Всё-таки иногда он мог быть милым.

Лорд, заметив Элиссу и Эдрина, поманил их ближе к себе.

– Итак,– провозгласил он, предварительно постучав металлической указкой по колокольчику, призывая всех собравшихся к вниманию. Когда шум голосов затих, мужчина взял слово:– Сегодня у нас Великий день – на закате отцветает золотая лилия, которая приносит плодородие и процветание нашим землям. День завершения старого и начала нового цикла. И мы собрались, здесь, чтобы отметить этот день праздником.

7
{"b":"787517","o":1}