Литмир - Электронная Библиотека

– Я тебя понял, – ответил Алихан.

– Не убивай меня, брат, – с грязным от земли лицом Абдулла ползал на коленях перед Алиханом и просил его.

– Абдулла, ты трус, мне противно смотреть на тебя. Брось на землю свою рубаху и уходи домой. Вместо тебя работать к попу поедет Сафар. Он не трус и очень хорошо может работать.

– А как же я верну хозяину ружьё, коня и корзину? – спросил Абдулла.

– Что было в корзине? – спросил главарь.

– Курица и виноград, – ответил мальчик.

– Сафар всё передаст. Уходи, – сердито произнёс Алихан.

Абдулла снял одежду и стал пятиться назад, не поверив, что его действительно отпустили разбойники. Пройдя так метров сто, он быстро развернулся и побежал домой.

Сафар брезгливо поднял с земли холщёвую рубаху, которую сшила Абдулле Сара, надел её и подвязал в поясе тонкой верёвкой, как это часто делали при работе привольненские мужчины…

Сафар был соседом Абдуллы. Восемь лет тому назад, ещё щуплым подростком, он работал пастухом у Кремнёвых. По приказу Алихана он угнал весь их скот и с тех пор стал разбойничать вместе с ним. Теперь в этом сильном широкоплечем человеке невозможно было узнать прежнего подростка. Жители аула говорили, что он пропал. А куда пропал – никто не знал. Люди из аула часто пропадали. Три года тому назад пропал и Тарлан, старший брат Абдуллы.

– Помолимся, провожая брата на святое дело, громко произнёс главарь банды.

Разбойники соскочили со своих коней, достали из сумок, свисающих по обеим сторонам коней, маленькие коврики, положили их на землю и стали молиться. Помолившись, они несколько раз ударились головой о землю и неистово закричали:

– Аллаху акбару! Аллаху акбару! Аллаху акбару!

Не раздумывая, Сафар схватил с земли корзину, вскочил на коня и поскакал в село под крики:

– Аллаху акбару!

Сафар отъехал совсем недалеко от разбойников, как его конь спотыкнулся на правую ногу на ровном месте.

– Би-сми-Лляхи! (С именем Аллаха!) – вздрогнув от нехорошей приметы, произнёс Сафар.

– Би-сми-Лляхи! – закричали ему вслед разбойники.

Выехав из леса, Сафар сразу же увидел впереди себя трёх скачущих казаков.

– Плохая примета, когда конь спотыкается на ровном месте. Не успел выехать из леса, как тут же на казаков нарвался, – подумал Сафар.

Но обратного пути у него не было, и он поскакал дальше по дороге, ведущей в село. Казаки поскакали к нему наперерез.

– Ты кто такой, мужик? – спросил один из казаков.

– Я сосед Абдуллы, работника попа Якова, – уверенно произнёс Сафар.

– Знаю такого, – ответил казак и спросил, – а где он сам?

– Его сильно искусала собака, и он попросил меня вернуть хозяину ружьё, коня и вот эту корзину, – невозмутимо ответил Сафар, хотя ему самому очень хотелось сорвать со спины ружьё и перестрелять казаков.

– Хорошо, проезжай, – произнёс всё тот же казак.

Сафар поскакал в село, а следом за ним мирно поехали казаки.

Поп кормил в загоне гусей, когда Сафар подъехал к его воротам.

– Что-то поздновато приехал нынче Абдулла, – увидев всадника, остановившегося возле его ворот, подумал поп.

Он поставил ведро с зерном на землю и пошёл открывать калитку, но, подойдя к калитке, вместо Абдуллы он увидел незнакомого, крепкого телосложения татарина.

– Здравствуй, хозяин, – довольно сносно, по-русски, произнёс Сафар.

– Здорово, – ответил поп, с интересом рассматривая Сафара.

– Хозяин, Абдулла попросил меня, чтобы я привёз тебе коня, ружьё и корзину.

– А что случилось с Абдуллой? – спросил поп.

– Его сильно искусала собака, теперь он не может работать, попросил меня, чтобы я поработал вместо него, – произнёс Сафар, и в его глазах блеснул хищный огонёк.

– Как зовут тебя? – спросил поп.

– Сафар, – ответил он.

Хозяин открыл калитку и впустил Сафара во двор.

– Хозяин, вот твой конь, ружьё и корзина. Как я обещал Абдулле, так всё и исполнил, – произнёс Сафар, передавая ружьё и узду попу.

