Литмир - Электронная Библиотека

Шеф-повар показывал им на каждое приспособление и рассказывал для чего оно нужно, а Сакура с восторгом смотрела на него и кивала. Акиру же больше заинтересовали повара, которые в поте лица старались над блюдами. Она наблюдала за тем, как в умелых руках нож быстро летал по деревянной доске, разрезая овощи на мелкие части. Мужчина делал это столь быстро, что Акимочи могла только позавидовать такой скорости.

Недалеко от них вспыхнула сковорода, пламя поднялось на полметра, и девушки отскочила в сторону от страха, хотя на кухне это было привычным делом. Никто никак не отреагировал, продолжая стоять на своём месте, а через две секунды пламя погасло и вовсе. Тогда шеф-повар, закончив экскурсию по кухне, отвёл их в самый дальний угол, где никого не было. Там стояла одна плита и длинная столешница, за которую они встали.

Мужчина обошёл стол и, нагнувшись, вытащил оттуда колпаки и передники. Сакура радостно их приняла, когда тот протянул чистую белую униформу, и передала её Акире, которая быстро начала на себя всё натягивать. Когда они обе были готовы, шеф-повар встал с другой стороны стола напротив них, пристально смотря сначала на одну, потом на другую.

Девушки были в предвкушении. Всю дорогу, пока они ехали в одной машине, они только и говорили о том, что их ждёт. Сакура выглядела намного счастливей и живее, чем вчера, что не могло не радовать Акиру. Она лишь поддерживала разговор, порой посматривая на молчаливого Мадару, который их вёз в нужное место. На краткий момент, когда их головы повернулись и взгляды встретились, Акимочи с благодарностью улыбнулась ему. Она знала, что мужчина понимал, как она ценила то, что он для неё делал.

Сакуре был важен этот мастер-класс. Харуно хотела хорошо, весело и запоминающее провести вечер, отдохнуть душой, так сказать, и Акира собиралась ей в этом помочь. Поэтому, видя лёгкую улыбку подруги, которая стояла в предвкушении, Акимочи поправила свой колпак на голове и сощурила глаза, ожидая начала.

— Сегодня я проведу для вас мастер-класс по приготовлению стейка. Стейк из говядины готовится вполне легко, если знать все тонкости. Есть разделение на классические отруба: Толстый край, он же «рибай», тонкий край — «стриплойн» и вырезка. Но, есть еще «хитрый кот», есть альтернативные отруба, которые ничем не хуже. А иногда даже интересней. Можно взять стейк «Мачете», Диафрагма, стейк «Денвер». Можно взять «Пиканью». Около 10 различных отрубов.

Акира захлопала ресницами, не зная, что в мире существует так много названий. Она что-то слышала про «рибай», но даже не знала, что это такое и где, собственно, он находиться. Вся информация, которая рекой полилась из мужчины, была интересна, но и в то же время не совсем понятна. Но, взглянув на Сакуру, Акира выдохнула, потому что, казалось, Харуно ловила каждое его слово. Она кивала, с интересом смотря на мужчину, который подошёл к холодильнику и достал оттуда кусок мяса в вакууме. Положив его на стол, он развернул пакет так, чтобы девушки могли увидеть этикетку.

— Всегда стоит обращать внимание на дату забоя. Как правило, на упаковках она указана. Если предлагается мясо пожарить сегодня же, на ужин, то надо посмотреть, чтобы, как минимум, прошло четырнадцать дней со дня забоя. Раньше этого времени мясо есть нельзя — оно должно отлежаться. После забоя сразу оно вывешивается в камеру. Мышцы за это время слегка расслабляются. Из него выходит все ненужное, все газы и прочее.

Мужчина ткнул пальцем по этикетке, показывая на дату и прочую информацию, которая там была написана. Акира с Сакурой наклонились над мясом, рассматривая его, пока мужчина доставал длинный острый нож и делал разрез на упаковке, доставая кусок говядины из вакуума.

— Дальше идет процесс ферментации. И только после этого волокна полностью расслаблены. В принципе, это можно ощутить на ощупь. Если кусок вялый, рыхлый и какой-то мягкий, то мясо еще не готово, не стоит брать и сразу готовить. Мясо должно быть плотненькое, оно должно отлежаться, расслабиться и сформироваться. И, тогда его можно брать домой.

