Литмир - Электронная Библиотека

— Кажется, все в сборе, осталось только дождаться сеньору Гарсия Ортис.

— Она не придёт. Я её официальный представитель. Вот бумаги от нотариуса, — ответил Хавьер, подвинув в сторону Владимира папку.

Парень тут же передал документы Анне. Девушка сделала вид, что сосредоточилась на чтении нотариальной доверенности. На самом деле мысли в голове русской путались, как в лихорадке.

«Этого не может быть! Просто не может быть! Из всех миллионов испанцев именно тот, которого я не хотела бы встретить ещё раз в жизни, был продавцом участка земли! Как такое возможно?» Пробежавшись глазами по нотариальной доверенности, Анна поняла, что Мария Ампаро Гарсия Ортис — это полное имя матери Хавьера. Совпадение было настолько невероятным, что отдавало чёрной комедией.

Пока русская склонилась над бумагами, Хавьер, стараясь не выдать нервное напряжение, пристально смотрел на неё — девушку из его прошлой жизни. Сколько лет прошло? Три года? Четыре? Уже и не вспомнить. Испанец понимал, что поступил с ней, как полный мудак, но в то лето Анна настолько зацепила его, что мужчина испугался — так и жениться не долго. А это было самым большим его страхом. Ни за что на свете он не хотел терять свою свободу. Хавьер отметил про себя, что годы сделали русскую ещё интереснее. В каждом её жесте читалась уверенность и самодостаточность. Едва она переступила порог конференц-зала, Хавьер сразу понял, что Анна теперь совсем другой человек. Её взгляд изменился — в глазах появился металл. На него смотрела не восторженная наивная туристка, а деловая леди. Даже походка стала другой — более резкой что ли. Мужчина ещё не понял, нравится ли ему эта новая Анна, но своего восхищения скрыть не мог.

— Документы в порядке, — произнесла русская. — Можем начинать.

Хавьер отвлёкся от своих мыслей. Сейчас не время для воспоминаний и сожалений. Перед ним стояла архиважная задача — продать, как можно дороже землю, ведь это был его последний шанс, чтобы погасить долги и не признавать себя банкротом. Но покупателям об этом знать нельзя ни в коем случае.

— Господа, позвольте представить вам Пабло Лопеса — моего адвоката, — сказал испанец, кивая в сторону пожилого седовласого мужчины с пышными усами.

— Очень приятно, — сдержанно отреагировала Анна. — Интересы компании «Русконстракшен Интер» будет представлять вице-президент Владимир Сергеев. К сожалению, генеральный директор Борис Степанович не смог лично присутствовать на встрече, из-за чего он просит передать вам свои извинения.

Хавьер встал из-за стола и включил презентационное видео на экране, дабы продемонстрировать красоты и преимущества своего земельного участка. Время от времени, испанец останавливал показ и объяснял детали. Анна машинально переводила его слова Владимиру. На самом же деле её мысли были далеко-далеко от происходящего на встрече. За прошедшие годы Хавьер изменился: похудел, в волосах и модно подведённой бородке появилась седина, в уголках глаз обозначились морщинки. Испанец выглядел уставшим и осунувшимся. И только чёрные глаза по-прежнему прожигали дьявольским огнём. Сказать, что девушка ничего не почувствовала, увидев его вновь, было нельзя, но её эмоции сейчас были совсем не такими, как в то лето, когда они познакомились.

Несмотря на работающий кондиционер, Анна почувствовала, что вспотела. Списывая это на вечную андалузскую жару, а никак не на присутствие Хавьера, девушка сняла пиджак. Её действие не осталось незамеченным испанцем. Мужчина скользнул взглядом по тонкой блузке, под которой при желании можно было разглядеть кружево бюстгальтера. Совершенно не к месту, Хавьер почувствовала лёгкое возбуждение. Поразительно! После стольких лет эта русская всё ещё его волнует в сексуальном плане.

— Моего клиента заинтересовало ваше предложение в первую очередь потому, что вы сообщали в переписке, что собираетесь выкупить участок единовременным платежом без ипотеки и прочих обременений, — вещал адвокат. — Вы подтверждаете своё первоначальное намерение?

