Литмир - Электронная Библиотека

*

Следующую неделю у Дурслей Поттер проявлял чудеса скрытности. И речь шла не про дядю и тетю. Старшие Дурсли перестали обращать внимание на него, а учитывая, что раньше они только и делали, что ругали и били его, ну или работой заваливали, то Гарри эта тактика полностью устраивала.

Он скрывался от Дадли, Пирса и их компании. Первые пару дней он безвылазно сидел в чулане, но оттуда его выгнала тетя Петуния, когда об этом узнала. Лишившись укрытия, Гарри стал прятаться по кустам, благо растительность была очень густая, а Дадли с Пирсом и предположить не могли, что он смог бы туда залезть и долго там сидеть. Однако долго у него там скрываться не получилось. Гордон, друг Дадли, заметил Гарри, когда он выходил из кустов, и рассказал об этом кузену с Пирсом.

Теперь же Гарри просто убегал от более медленных преследователей. Ему нужно было выиграть время, чтобы спрятаться и закончить читать книгу по магическим выбросам. Хотя он не представлял, как она может ему помочь. Там говорилось только об общей информации про магический выброс и как его не допустить. А Гарри же, наоборот, стремился использовать его по желанию. За неделю чтения одной и той же книги он смог уловить основную суть.

Магический выброс или стихийная магия — это когда волшебник выполняет магию непроизвольно. Чаще всего проявления стихийной магии свойственны детям до одиннадцати лет в критических ситуациях, особенно когда есть угроза их жизни и здоровью. Далее дети идут в школу, где учатся колдовать при помощи волшебной палочки, и проявления стихийной магии становятся редкими.

Хоть Гарри уже исполнилось одиннадцать, но он еще не пошел в школу, так что надеялся, что у него получится применить эту магию по своему желанию. Поттер сформулировал три обязательных условия для применения стихийной магии:

1)Угроза для жизни или резкое потрясение.

Тут у Гарри проблем быть не должно, любое действие Пирса с Дадли можно классифицировать как угрозу для жизни.

2)Сильное желание избежать неприятной ситуации.

Это Гарри еще не пробовал. Обычно он смирялся с пытками.

3)Направить свою магию на избавление от неприятной ситуации.

Этого Гарри не понял вообще. Во всей книге не было ни единого пояснения. Единственное, что он нашел — это то, что направлять магию на что-то конкретное — бесполезно.

Впрочем, Гарри надеялся, что если он будет продолжать бегать от Пирса и его компании, то ему и не потребуется помощь магии.

За эту неделю Гарри также успел пообщаться со своей совой. Именно общаться: Гарри ей рассказывал, как ему тяжело живется, а она смотрела на него, и казалось, что понимает все его слова. Поттер придумал ей имя — «Стихия». От словосочетания «Стихийная магия», которое он нашел в единственной книге по магии, которую он начал читать.

Гарри волновал вопрос, касающийся корма для сов. Клетка совы была открыта, и по ночам он выпускал ее охотиться. Но что будет, если она не сможет никого поймать, или Дурсли перестанут ему разрешать выпускать Стихию на охоту? В общем, перестраховаться не помешает. Гарри отправил письмо Хагриду, в котором изложил суть проблемы с кормом и пересказал ситуацию с Дурслями.

Поттер немного скучал по великану. Хагрид — первый человек, которому было не плевать на него.

Вот так спокойно и прошла первая неделя августа. Все изменилось девятого августа. В этот день Гарри попал в мини-ловушку, подготовленную Малькольмом, еще одним членом банды Дадли. Вечером Гарри возвращался к Дурслям и из-за темноты не заметил шевеление в кустах возле прохода на Тисовую улицу. Каков же был его ужас, когда на него из кустов внезапно выпрыгнула тень.

— Ага, попался! — заорал Малькольм, схватив за руку.

