Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Мне это не интересно, — резко мотнул головой Рид. — Служить империи я не собираюсь. Хватит, свою долю «признания» я получил, и наступать на те же грабли вторично… извините, колокольчики у меня не казённые. Жалко.

— Понимаю, — кивнула Минна. — Но и вы должны осознавать, что в сложившейся ситуации Империя просто не может оставить всё как есть. Имеющиеся в нашем распоряжении запредельщики, несмотря на свои умения и знания, просто не способны взаимодействовать с артефактами старой империи так, как это получается у вас.

— Это вы мне так мягко намекаете на отсутствие выбора? — скривился ван Лоу.

— Не намекаю, а говорю прямо, — развела руками женщина. — Империя КРАЙНЕ заинтересована в сотрудничестве с вами, и поверьте, йор Ридан, она готова идти на очень серьёзные шаги, чтобы заполучить вас на службу.

— Суд над Ириенталем, отмена незаконного приговора и признание меня вольным нором. Тогда, и только тогда я согласен буду обсудить предложения империи о сотрудничестве, — поднимаясь на ноги, резко ответил бывший техфеентриг.

— Я передам ваши условия моему руководству, — вставая с кресла вслед за гостем, совершенно спокойно ответила Минна Лиден, и глазом не моргнув в ответ на его демарш. Кадавры тут же отреагировали на её движение, моментально прикрыв шагающего к выходу из номера хозяина со спины. Впрочем, женщина их действия полностью проигнорировала. — Йор Ридан… Рид, прежде чем вы уйдёте, не утолите моё любопытство?

— Слушаю вас, — уже взявшись за дверную ручку, обернулся тот.

— Неужели вы так боитесь слабой женщины, что не решились прийти ко мне в гости без своих… болванчиков? — спросила она.

— Причём здесь вы? — пожал плечами Рид. — Меня больше беспокоила реакция вашей охраны, что оккупировала соседние номера.

— Охр… — Минна Лиден неожиданно нахмурилась и, резко побледнев, пробормотала: — Но у меня нет никакой охраны.

Рид прищурился и на миг замер, после чего аккуратно убрал руку от дверной ручки и мягко шагнул назад, уступая место одному из «болванчиков», одним бесшумным движением закрывшим дверной проём своим металлическим телом.

— Собирайте вещи, — тихо бросил женщине Рид, оглядываясь по сторонам. Мысленно порадовавшись опущенным шторам на окнах, он перевёл взгляд на застывшую посреди комнаты хозяйку номера. — Ну же! Поторопитесь!

Говорил Рид негромко, но на брошенный резким тоном приказ йорра Лиден отреагировала с похвальной прытью. Миг, и она уже скрылась в спальне. Ван Лоу же тем временем извлёк из кобур тяжёлые больсены и устроился у высокой пристенной консоли так, чтобы видеть и дверной проём в спальню, и вход в номер.

— Для человека, не желающего иметь дел с империей, вы ведёте себя странно, знаете? — произнесла вылетевшая из спальни Минна, успевшая за каких-то пару минут переодеться в довольно эпатирующий даже для свободолюбивого Амсдама брючный костюм. В руках же у женщины был лишь небольшой клатч… и никаких чемоданов! Славно.

— Если дело обстоит так, как вы говорили, то присутствие рядом доброй дюжины вооружённых мордоворотов не несёт вам ничего хорошего, — пожал плечами Рид. — Да и мне вместе с вами…

— Понимаю, — медленно проговорила йорра Лиден. — А вы уверены, что эти молодчики здесь именно по наши души… ну, пусть по мою?

— Более чем, — осклабился Рид. — Может я и неуч, но шёпот Запределья слушать умею, и запах смерти чую без всяких ритуалов. А из соседних номеров просто-таки смердит опасностью и гнилью.

— Так вот в чём секрет вашей военной удачи, о которой всё время твердил твидмайр Ли… — задумчиво протянула Минна.

— Можно и так сказать, — дёрнул щекой Рид, не скрывая неприязни к затронутой теме. И тут её сменил. — У вас есть безопасное место, где можно укрыться от любопытных глаз?

— М-м… — йорра Лиден на мгновение замялась. — Есть, но, боюсь, вас там не примут.

— А мне и не нужно, — отмахнулся Рид. — Главное, доставить вас туда в целости и сохранности.

— А вы как же? — нахмурилась Минна.

