Литмир - Электронная Библиотека

Акира сновала в темноте по склону, даже пытаясь не думать о том, что она делает. Что будет, если Мадара очнётся и заметит, что её нет? Он ей голову снесёт, и оставит под замком до конца всего отпуска. Этого, конечно, не хотелось бы, поэтому Акира начинала идти быстрее, желая побыстрее найти кулон и вернуться домой до того, как все проснуться.

Она обошла уже большой круг и поднялась ещё выше по склону. Чуть правее начинался небольшой лес, и девушка постоянно туда поглядывала, боясь услышать какой-то звук. Она надеялась на то, что в этих местах вблизи города не обитали никакие хищники. Акира не хотела ночью встретить какой-то волка или медведя. Она держалась подальше от деревьев, так как опасалась, но и думала о том, что Гаара, наверное, не стал бы заезжать в лес.

Поиски продолжались уже больше получаса, но кулон так и не был найден. Руки уже устали к этому времени держать металлоискатель, но Акира продолжала идти вместе с ним вперёд. Лицо было уже обморожено, и нос даже чесался от холода. Пальцы рук начало сводить судорогой. Всё указывало на то, чтобы развернуться и пойти домой, но девушка не сдавалась.

Акира была слишком сосредоточена, когда в какой-то момент послышался шорох за спиной. Обернувшись назад, девушка пристально смотрела в темноту леса, пытаясь понять показалось ли ей или нет. Она направила туда луч света от фонаря, освещая ветви ёлок. Сощурив глаза, она смотрела каждый сантиметр страшного леса.

Ничего не было видно. Всё казалось спокойным, но звук вновь повторился. Дыхание перехватило, когда одна из ветвей ёлки зашевелилась, и послышался хруст снега. Развернувшись, Акира с воплем бросилась вперёд вниз со склона, испугавшись, что это был медведь. Она бежала так быстро, что ноги запутывались между собой. Страх полностью захватил телом, и девушка совсем забыла и про Гаару, и про его любимый кулон. Всё, что она хотела — это побыстрее убраться с этого места.

Ей показалось уже это ужасной идеей идти одной ночью в горы, пока она убегала по снегу подальше от леса. Она не могла прислушаться к звукам за своей спиной из-за своего громкого и частого дыхания. Ноги несли её вперёд, пока девушка не запнулась и не упала, покатившись кубарём по склону. Металлоискатель выпал из рук и полетел в другую сторону.

Акира чувствовала, как сделала кувырок через голову, прежде чем плюхнуться на спину и продолжить катиться по снегу. Она ещё раз перевернулась, прежде чем остановиться, тяжело дыша. Шапка слетела с головы и длинные волосы упали на лицо, перекрывая весь вид. Акимочи, тяжело дыша, тут же откинула их назад, осматриваясь по сторонам. Она была уже далеко от леса, и за ней никто не гнался. Сердце по-прежнему сильно стучало в груди, а руки дрожали от страха. Акира не могла перевести дыхание, понимая, что она в безопасности.

Сидя в снегу, она пыталась отдышаться. Её губы были холодные от ветра и мокрые от снега. Шапка лежала в сугробе в метре от неё, поэтому девушка потянулась за ней, чтобы натянуть её обратно на голову, которая моментально стала замерзать. Её ресницы были слипшиеся от снега, и Акимочи вытерла рукавицей лицо, пытаясь прийти в себя. Через минуту она наконец-то смогла успокоиться, глубоко вздохнув. Она так испугалась, что обо всё забыла, но теперь, когда она пришла в себя, она услышала слабый писк.

Сначала девушка не поняла, что это было. Она осматривалась по сторонам, пытаясь прислушаться, а затем увидела в нескольких метрах от себя лежащий металлоискатель, который издавал сигналы. Вскочив сразу на ноги, Акира побежала к нему. С каждым шагом звук становился всё сильнее, и девушка почувствовала, как её сердце начало пропускать удары.

Очутившись рядом с аппаратом, Акимочи взяла его в руки и стала водить по снегу. Убрав его чуть правее, она поняла, что сигнал стал громче, и тогда упала на колени, начав копать. Где была лопата она уже не знала, так как убежала довольно далеко от того места, где начала свои поиски. Да и в этот момент она даже и не вспомнила о лопате, быстро копая руками. Снег летел во все стороны, пока девушка рыла яму, пытаясь отыскать кулон.

