Литмир - Электронная Библиотека

Её сердце сжалось и пропустило удар от понимания того, что столь сильного шиноби могли убить. Мейко не могла поверить, что Сасори теперь был мёртв. Воспоминания о столь красивом мальчике всплыли перед глазами у Мей, когда она вспомнила их задание в Стране Чая. Им было весело, хорошо и комфортно друг с другом; напарник даже не ругался, когда девушка случайно сломала его куклу. Он прощал ей эти погрешности, смотря на неё своим задумчиво-отстранённым взглядом.

А теперь его не стало. Осознание этого волной накатило на девушку, а её горло сжалось от появившегося кома. Мейко не могла даже сглотнуть, чтобы задать интересующий её вопрос. Горечь сжимала её горло, не позволяя выйти из него и звуку. Лишь под хмурый взгляд Кисаме девушка нашла в себе силы прийти в себя и спросить его о другом напарнике.

— Дейдара? — вопрос получился слишком хриплым и тихим, но Мейко не стала переспрашивать.

— Жив, — ответил нукенин. — Правда лишился рук, но их обратно легко пришьёт Какузу.

Новость о том, что этот солнечный и забавный парень остался жив, успокоило сердце Мейко, и она протяжно выдохнула, чувствуя, как груз падает с плеч. Она была рада, что хотя бы ему удалось избежать смерти. Она не была готова к тому, чтобы оплакивать сразу двоих.

— Ей надо отдохнуть, — холодно проговорил Итачи, застыв в дверном проёме. — А тебе, Кисаме, вытереться насухо. С тебя всё ещё льётся вода.

— А, это, — ответил Кисаме, смотря на пол, где под ним уже образовалась гигантская лужа. — Да, и то верно.

С этими словами Кисаме развернулся и вышел из комнаты, чтобы раздеться и повесить свой мокрый плащ в коридоре. Мейко даже и не заметила, как мужчина вышел из комнаты, а Итачи остался стоять у двери. Его взгляд на миг потеплел и прошёлся по Мейко, которая смотрела куда-то сквозь одеяло.

— Не переживай, — тихо проговорил мужчина, обращаясь к Мей. — Мы шиноби, и всех нас ждёт только один конец.

— Не говори так, — зарычала Мейко, поднимая свой взгляд. — Ты так говоришь, потому что сам уже решил свой исход.

Итачи посмотрел на неё ничем не выражающим взглядом, а затем развернулся и без слов вышел из комнаты. Мейко на долгое время осталась одна и оплакивала смерть Сасори, пока мужчины находились в гостиной, даже не ведая о чувствах девушки. Только когда Итачи вновь зашёл к ней, чтобы дать очередную порцию лекарства, Мейко вытерла все слёзы, отпустив Сасори в мир иной.

Время, проведённое в постели, тянулось мучительно медленно, и Мейко потеряла в конечном итоге счёт дней. Её кормили, поили и давали лекарства, но первые дни девушке они не помогали. Она начала кашлять и порой ночью просыпалась от собственного кашля, не в силах утихомирить его. Горло нещадно болело, а нос периодически был заложен.

Мейко ненавидела болеть, и была благодарна на третий день, когда у неё наконец-то перестало болеть тело и голова. Её больше не кидало то в жар, то в холод, но температура до сих пор оставалась повышенной. Только тогда, когда горло перестало болеть, и девушка стала себя лучше чувствовать к концу недели, к ним в квартиру наведалась Конан.

Синеволосая девушка была удивлена, что нукенины всё ещё были в деревне и не отправились в путь, но Итачи вместе с Кисаме всё объяснили Конан. Девушка выслушала их, и хотела было уже уходить, когда Мейко вышла из комнаты в своей одежде.

Девушка уже была практически здорова и больше не лежала в постели, не в силах встать, а уже спокойно разгуливала по квартире. Завидев Конан, Мейко слегка улыбнулась краями губ, а затем тут же попросила о том, о чём не просила в первую встречу.

— Можете меня перенаправить в команду Какузу и Хидана? — попросила Мейко у Конан, когда та уже собиралась уходить.

Девушка так и замерла рядом с дверью, нажимая рукой на ручку. Её рука остановилась, а затем Конан обернулась к Мейко, что стояла в коридоре. Мужчин за её спиной не было видно, так как они находились в гостиной, но Мейко предполагала, что им не стоило никакого труда подслушать их разговор.

