Устами младенца…
— Спасибо, Битси.
Я еще не надела платье, сидела в халате. На мне было больше косметики, чем обычно, а волосы были завиты и собраны на голове большой заколкой для волос, украшенной драгоценными камнями, которую Мэгги одолжила мне после того, как я показала ей платье. Она забирала Битси на ночевку с двумя своими внучками, а Джон проводил вечер в одиночестве, чего у бедного подростка никогда не случалось до сих пор.
Я закончила с подводкой и добавила тушь. Пришло время надевать платье. Я скинула халат и поправила лифчик без бретелек.
— Оно такое красивое. Ты настоящая принцесса!
Это было не совсем платье принцессы, потому что у него отсутствовала широкая юбка. Материал облегал тело и подчеркивал грудь, демонстрируя ее в полной мере. Рид был любителем сисек, и я хотела, чтобы у него потекли слюнки.
Битси помогла мне разгладить платье на бедрах и ногах. Она неподвижно стояла, пока я, придерживаясь за ее маленькие плечи, обувала туфли. Первые несколько шагов на каблуках я слегка пошатывалась, что лишь усилило мою нервозность. Сегодня вечером я точно упаду ничком.
Услышав громкий стук во входную дверь, Битси побежала и распахнула ее.
— Джейси принцесса, Рид, а ты выглядишь как принц!
Я стояла в ошеломленном молчании. О, черт возьми, Тайлер был самым великолепным мужчиной на свете. Черный смокинг сидел идеально, облегая его широкие плечи так, что у меня участилось дыхание. Я не знала, что и сказать.
— Ты сногсшибательна, Джейси, хотя это слово не совсем подходит, но и определения «красивая» недостаточно. — голубые глаза Рида засверкали.
— Тебе придется крепко меня держать, иначе я упаду с каблуков.
— Не волнуйся. Я не отойду от тебя весь вечер.
Мой брат прочистил горло.
— Не делайте ничего такого, чего бы не сделал я, ребятки.
Я покраснела и шлепнула брата по макушке, отчего он рассмеялся.
— У тебя есть планы на вечер, большой мальчик? — поддразнила я его в ответ.
— Да, придут друзья, и мы будем смотреть фильмы ужасов.
— Никаких наркотиков, секса и рок-н-ролла. — это была наша старая шутка.
Лицо Джона стало серьезным.
— Я справлюсь с двумя из трех, клянусь честью скаута. — он поднял два пальца.
Рид благоразумно не стал комментировать планы Джона. Уверена, он бы посоветовал моему брату пуститься во все тяжкие.
— Мэгги заедет примерно через полчаса.
Я повернулась, обняла и поцеловала Битси.
— Повеселись, сладкая.
— А можно сфотографировать тебя и Рида?
Рид поднял Битси и обнял.
— Конечно, но при условии, что ты пришлешь мне снимок.
Битси взяла телефон Джона, а Рид обнял меня и прошептал на ухо:
— Ты выглядишь так, что тебя охота съесть.
— Прекрати, ты сейчас прическу мне испортишь.
— Если разрешишь ее испортить попозже, то прекращу.
Я ведь и так провела ночь в доме Рида. Предыдущий разговор с Джоном вышел неловким, но спать в объятиях Рида всю ночь стоило того.
Спустя полдюжины снимков мы уехали.
Глава 24
Рид держал мою дрожащую руку, сидя на заднем сиденье взятого в аренду «Роллс-ройса» и говорил о бейсболе. Я слушала, пытаясь подавить рвотный позыв от нервозности, и поняла только половину из того, что он сказал. Я знала, что Чи-Чи и Сэл будут там вместе с Клэр и Дастином. Они были моей спасительной благодатью на этот вечер, и я крепко ухватилась за эту мысль.
— Расслабься, ты прекрасно проведешь время. Это благотворительный вечер, и сегодня последний раз, когда мы можем выпустить пар перед весенними сборами.
— Для тебя это легко, но не думаю, что смогу расслабиться.
Смешок Рида в моем ухе был низким и сексуальным.
Мы подъехали к отелю «Эль Диабло» и вышли из машины на красную дорожку. Засверкали вспышки фотокамер, Рид обнял меня за плечи и повел внутрь. Я слышала, как он сказал кому-то несколько слов, но понятия не имела, что именно. Все было не по мне. Я не принадлежала этому миру, притворяясь богатой.