Она рыла как вглубь, так и в ширину, перебирая руками снег. Время шло, а ничего не было, и, когда Акира уже стала терять надежду, её пальцы ухватились за цепочку. Девушка потянула на себя цепочку и вытащила её из снега.

— Наконец-то, — прошептала Акира.

Она поднесла цепочку с кулоном к глазам, смотря на золотой символ «любовь». Этот кулон был пару сантиметров, и это было самое прекрасное, что когда-либо видела девушка. Возможно, ей это казалось так, потому что она так желала его найти.

Радостно рассмеявшись, Акира прижала кулон к груди и завалилась на спину, смотря на ночное небо. Звёзды в это время были очень яркие и красивые, и девушка бы, возможно, продолжила бы лежать, если бы не почувствовала холод, который стал пробираться до самых костей. Вскочив на ноги, Акимочи спрятала кулон в карман, взяла металлоискатель и побежала вниз по склону к подъёмнику, который был виден вдали. По пути она достала свой телефон и набрала тот номер, с которого ей пришло сообщение от Гаары.

Первые гудки оставались без ответа, и только через минуту в трубке послышался сонный и недовольный голос.

— Кто это? — послышался голос Гаары.

— Это Акира! — запыхавшись, продолжая бежать, проговорила девушка. — Я с объявления о личном Санте. Я нашла твой кулон!

— Что?

— Я нашла этот чёртов кулон! — счастливая, рассмеялась Акира, пытаясь не споткнуться. — Где мы можем встретиться, чтобы я его отдала?

— Я живу в отеле «Звезда». Он находиться рядом с трассой, мы можем встретиться у входа. Ты точно нашла мой кулон?

— Точно!

Акира подняла взгляд, смотря на то, как близко подъёмник. Она прищурила глаза, пытаясь отыскать вдали отель. Огромное здание действительно стояло недалеко от подъёмника, и, присмотревшись, Акимочи увидела нужное название на крыше.

— Да, я вижу отель, — ещё более радостно произнесла девушка. — Я буду буквально через несколько минут.

— Жду, — холодно ответил Гаара и положил трубку.

Акимочи посмотрела на дисплей телефона и увидела, что было уже три часа ночи. Она была так взбудоражена, что сна не было ни в одном глазу. Она спрятала телефон обратно в карман к кулону и принялась бежать. Буквально через пару минут её дыхание полностью сбилось, силы стали покидать её, и она замедлилась. Акира перешла на шаг, тяжело дыша, когда добралась до подъёмника. Идти по прочищенной дороги было гораздо комфортней, и она направилась к отелю.

Прошло ещё несколько минут, прежде чем она дошла до входа. Она уже совсем тяжело дышала, еле переставляя ноги, когда увидела стоящего на улице Гаару. Он был одет в пальто, укутанный шарфом, и, при виде девушке, быстрым шагом двинулся в её сторону. Его лицо было встревоженным, когда он подбежал к ней и схватил её за плечи.

— Ты? — удивился он, вспомнив её.

— Я, — ответила Акира, тяжело дыша. — Вот твой кулон.

Она потянулась к карману и вытащила оттуда кулон. Судя по тому, как округлились глаза Гаары, это было именно то, что он искал. Дрожащей рукой он дотронулся до цепочки, а затем взял её в руки, не веря смотря на девушку, которая согнулась, пытаясь перевести дыхание. Она опустила на землю металлоискатель, которые совершенно не весил, как пёрышко.

— Это он, — тихо прошептал Гаара. — Как тебе удалось его найти?

— Это было трудно, — честно призналась девушка. — Но оно того стоило. Ведь он тебе дорог?

— Безумно дорог, — произнёс он, и его голос дрогнул. — Большое спасибо.

Неожиданно Гаара подался вперёд и крепко обнял её. Акира удивлённо вытаращила глаза, но позволила себя обнять. Она неуверенно похлопала парня по плечу, когда он ещё сильнее сжал её в объятиях. Его плечи слегка подрагивали от эмоций, а Акира наконец-то почувствовала умиротворение. Она справилась.

— Теперь я верю, что Рождественское чудо действительно существует.

Это было лучшее, что она могла слышать. Она счастливо улыбнулась и обняла парня в ответ, чувствуя, как усталость полностью её одолевает. Пожалуй, это было самое сложное задание этого сезона, но она с ним справилась. Она доказала ещё одному человеку, что если сильно верить, то чудо действительно произойдёт. Пусть даже если в этом ей придётся чуточку помочь.

55
{"b":"785388","o":1}