Он ткнул его пальцем, показывая упругость, а после этого пригласил дам отойти к раковине помыть руки. Первая к раковине подошла Сакура, и, пока она мыла руки, Акира наблюдала за работой на кухне. Тот парнишка, который мыл чуть дальше посуду в раковине, постоянно оборачивался и смотрел на них. Заметив, что Акира смотрит на него, он тут же покраснел и отвернулся, и ровно тогда, когда официант кинул в раковину новую порцию. Мыльная вода всколыхнулась, и пару капель попало парню на лицо.

Официант что-то забурчал и поспешил удалиться из кухни, а все, даже не обратив на это внимание, продолжили свою работу. Этот трудящийся парень напомнил Акире саму себя, которая так же несколько лет назад, ещё не окончив университет, подрабатывала после школы где только можно. Она начинала почтальоном, работала на велосипеде пару месяцев, развозя газету, пока не наступила зима и не стало слишком холодно.

Её родители были вполне не бедными, работая врачами, но Акира с раннего детства решила для себя, что она будет минимум брать у них денег на всякую ерунду, которую ей хотелось купить. На одежду, сумки, женские штучки она с достоинством зарабатывала сама, постоянно где-то подрабатывая. После того как она поработала почтальоном, девушка устроилась уборщицей на заводе, а уже после была официанткой на полставки. Акимочи никогда не работала на кухне, не убирала ресторан или кафе и не мыла посуду, но она была уверена, что если бы в то время ей бы подвернулась такая вакансия, она тут же бы взялась за эту работу.

Акимочи не боялась грязной работы, но понимала, что таким образом много денег не заработаешь. Девушка хотела быть финансово-независимой, поэтому первым делом, выучившись, Акира съехала от родителей, переехала в другой город и устроилась на работу. Самостоятельно. Конечно, она не зарабатывала так много, как того бы хотелось родителям, и они вечно упрекали её в том, что она не пошла по их стопам и не поступила в медицинский. Но это была уже заезжая тема, которую Акира всячески пыталась избежать.

Она следовала своему пути, и верила, что этот парнишка так же следовал своему, подрабатывая мойщиком в ресторане. Акира верила, что у него всё впереди, но на краткий миг ей захотелось ему чем-то помочь. В голове промелькнула мысль, что, может, у него тоже есть мечта, и она могла бы её исполнить. Но Акимочи даже не успела зацепить его взгляд, как Сакура пихнула её локтем, призывая вернуться на землю.

Харуно уже давно помыла свои руки и встала рядом с Акирой, выжидающе на неё смотря. Девушка, оторвав взгляд от парня, тут же обернулась к раковине и принялась смывать всю грязь с рук, которая могла накопиться. Девушка особо тщательно мыли руки, так как понимала, что они начнут готовить. Когда с мытьём было покончено, девушки вернулись к столу.

— Я и представить не могла, что это всё так сложно, — проговорила Сакура, переглядываясь с Акирой.

Мысль о парне улетучилась, когда они вернулись к столу и встали перед мясом, которое было уже полностью вытащена из вакуумного пакета. Акира видела, как горели глаза у подруги, поэтому поддержала разговор, обратно включившись в мастер-класс.

— Я вообще в шоке ещё с того, что его четырнадцать дней нельзя есть, а надо дать отлежаться, — вторила ей Акимочи, качая головой. — А Бог его знаешь сколько и где оно вообще лежит.

— Я обычно беру мясо на рынке у дома. Там всегда свежее, — произнесла Сакура, а затем добавила. — Ну, во всяком случае, они так заверяют.

— На рынке мясо, которое подойдёт для стейка, вы не найдёте, — добавил шеф-повар, сложив руки на груди. — Я могу дать контакты, которые поставляют лучшую говядину в городе. На рынке если вы и берёте мясо, то оно больше подойдёт на фарш для котлет или для тушения, но никак не для стейка.

Акира задумчиво покивала головой, на мгновение подумав о том, что обычно брала мясо, посмотрев только на срок годности. Иногда ей в магазине даже попадалось тухлое, которое уходило в мусорное ведро.

40
{"b":"785388","o":1}