Литмир - Электронная Библиотека

Холодные капли воды стекали по обнажённой спине. Перекинув волосы назад за спину, Кицунэ подняла голову и подставила лицо струе воды. Вода смывала весь остаток сна и заставляла собрать мысли в кучу. За эту ночь девушка несколько раз просыпалась от кошмаров, которые терзали её душу, и это сказывалось на её состоянии. Все мышцы ныли, требуя долгожданной тренировки, а нервы снова натянулись, подобно тонкой проволоке.

Знакомое состояние вновь охватило тело, и Кицунэ не знала, чем ещё его облегчить, помимо утреннего душа. Непонятная злость постепенно нарастала внутри, и со временем даже звуки капающей воды стали раздражать. Стиснутые руки в кулаки опустились на ледяную поверхность плитки и замерли в ожидании. Звук был слабый, но даже сквозь шум льющейся воды, Кицунэ могла расслышать то, как дети сверху в столь ранний час вновь бегали по квартире, создавая шум.

Их маленькие ножки создавали такой оглушительный топот, что девушка уже стала сомневаться в том, что всё это время бегали дети, а не какие-то громадные животные. Она не понимала, как можно постоянно шуметь, ведь они бегали по квартире каждое утро и вечер. Возвращаясь с миссии, Кицунэ только и слышала их топот, который с каждым днём всё больше раздражал. Её нервы были на пределе.

— Что за люди, — прошипела Кицунэ, умывая водой лицо.

Встряхнувшись, девушка прокрутила краник и вышла из ванной комнаты, на автомате схватив висящее полотенце с крючка на стене. Вода стекала по телу и падала большими каплями на пол, но Кицунэ это не волновало. Открыв дверь из ванной, она вышла в коридор и стала вытирать мокрые волосы полотенцем. Она не взяла сменную одежду в ванную комнату, поэтому ей пришлось идти обратно в спальню, дабы одеться.

Устало вздохнув, девушка встряхнула мокрой головой, а затем, раскрыв свои глаза, заметила фигуру, притаившуюся у окна. Удивлённый вздох сорвался с её губ, а руки молниеносно переместили полотенце на тело, пытаясь прикрыть обнажённые места от неожиданного гостя, который, кстати говоря, продолжал непринуждённо смотреть на краснеющую девушку. Его поза была расслаблена, руки были сцеплены на груди, а спиной мужчина привалился к открытому настежь окну. Тёмная маска скрывала половину лица и создавала трудности в прочтении его мыслей, но зато один глаз был открыт, и он ясно давал понять всё то, что испытывал в этот момент мужчина, смотря на обнажённую девушку.

Он хотел казаться незаинтересованным, но у него это не получалось. В его взгляде можно было уловить толику интереса и желание, которое охватило его, стоило ему лишь мельком взглянуть на обнажённое тело. Его светлая бровь непроизвольно поднялась вверх от удивления, а губы тронула лёгкая улыбка. Руки непроизвольно напряглись так же, как напряглась и спина, и мужчина хотел было отвести свой взгляд, но был не подвластен этому. Он продолжал смотреть на то, как девушка, завидев его присутствие, суетливо начала пытаться прикрыться мокрым полотенцем, и от этого вида ему стало ещё смешнее.

Кицунэ совершенно не ожидала увидеть с утра пораньше этого гостя в своей квартире. Она лихорадочно стала пытаться прикрыться и понять, каким образом Какаши сумел пробраться к ней в комнату, пока её взгляд не наткнулся на открытое окно, которое она сама же открыла, чтобы проветрить с утра помещение. Но, когда она его открывала, она и подумать не могла, что кому-то взбредёт в голову залезть к ней на третий этаж. Но кое-то всё же решился.

— Какаши! — зло прошипела Кицунэ, держа полотенце у груди. — Мерзавец! Что ты тут забыл?

— Нам дали задание, — спокойным тоном проговорил мужчина, отмечая про себя то, что его голос даже не дрогнул.

— И что? — вспыхнула девушка. — Это разве повод вламываться в квартиру?

— Я стучал, но ты не открывала, а окно было открыто нараспашку. Когда я залез в квартиру, то услышал шум воды, поэтому решил подождать, пока ты выйдешь.

— А что, если бы я была не одна? — спросила Кицунэ, сощурив глаза.

— Это исключено.