— Думаете, под охраной кадавров мне есть чего опасаться? — вопросом на вопрос ответил ван Лоу и тут же мотнул головой. — Всё, закончили трёп. Выходим. Сначала кадавр, потом я. Следом идёте вы. Оставшиеся два кадавра пойдут замыкающими.

Повинуясь приказу, железные бойцы перешли в походное положение для пущей бесшумности передвижения и, выстроившись в озвученный ван Лоу порядок, покатились по коридору, готовые в любой момент перейти в боевое положение.

Они почти ушли. Рид успел выглянуть на пустую площадку служебной лестницы и уже собирался пропустить вперёд даму, когда в противоположном конце коридора, со стороны холла с лифтами и парадной лестницей, показались двое суровых мужчин в длинных плащах и широкополых шляпах. Ван Лоу едва успел вытолкнуть женщину в дверной проём, когда незнакомцы открыли огонь из ручников, молниеносно извлечённых из-под полы своих франтоватых плащей.

Развернувшиеся в боевое положение, замыкавшие группу беглецов, кадавры напрочь перекрыли своими стальными телами коридор отеля и тем самым прикрыли Рида от выстрелов ручных пулемётов, только пули зацокали по стальной обшивке. Впрочем, без ответа кадавры такую наглость не оставили и тут же ответили мощным потоком пламени из встроенных в манипуляторы огнемётов. Волна ослепительного огня прокатилась по коридору, опалив нестерпимым жаром преследователей, явно не ожидавших такого поворота дел. Ну да, кто бы мог подумать, что два странных стальных шара, катящийся вслед за целью, на самом деле окажутся натуральными боевыми големами, словно сошедшими с кадров военной кинохроники?

Оказавшись на служебной лестнице, ван Лоу бросил короткий взгляд на третьего кадавра, так же успевшего развернуться в боевой режим, и, отдав ему мысленный приказ, устремился за грохочущим по чугунным ступеням железным бойцом, на ходу подхватив опешившую йорру Лиден.

Надо отдать должное сей даме. Несмотря на солидный возраст, ногами она перебирала довольно шустро и без ненужных криков и причитаний. Мчалась, перепрыгивая через ступени следом за Ридом, молча и деловито. И даже не оглядывалась на шум выстрелов и рёв пламени, доносящиеся сверху, оттуда, где первые два кадавра прикрывали их отход. Впрочем, судя по звукам, боевые машины вовсе не собирались оставаться на месте и спускались следом за хозяином, не прекращая время от времени пугать преследователей валом огня, от которого по этажам уже полз едкий смрад тлеющих ковров и обоев.

Восемь лестничных пролётов они миновали на одном дыхании, уже совершенно не пытаясь передвигаться бесшумно. А смысл, после устроенного им наверху тарарама?

На первый этаж Рид и Минна вылетели под грохот роторного пулемёта четвёртого кадавра, ещё недавно прятавшегося в тени под парадной лестницей, а теперь в щепки разносящего фойе отеля, но не дающего даже головы поднять самым умным из преследователей, решившим обогнать беглецов на лифте.

Короткий беззвучный приказ, и боевой голем словно обрёл второе дыхание. К рычанию пулемёта присоединился свист огнемёта и короткое буханье пневматического гранатомёта. В фойе стало совсем весело и очень жарко, а Рид потянул Минну дальше, вниз по той же служебной лестнице, в подвал, где дожидался своего времени пятый «болванчик».

Мимо него беглецы промчались на такой скорости, что йорра Лиден даже не заметила спрятавшего в тёмном углу стального бойца, до поры до времени прикидывающегося большим железным мячиком.

К выходу из подвала первым поднялся единственный сопровождавший беглецов кадавр. Огромным стальным ядром он вылетел во двор, выбив своим телом дверь и, мгновенно развернувшись в боевое положение, грозно повёл стволом роторного пулемёта из стороны в сторону, готовый открыть огонь на малейшее движение. И темнота, царящая во внутреннем дворике некогда тихого и респектабельного отеля, помехой ему не была.

Убедившись, что снаружи опасности нет, Рид выглянул из дверного проёма и, поманив за собой тяжело дышащую йорру Лиден, двинулся вдоль стены, прикрываясь бортом угнанного грузовика от возможных наблюдателей в здании гостиницы. Если, конечно, среди «охранников» ещё остались незанятые в перестрелке с кадаврами бойцы.

55
{"b":"785749","o":1}