Литмир - Электронная Библиотека

Вдоль улиц были выстроены различные палатки со сладостями, закусками и напитками. Помимо еды здесь также располагались и ларьки с одеждой для праздника, различные сувениры и игрушки. В этом место было столь большое разнообразие, что глаза у девушки разбегались в разные стороны. Она смотрела то на вкусную еду, от которой исходил чудесный аромат, то на ларьки с различными играми. От всей этой красоты у Мейко начали сгибаться пальцы на ногах в предвкушении.

— Пойдём, — прозвучал грубый голос Сасори, когда мужчина увидел, как девушка остановилась рядом с одной из развлекательных лавок. — Нам нужно разложить свои вещи.

— Вещи? — удивлённо спросила девушка, оборачиваясь к напарнику. — Мы тут на несколько дней?

— Празднование идёт две ночи, хм, — отозвался Дейдара, отворачиваясь и направляясь за Сасори. — Сегодня мы осматриваемся и находим цель, а завтра уже выполняем заказ.

Эта новость как никогда обрадовала Мейко, и девушка, радостно улыбнувшись, последовала за своими напарниками, которые направились вдоль праздничных улиц, намереваясь заселиться в один из отелей. Ночь только начиналась и всё веселье только ожидало впереди, и девушка ожидала самую весёлую ночь за всё последнее время.

Неожиданно перед Мей появилась будто из-ниоткуда маленькая темноволосая девочка с двумя хвостиками на голове. Пронзительные голубые глаза с недовольством взглянули на Мей, а детские ручки скрестились на груди. Нукенины остановились по центру дороги, неожиданно наткнувшись на эту маленькое препятствие, которое, судя по всему, и не собиралось отходить в сторону.

Мейко с непониманием смотрела на незнакомую девочку, которая была облачена в праздничное нарядное кимоно, как и остальные присутствующие на празднике. Голубое одеяние отлично сидело на девочке, которой на вид было около пяти лет. Мей огляделась по сторонам, пытаясь найти родителей девочки, но все люди, что проходили мимо, будто не замечали их.

— Я знаю, кто ты, — произнесла маленькая девочка, вытягивая руку и тыкая пальцем в Джашинистку. — И знаю, что именно ты убьёшь меня.

 

========== 6. Праздничное веселье ==========

 

Шум разговоров и заразительного смеха стоял на всю улицу, наполненную весёлой музыкой, что исходила из инструментов уличных музыкантов. Весь этот гам мог заглушить слова маленькой девочки, и всё то, что она сказала, могло просто показаться. Но нукенины обладали хорошим слухом, поэтому чётко расслышали каждое сказанное слово.

Дейдара неуверенно посмотрел на застывшую на месте Мейко, на лице которой была лёгкая растерянность. Шиноби не понимали, откуда эта девочка могла знать их напарницу, и с чего она взяла, что Мей убьёт её. Множество вопросов поселилось в голове у членов Акацуки, и они видели, что эта маленькая темноволосая малышка была не знакома Джашинистки.

Растерянность, что появилась в первые секунды, пропала с лица Мейко, и девушка легко улыбнулась, слегка нагнувшись к девчушке. Голубые глаза ещё сильнее прищурились, а затем малышка опустила свой палец, которым до этого указывала на девушку. Тёмные бровки нахмурились и сошлись на переносице, и было видно, что девочка не поверила в столь добродушную улыбку Мейко.

— Где твои родители, маленькая козявка? — добродушно спросила девушка, с любопытством рассматривая неожиданное препятствие на дороге.

— Я не козявка! Меня зовут Юки.

Услышав столь ранимое оскорбление, маленькая девочка ещё больше нахмурилась и сложила руки на груди. Глаза малинового цвета пристально смотрели в голубые, пытаясь понять, что же с этой Юки не так. Мейко сомневалась, что могла когда-либо встречаться с этой малышкой, так как была в этой стране лишь один раз, и то девушка редко когда общалась с детьми.

Тем временем из толпы начала пробираться какая-то женщина с тёмными волосами, которая лихорадочно осматривалась по сторонам. Она выглядела слегка уставшей, и невооружённым взглядом было заметно, как она была зла и взвинчена. Тёмные глаза смотрели в разные стороны, пока, в конечном итоге, не наткнулись на стоящую по центру дороги девочку. Брови сошлись на переносице, и эта особа в тёмно-синем кимоно бросилась в сторону отступников, в миг очутившись рядом, хватая за руку голубоглазую малышку. Юки от столь неожиданной и сильной хватки слегка ойкнула и удивлённо подняла голову, смотря на того, кто посмел её так дёрнуть.