Как только мы миновали парадные двери, нас провели в большой зал. Тайлер назвал наши имена официанту, и тот повел нас к нашему столику. Я почувствовала облегчение, когда Чи-Чи немедленно встала и обняла меня.
— Мне нравится твое платье. Кто дизайнер? — прошептала она.
— Э-э-э, стеллаж со скидками от «Мэйси».
Она запрокинула голову и рассмеялась. Мои колени ослабли, мне реально нужен был стул.
— Ты бесценна, Джейси. Сегодня вечером повеселимся.
Рид отодвинул для меня стул, стоявший рядом с Чи-Чи. Она взяла меня за руку, а Тайлер представил другую пару, Донована Келли и его подругу Элли.
— Донован — наш кетчер (прим. перев.: принимает мяч). А еще он отличный подающий и может играть практически на любой позиции. Когда мы ему разрешаем.
— Налей своей даме немного шампанского, Рид. Оно ей нужно больше, чем уроки бейсбола, — громко прервала его Чи-Чи.
Рид налил мне игристый напиток, и я сделала первый глоток. Слава богу, тот был маленький, потому что пузырьки неожиданно защекотали нос.
— После следующего станет лучше, — поспешила на помощь Чи-Чи.
Теперь, когда я знала, чего ожидать, то сделала глоток побольше. Спустя несколько минут я, наконец, начала расслабляться. Рид брал меня за руку каждый раз, когда я опускала ее себе на колени, и в конце концов Чи-Чи отпустила мою вторую руку, подмигнув и улыбнувшись.
Очередное испытание, теперь уже со столовым серебром, поджидало меня при подаче ужина.
Чи-Чи заметила мой испуг и прошептала:
— Начни с крайних приборов, а потом бери те, что ближе к тарелке, — только человек, который вырос в моих условиях мог понять, насколько все было ошеломляющим. — Я попросила Рида посадить нас рядом. Я была на твоем месте, мне тогда помогала Клэр. — на этот раз шепот Чи-Чи звучал тихо и предназначался лишь для моих ушей.
— А где Клэр и Дастин?
— Они за другим столом, но мы увидим их после выступлений. Официоз закончится, и сможем немного расслабиться.
Рид прошептал мне в другое ухо:
— Ты прекрасно справляешься, но поешь немного, чтобы не упасть в обморок, когда я вытащу тебя на танцпол.
Меня охватила паника.
— Я не умею танцевать.
Он поцеловал меня в щеку.
— Я тебе покажу, так что перестань волноваться.
«У меня ничего не получится», — по крайней мере, так я думала до третьего бокала шампанского, после которого все перестало казаться таким важным.
Рид скользнул рукой между моих ног, его шалости прикрывала скатерть. Платье не дало ему совершить задуманное, тогда он просто прижал руку к моему паху, отчего я хихикнула.
— Так-то лучше, — сказал он. — Но от шампанского пока стоит воздержаться.
Я превратилась из напуганной до смерти и едва способной улавливать смысл разговоров в легкомысленную с тем же результатом. Хотя сейчас мне было все равно.
После произнесения речей подали десерт. Рид погладил меня по щеке и лизнул в уголок губы, а затем быстро поцеловал.
— У тебя там был шоколад, я не смог устоять.
Мои пальцы обладали собственным разумом и скользнули ему между ног. Рид не остановил меня, поэтому я слегка осмелела, сжав пальцы и наслаждаясь ощущением его эрекции.
— Дразнишься, — прошептал он.
— Ты первый начал.
Мы словно находились в собственном маленьком мирке; однако меня поразило осознание того, что Рид уезжал на следующий день.
— Я хочу, чтобы ты всегда был рядом.
— Я никуда не денусь, детка.
— Я про завтра. Не хочу, чтобы ты уезжал.
Рид промолчал, но что он мог сказать? Мне следовало держать свои чувства при себе, но алкоголь делал меня счастливой и грустной одновременно. Честно говоря, я не знала, что буду делать без Тайлера, и это было глупо. У меня ведь были брат и сестра, две работы и Мэгги.
— Можно мне еще чуть-чуть шампанского?
Рид налил мне еще бокал как раз в тот момент, когда оркестр заиграл медленную мелодию, и Чи-Чи с Сэлом встали из-за стола.