Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   После ужина мы вернулись в гостиную и сели отдельно друг от друга, чтобы никто не подумал, что мы что-то замышляем. Хотя зайди сюда профессор МакГонагалл, она бы сразу предположила обратное. Но учителя сюда не заходили, а все остальные предпочитали Гарри и его компанию не замечать - с нами до сих пор никто не разговаривал.

   Гермиона перелистывала свои записи, надеясь, что это поможет ей расколдовать заклинания, охраняющие камень. А Гарри и я молчали, обдумывая то, что нам предстоит сделать.

   Постепенно комната пустела. Близилось время сна

   - Иди за мантией, - прошептал я, когда из комнаты, зевая и потягиваясь, наконец вышел Ли Джордан. Гарри метнулся наверх в темную спальню.

   - Лучше наденем мантию прямо здесь и убедимся, что она скрывает нас всех, - предложил Гарри. - Если Филч вдруг увидит, как по коридору бредет одна нога, он...

   - Что вы задумали? - донеслось из угла комнаты. Так, приплыли. И кто это у нас?

   Мы в троем резко повернули головы, увидев застывшего в кресле Невилла. Он держал в руках свою свободолюбивую жабу. Судя по всему, та опять попыталась улизнуть, и Невилл оказался в углу именно потому, что искал ее.

   - Все в порядке, Невилл, ничего особенного, - успокоил его Гарри, поспешно пряча мантию за спину.

   Невилл внимательно посмотрел на наши виноватые лица.

   - Вы снова собираетесь выйти из спальни посреди ночи, - уверенно заявил он.

   - Нет-нет-нет! - затараторила Гермиона. - Конечно же нет. Почему бы тебе не пойти спать, Невилл?

   - Вам нельзя отсюда уходить, - упрямо заявил Невилл. - Вас снова поймают. И у нашего факультета будет еще больше проблем.

   - Ты не понимаешь, - не выдержал Гарри. - Это очень важно.

   Но Невилл был явно настроен очень решительно.

   - Я не выпушу вас. - Он встал, загораживая собой выход в коридор. - Я... Я буду с вами драться!

   - Невилл! - взорвался я. - Отойди от портрета и не будь идиотом...

   - Не смей называть меня идиотом! - парировал Невилл. - Я считаю, что вы не должны больше нарушать правила! А ты, Рон, сам учил меня, что надо уметь за себя постоять!

   - Да, но ведь мы твои друзья. - Я развел руками. - Невилл, ты не понимаешь, что ты делаешь.

   Я шагнул вперед, и Невилл выпустил из рук своего Тревора, который упал на пол и тут же скрылся в неизвестном направлении.

   - Ну тогда попробуй ударить меня! - Невилл поднял кулаки. - Я жду!

   Гарри повернулся к Гермионе.

   - Сделай что-нибудь, - в отчаянии попросил он. Гермиона выступила вперед.

   - Прости, Невилл, - негромко сказала она. - Мне очень-очень жаль.

   И подняла палочку.

   - Петрификус Тоталус! - воскликнула она, указывая палочкой на Невилла.

   Руки Невилла рванулись к бокам, громко хлопнув по телу. Ноги рывком соединились вместе. Невилл вытянулся и застыл, покачиваясь. А потом упал лицом вниз.

   Гермиона подбежала к Невиллу и перевернула его. Челюсти Невилла были крепко сжаты - говорить он не мог. Только глаза его двигались, с ужасом глядя на нас.

   - Что ты с ним сделала? - прошептал Гарри.

   - Это полная парализация тела, - грустно ответила Гермиона. - О, Невилл, мне так жаль.

   - Ты нас вынудил, Невилл, у нас нет времени все тебе объяснять, - добавил Гарри.

   - Позже ты все поймешь, Невилл, - поставил точку в разговоре я.

   Неподвижно лежащий на полу Невилл показался нам плохим предзнаменованием. Мантия надежно укрывала всех троих. Но мы все равно нервничали и в окружавшей нас темноте принимали каждую статую за притаившегося Филча, а любое дуновение ветра, даже еле слышное и очень отдаленное, - за приближение Пивза.

   Не успели мы подойти к самой первой лестнице, как у ее подножия нарисовалась миссис Норрис.

   - Может, пнуть ее, давно мечтал об этом, - прошептал я в ухо Гарри, но тот отрицательно помотал головой. Мы аккуратно прокрались мимо кошки. И хотя миссис Норрис внимательно смотрела на нас своими напоминающими лампы глазами, она явно нас не видела, потому что ничего не предприняла.

   Больше нам пока никто не попадался. Но стоило нам подойти к лестнице, ведущей на третий этаж, как мы заметили Пивза. Напевая, он что-то делал с лежавшим на лестнице ковром. Судя по всему, готовил сюрприз для школьников, которые, ступив на этот ковер, должны были споткнуться и упасть.

   - Кто здесь? - внезапно спросил Пивз, когда мы приблизились к нему. Его злобные черные глаза стали еще злее. - Я знаю, что ты здесь, хотя тебя не вижу. Ты дух или привидение? А может быть, школьник?

   Пивз поднялся в воздух и завис там, внимательно глядя в нашу сторону.

   - Надо позвать Филча, - задумчиво проговорил Пивз. - Сказать ему, что по школе шляется кто-то невидимый.

   - Пивз, - произнес Гарри хриплым шепотом. - У Кровавого Барона есть свои причины на то, чтобы быть невидимым.

   Пивз от страха чуть не упал на лестницу. Он был уже у самой земли, когда спохватился и завис, едва не касаясь ступеней.

   Неужели поверил?!

   - Извините, ваша кровавость, господин Барон, - подобострастно заюлил он. - Я ошибся, о, я ошибся... я вас не узнал... конечно, я не мог вас увидеть, ведь вы невидимы... простите старому Пивзу его глупую шутку, прошу вас, сэр.

48
{"b":"785315","o":1}