— Юная леди, сколько можно вам говорить, чтобы вы не убегали! — начала причитать наставница, зло смотря на провинившегося ребёнка. — Я только и делаю, что бегаю и ищу вас. Пойдём! Теперь от меня ни на шаг.

— Но Оба-сан, — начала было говорить Юки, но её прервали, в очередной раз дёрнув за руку.

— Хватит! — оборвала женщина, потащив за собой поникшего ребёнка.

Нукенины наблюдали за всей этой ситуацией молча, следя за тем, как маленькую девочку обратно утаскивают в толпу людей. Юки послушно шла за своей наставницей, грустно опустив голову, и в её взгляде более не было той уверенности и эмоций, с которыми она смотрела на Мейко. Казалось, весь живой огонёк в девочке потух, стоило появиться этой женщине.

Мей разогнулась и встала прямо, уперев руку в бедро. Вся эта ситуация казалась странной, и девушка пообещала себе, что займётся этим позже. Видимо, Юки заинтересовала не только Джашинистку, но и подрывника, который с некоторыми сомнениями окидывал взглядом новую напарницу.

— Ты её знаешь? — спросил парень, обращаясь к Мейко. — И почему она говорила, что знает, что ты её убьёшь?

— Понятия не имею, — хмыкнув, ответила девушка сразу на два вопроса. — Выясним это позже. Давайте уже заселимся и отправимся на праздник.

Втроём они отправились дальше по улице, пытаясь найти хоть какой-то отель. И если Мейко осматривалась по сторонам, пытаясь найти любую вывеску, то Сасори уверенно вёл их куда-то вперёд. В конечном итоге они всё же добрались до того места, где обоснуются на эти две ночи, но по дороге отступники ловили на себе странные взгляды. Мейко даже заподозрила то, что их иллюзия перестала действовать, но всё же предполагала, что это было не так.

Прежде чем заселиться в отель, девушка пару раз останавливалась у палаток с продаваемой праздничной одеждой, и невероятным образом ей удалось уговорить Дейдару одолжить до конца миссии несколько денежных купюр, чтобы суметь купить себе кимоно. Мейко также уговорила купить одеяние и самому подрывнику, аргументируя это тем, что им не нужно будет тратить сил на иллюзию и смогут просто переодеться, и тогда они сольются с толпой. Никто не станет обращать на них внимание, так как мало кто знал членов Акацуки в лицо, и они вполне спокойно смогут разузнать больше о своей жертве.

Сасори не поддерживал их идею, но и не стал препятствовать им, когда нукенины принялись выбирать себе новый наряд. Казалось, будто весь настрой и предвкушение настоящего праздника передались и бывшему шиноби Деревни Скрытого Камня. Дейдара быстро нашёл общий язык с Мейко, которая согласно кивала, поддерживая все мысли и рассуждения парня, что, несомненно, льстило тому. Смотря на эту образовавшуюся парочку, Сасори видел в них детей, которые собирались на свою проказу.

Дабы сэкономить, нукенинам пришлось взять небольшой номер, с двумя узкими кроватями и одним диваном. Этот вариант был гораздо выгодней того, если бы они взяли три отдельных номера. Посовещавшись, они решили, что никто не против поспать и в тесноте, главное, что в удобных апартаментах и в тепле, а не как обычно в лесу под открытым небом.

Дебаты по поводу того, кто будет спать на кроватях, а кто на жёстком диване, начались тогда, когда все трое нукенинов вошли в номер. Сасори досталась кровать, как самому старшему, а спор между Дейдарой и Мейко, что так быстро нашли общий язык, разгорелся не на шутку. Казалось, их вмиг обретённая дружба крахом разрушится в ту же минуту, когда начался спор, и чтобы не разругаться окончательно, они решили вернуться к этому вопросу позже.

Нукенин Деревни Скрытого Песка собирался отправиться на встречу с заказчиком, чтобы обсудить оставшиеся детали, а Дейдара с Мейко принялись быстро переодеваться, чтобы отправиться шпионить на празднике. Девушка зашла за шторку и стала переодеваться в свой наряд, просовывая руки в рукава лёгкого кимоно. Расчесав свои серебристые волосы, Мейко собрала их в высокий хвост, повязав бардовую ленту под цвет своему наряду. К своему образу она решила добавить заколку с красным цветком с серебряными бусинами, которую прикрепила к волосам.

13
{"b":"785417","o":1}