Сказанные слова ещё больше возмутили девушку, и она не смогла сдержать гневный вздох. Пальцы лихорадочно стали тянуть край полотенца в стороны, чтобы обмотаться им полностью. Когда края были зафиксированы, Кицунэ расставила ноги на ширине плеч и сложила руки на груди, с недовольством смотря на стоящего перед ней капитана.

Тот факт, что Какаши был уверен, что она не могла быть с мужчиной в этот момент, несколько расстроил её. Неужели он не видел в ней привлекательную девушку, которая могла бы кого-то заинтересовать? Его ответ быть несколько резок, поэтому Кицунэ несколько разозлилась на него. Прежде чем что-либо сказать, она недовольно фыркнула и нахмурила брови.

— Ну ты и хам, — произнесла она, стреляя на Какаши взглядом.

— Это не правда, — ответил он, пожимая плечами. — Ты достаточно отстранена по отношению ко всем, поэтому шанс того, что с утра ты будешь в компании мужчины, крайне низок.

— Я смотрю, ты уже достаточно хорошо изучил меня, — фыркнула Кицунэ.

— Пришлось. Ведь ты в моей команде.

Кицунэ закатила глаза, а затем невольно посмотрела за спину мужчины, обращая внимание на то, что солнце уже встало из-за горизонта. Хоть и было раннее утро, но соседские дети уже вовсю начали бегать, и, кажется, даже Какаши успел заметить это. Его взгляд перешёл на потолок, когда дети вновь начали бегать при этом что-то выкрикивая. Когда Хатаке перевёл свой взгляд обратно на Кицунэ, та устало выдохнула.

— Они постоянно бегают. Я уже убить их хочу.

— Зачем же сразу убивать? Ты просила их быть потише?

— Нет, — резко ответила девушка. — Мне некогда, знаешь ли. Тем более я с детьми не очень лажу.

— Может, тебе это только кажется. Как я знаю, с одним ребёнком ты общий язык всё же нашла.

Воздух пропал из лёгких, и Кицунэ удивлённо замерла на месте, смотря прямо на Какаши, который будто подобрался на месте. Что-то изменилось в его голосе, но что именно, она не знала. Смутное подозрение закралось в ней, и Кицунэ, сощурив глаза, по-новому посмотрела на Хатаке. Девушка общалась только с Наруто и Саске и она не была уверена в том, что кто-то заметил это.

Казалось, всем прохожим было всё равно на этих детей, и только Кицунэ они интересовали. Девушка слишком хорошо помнила вчерашний день и она не видела, чтобы Какаши или кто-либо из знакомых попадался ей на глаза, поэтому сомневалась в том, что за ней следили. Но могло ли быть такое, что за ней действительно кто-то устроил слежку?

— Ты про Саске?

— А ты вчера была ещё с кем-то? — спокойно спросил Хатаке, не выплёскивая свои эмоции наружу.

— Откуда ты всё это знаешь? — с подозрением спросила девушка.

— У меня свои источники, — в ответ хмыкнул мужчина, а затем, отстранившись от оконной рамы, направился на выход. — Я пойду к твоим соседям, а ты пока одевайся. Нас вызывал Третий Хокаге, так что мы зайдём к нему перед тем, как отправиться на миссию.

Кицунэ лишь послушно кивнула, когда мужчина проходил мимо, и стоило ему выйти из квартиры, как она быстро начала собираться. Ей не хотелось вновь предстать перед Хатаке в чём мать родила, поэтому, дабы избежать такой вероятности, Кицунэ похватала свою чистую одежду шиноби и быстро натянула на себя. Сначала она надела бельё, а уже затем натянула широкие тёмно-синие штаны с водолазкой. Вслед за этим девушка натянула серый жилет АНБУ и все наручные щитки. Волосы всё ещё были мокрыми, поэтому, схватив упавшее полотенце, она начала пытаться высушить их.

Какаши не было несколько минут, за которые Кицунэ успела наспех вытереть волосы. Обматывая их полотенцем, она потянулась и закрыла одной рукой окно, чтобы больше никто не залез внутрь. Хоть Какаши и залез через окно, но выйти должен был через дверь, как самый нормальный и обычный человек.

К удивлению, шум беготни детей вскоре затих, и Кицунэ подумала о том, что это было не таким уж и плохим решением. Надоедливый шум больше не беспокоил девушку, и она могла спокойно выдохнуть, чувствуя, как раздражение начинает спадать. Волосы оставались по-прежнему сырые, когда в квартиру вернулся Какаши.

34
{"b":"785390","o":1}