— Не совсем так, — уточнила Анна. — Разговор шёл о безналичной оплате двумя платежами. Первый перевод предполагалось сделать в размере тридцати процентов от суммы сделки после подписания предварительного договора. Второй — оставшиеся семьдесят процентов — после оформления основного контракта.

— Хорошо. Это нас устраивает, — ответил за адвоката Хавьер.

— В любом случае, речь о предварительном договоре может идти только после того, как мы посмотрим землю.

— Обязательно. В какой день вы бы хотели съездить на участок?

Анна вопросительно посмотрела на Владимира. Парень неопределенно пожал плечами.

— Думаю, не стоит затягивать, — продолжила разговор Анна. — Завтра, сеньор Эрнандес, Вам было бы удобно показать нам участок?

— Разумеется, — ответил Хавьер. Почему-то его задело такое официальное обращение к себе из уст русской. Хотя, что он хотел? Наверняка, никто из присутствующих даже не догадывается, что они когда-то были знакомы.

— Отлично. Значит, встречаемся завтра в девять утра. Вы скажете, куда нам подъехать?

— В этом нет необходимости. Я сам заеду за вами в отель и отвезу на участок.

— Прекрасно. Тогда, будем считать, что на сегодня мы закончили. У кого-нибудь остались ещё вопросы?

Воцарилась тишина. Хавьер не чаял, когда закончится эта встреча. Ему ужасно хотелось курить. Да и мысли привести в порядок не помешает. Близость Анны его будоражила, волновала. Воспоминания лавиной накрывали сознание.

— Рады знакомству, сеньоры. Надеюсь, на успешное и взаимовыгодное сотрудничество, — девушка поднялась из-за стола. — Хорошего дня. До завтра.

И как ей только удаётся сохранять такое олимпийское спокойствие и хладнокровие? Хавьер не верил в происходящее. Анна, его Анна, которая кричала от удовольствия в его постели, жадно откликаясь на ласки, просто молча ушла, даже не взглянув на него, будто бы он был совершенно незнакомым мужчиной.

* * *

Едва оказавшись в номере, Анна обессиленно рухнула на кровать. Это были самые тяжёлые переговоры за всю карьеру. Девушка чувствовала себя выжатой, как лимон. За что? Вот за что судьба обошлась с ней настолько жестоко? Почему владельцем этого куска земли оказался человек, разбившей ей сердце, растоптавший её чувства? Если есть в этом мире хоть какая-то справедливость, то их пути с Хавьером никогда не должны были бы пересечься. Анне хотелось выть в голос. Все эмоции, что она подавляла в себе долгих три года, рвались наружу. Она сама себе удивлялась, как смогла сидеть там, на встрече, смотреть на этого эгоистичного чёрствого красавчика и не ударить его по лицу, а спокойно вести беседу. Господи, только бы Вовка ничего не заподозрил! Уж он-то не упустит шанса загнобить её, если почувствует слабину.

Девушка встала с кровати, открыла мини бар и вылила в стакан пятидесятиграммовую бутылочку виски. Залпом выпила, ничего не почувствовав. Открыла ещё одну, посмотрела на часы. Полдень. М-да, так и алкоголичкой стать не долго. Ну и чёрт с ним! Не каждый же день встречаешь бывшего. Причём такого, от которого до сих пор душа в пятки уходит.

Через час в номер постучали. Анна уже немного пришла в себя и работала за ноутбуком. Оторвавшись от монитора, она пошла открывать. На пороге, опираясь рукой на дверной косяк, стоял Хавьер. С минуту они помолчали, глядя друг на друга, как будто бы всё ещё не верили своим глазам.

— Привет. Можно войти? — первым нарушил молчание испанец.

— Привет, — Анна отошла от двери, открывая дорогу гостю.

— Как дела?

— Спасибо, хорошо. А у тебя?

— Нормально. Как ты здесь оказалась?

— Ну, ты же сам всё видел. Я приехала заключать сделку.

— Но почему именно ты? Разве такое возможно, чтобы из всех компаний в мире именно та, где ты работаешь, заинтересовалась моей землёй?

— Не знаю. Совпадение.

— Я не верю в случайности.

— Если бы я знала, что этот участок принадлежит твоей матери, а сделку будешь вести ты, я бы ни за что не приехала.

20
{"b":"787156","o":1}