— Зачем? — спросила Конан.

— Личные мотивы, — пожала плечами девушка. — Ну так что? Можно меня к ним?

— Они сейчас идут за джинчурики двухвостого.

— Вот, я как раз им помогу с этой нелёгкой задачей.

Конан посмотрела за плечо Мейко, смотря на вход в гостиную, а затем перевела взгляд обратно на девушку, которая стояла, сложив руки на груди. Мей выглядела куда более серьёзней и сосредоточенней, чем обычно, и даже ей самой казалось, что она стала меняться. Она больше не была столь беззаботной, как раньше, и девушка не знала радоваться ли ей от этого или же, наоборот, грустить.

— Хорошо, я спрошу у Лидера, — ответила после недолгих раздумий Конан, открывая дверь и выходя из квартиры.

Дверь за девушкой захлопнулась, и Мейко развернулась на пятках, чтобы направиться в гостиную к своим напарникам. На следующий день, прежде чем покинуть Страну Дождей, перед нукенинами появилась Конан и дала добро Мейко на то, чтобы присоединиться к Какузу и Хидану. Пути девушки со своими напарниками разошлись, и на прощание, отойдя за деревья, чтобы их не видел Кисаме, Мейко поцеловала Итачи, прежде чем отправиться в Страну Молнии.

 

========== 22. Двуххвостый ==========

 

Кругом были одни горы, и, казалось, здесь не было ни души. Мейко странствовала по этой стране, пытаясь найти заветное селение, где должен был обитать джинчурики двухвостого. По словам Конан, несколько дней назад именно туда должны были отправиться Хидан с Какузу, чтобы поймать обладателя демона.

Но сколько бы Мейко не плутала, кругом были сплошные горы и холмы, и не единого селения кругом. Это слегка печалило девушку, ведь она и представить не могла, где можно будет найти этих двоих бессмертных, если она не отыщет эту маленькую деревню. Тогда ей придётся вызывать Пейна по голограмме, а это значит, опозориться в его глазах.

Болезнь отступила на второй план, и девушка чувствовала себя значительно лучше, но всё равно передвигалась достаточно медленно. Это было не из-за простуды, а скорее из-за обыкновенной лени, ведь она путешествовала одна, и не было никого, кто бы её подгонял. Мейко с печальным вздохом вспоминала те моменты, когда путешествовала с Кисаме и Итачи, ведь эти двое постоянно подкармливали девушку своими запасами, когда та съедала всё то, что брала в дорогу с собой.

Мысли об Итачи печалью отзывались в сердце, но Мейко старалась не раскисать, пытаясь убедить себя в том, что они скоро встретятся. Ей всего-то необходимо было найти храм Джашина, а затем она вернётся к нему, и они снова будут вместе. Эти мысли отдавались теплом во всём теле и подгоняли девушку, заставляя её бежать по холмам в поисках деревни.

Наконец-то Джашинистка увидела вдали небольшое поселение среди холмов. Высокие здания были сделаны из камня, поднимаясь выше с каждым этажом в форме конуса. Сами здания были необычной круглой формы, что было крайне непривычно для Мейко. Это поселение выглядело безжизненным и пустым, и девушка заподозрила то, что в этом были причастны её новые напарники.

Солнце постепенно начало клониться к земле, окрашивая небо в лёгкий оранжевый свет. Пора было поторапливаться, поэтому Мейко бегом направилась к зданиям, проникая внутрь и исследуя их изнутри. На некоторых этажах было пусто, в то время как в подвальных помещениях девушка нашла несколько трупов. Их грудные клетки были перерезаны лезвием, и Мейко предположила, что это была работа дорогого братца.

Продвигаясь дальше по коридорам подвальных помещений, Мейко всё натыкалась на новые трупы, пока не спустилась в канализацию. Длинный коридор вёл прямиком в отсек с водой, и Мейко слышала куда нужно идти по ругани, что доносилась с того места.

Выйдя из коридора, девушка очутилась в другом помещении, где скапливалась вся испорченная вода. Каменные потолки находились высоко над головой, а вокруг имелось множество выходов. Через один из них вышла Мейко, остановившись у кромки воды. Девушка слышала, как из входа, что был впереди, доносились чьи-то шаги, и принялась просто ждать, когда этот человек выйдет.

53
{"b":"785417","o":1}