– Коня привяжи к столбику возле загона и ружьё там же повесь, – сказал поп.

Сафар отдал корзину хозяину и с ружьём за спиной повёл коня к столбику.

– Рахиль, накорми работника, да скажи, чтобы вычистил коровник, а как управится, пусть наколет дров.

– Хорошо, – ответила Рахиль и пошла к печи.

Еду для Сафара Рахиль принесла в двух тарелках. В одной гусиное мясо с картошкой, а в другой салат из огурцов, помидор и прочей зелени.

Обе тарелки она поставила перед Сафаром и сказала:

– Ешь, Сафар.

– Спасибо, сестра, – ответил он, принимаясь за еду.

На столе стоял горячий самовар с большим заварочным чайником наверху. Рахиль сняла с самовара заварочный чайник, налила в стакан крепкую заварку и долила из самовара кипяток. Всё это время Сафар не сводил с Рахили глаз. А когда она подала ему стакан с чаем, он довольно щёлкнул языком и произнёс:

– Яхшы мяхмяри чай.

– Ты что сказал, Сафар? – переспросила его Рахиль.

– Я сказал, что чай очень хороший, – ответил он.

– Тогда пей, а я сейчас пироги принесу, – сказала Рахиль и направилась к печи. Она быстро принесла в деревянной тарелке пироги и поставила рядом с сахарницей.

– Сестра, как зовут тебя? – с аппетитом разжёвывая кусок мяса, спросил Сафар.

– Рахиль, – ответила она.

– Мужик есть у тебя? – спросил Сафар.

– А ты как думаешь?

– Думаю, что есть. У такой красивой женщины всегда мужик есть, – произнёс Сафар.

Он говорил, а сам всё время смотрел по сторонам.

«Глаза у него сильно бегают… Не нравится мне всё это», – подумала Рахиль и пошла к колодцу, чтобы набрать воду.

В её сердце закралось нехорошее подозрение: она подумала, что человек с такой сильной мускулатурой не будет работать простым пастухом.

«Может сказать о своём подозрении дяде Якову?» – подумала она.

Но тут же вспомнила слова своей бабушки, которая сказала ей, что если она хочет жить спокойно, то пусть меньше высказывает свои мысли вслух.

В это время к дому подъехала подвода Моисея. Следом за подводой прискакали три казака.

От наблюдательной Рахили не ускользнуло, как, увидев вооружённых казаков, Сафар вскочил, но тут же сел.

– Ешь, Сафар, до обеда ещё далеко, а работы много. С пустым животом много не наработаешь, – сказала Рахиль, проходя мимо стола с ведром воды.

– Спасибо, Рахиль, больше не хочу, – ответил он, отодвигая тарелку с едой.

– Тогда хотя бы чаю попей, – сказала Рахиль.

– Хорошо сестра, буду чай попить, – произнёс Сафар и взял из вазочки кусочек сахара.

Скосив в сторону глаза, не поворачивая головы, он стал наблюдать за вошедшими во двор казаками, затем быстро метнул свой взгляд в сторону привязанного коня и снова перевёл его на казаков.

«Чего он боится?» – настороженно подумала Рахиль.

Весь стакан чая Сафар выпил с одним кусочком сахара и быстро встал.

– Сафар, тебе чай налить ещё? – спросила подошедшая к нему Рахиль.

– Нет, спасибо, – ответил он.

– Тогда можешь начинать работу. Коровник находится там, – сказала Рахиль и показала на сарай, который находился на одной стороне с хозяйским домом.

Сафар медленно пошёл к сараю, искоса посматривая на стоявших возле порога дома казаков. Он очень не любил и боялся казаков, а потому при встрече с ними ему всё время казалось, что они прямо сейчас выстрелят в него. Он медленно шёл к сараю, чувствуя себя под прицелом.

По двору бегали куры. В стороне, недалеко от привязанного Сафаром коня, стояло большое деревянное корыто, где, дружно крякая, прыгали утки, расплёскивая по сторонам воду.

Сафар уже прошёл весь двор и направился к сараю, обходя большую бочку с водой, как вдруг почувствовал, что кто-то вскочил ему на плечи, впился в них когтями, сбил папаху и с силой стал долбить его голову.

С испуга Сафар не мог понять, что с ним происходит, и решил, что в него стреляют казаки. Он рванул в ту сторону, где находился конь и ружьё, но услышал голос Рахили и остановился.

16
{"b":"787020","o":1}