Гарри настолько испугался, что сделал то, о чем он будет жалеть всю свою жизнь, если его, конечно, поймают. Он вспомнил, как Дадли бил его в детстве и, пытаясь сделать похожее движение рукой, со всей силы дал Малькольму в глаз. Тот сразу отпустил его. Гарри же, не теряя времени, побежал со всех ног в сторону леса. За ним сразу устремились Пирс, Деннис и Дадли, которые, как оказалось, были за домом и поджидали его.

Гарри слышал, как сзади раздавались шлепки по земле. Он бежал все быстрее и быстрее. Через минуту отстал Дадли, и от Пирса Поттер оторвался на неплохое расстояние, однако Деннис, который был самым быстрым в компании кузена, почти догнал его.

Гарри осознал, что если его сейчас поймают, то он получит сполна за все те дни, когда он прятался от них.

Казалось, что поддерживать столь высокую скорость так долго одиннадцатилетнему мальчику уже невозможно, но Гарри умудрился даже ускорится. Еще три минуты бега — окончательно отстал Пирс, а Деннис куда-то пропал. Поттер быстро прыгнул в куст и замер. Он около двух минут лежал на земле и прислушивался к звукам окружающей среды. Пели какие-то птицы — Гарри был рядом с границей леса. Никаких подозрительных звуков он не услышал.

Наконец, он отдышался и кое-как, пошатываясь, побрел в сторону Тисовой улицы, не забывая при этом смотреть по сторонам. Сначала он еле-еле передвигал ноги, чтобы не издавать звуков, но, с течением времени, он осмелел и ускорился. Внезапно за спиной послышались звуки бега. Гарри обернулся — к нему быстро приближался Деннис. Он уже был в двух метрах. Поттер издал что-то похожее на панический вскрик и побежал. Но он не успел даже толком разогнаться — Деннис догнал его и повалил на землю. Он начал яростно избивать Гарри. Поттер кое-как оттолкнул его ногами и достал волшебную палочку. Направив ее на Денниса, Гарри сразу понял, что не знает ни одного заклинания. Он брякнул первое, что пришло ему в голову:

— Абра кадабра! — закричал он, безумно махая палочкой.

И ничего не произошло. Через секунду Деннис заржал.

— Да ты волшебник! — кое-как через смех проговорил Деннис. — Сейчас я тебе покажу настоящее волшебство.

С этими словами Деннис ударил Гарри ногой в живот. Удар был настолько сильным, что Поттер отлетел на пару метров и врезался в дерево.

— Твоя волшебная палочка? — ехидно спросил Деннис. — Интересно, что будет, если я ее согну?

Деннис не представлял, насколько он прав. Он потянулся к Гарри и вырвал из его ослабевших рук волшебную палочку.

«Очень гибкая», — вспомнил Гарри. Она не сломается. Поттер почувствовал странную уверенность в этом.

Деннис сломал палочку напополам. А затем еще раз и еще раз.

— Ой! — осклабился Деннис. — Ну ничего страшного, не грусти, сейчас я тебя утешу.

Деннис бросил ему под ноги восемь кусков волшебной палочки из остролиста и пера феникса. Гарри с болью в глазах посмотрел на них. Палочка, имеющая родственную связь с палочкой Темного Лорда, сломалась.

Деннис достал зажигалку, высек огонь и поднес к носу Гарри.

«Нет! Только не огонь», — в ужасе подумал Поттер. Он попытался отползти, но сзади было дерево. Он всеми силами пытался избежать контакт с огнем, и внезапно почувствовал, как какая-то энергия устремилась к зажигалке.

Огонь погас. Деннис с недоумением посмотрел на свою зажигалку. Он попытался зажечь огонь еще раз. И еще раз. Наконец у него получилось.

А через секунду Деннис загорелся…

Комментарий к Глава 3. Стихийная магия

====== Глава 4. Свобода ======

— Руководствуясь свидетельскими показаниями Рубеуса Хагрида, а также предоставленной памятью подсудимого, Гарри Джеймс Поттер признан невиновным в неумышленном убийстве. Проявление магии, приведшее к смерти магла, квалифицировано как магический всплеск. Родители Денниса Кунта обязаны уплатить стоимость волшебной палочки, которую сломал их сын при нападении на подсудимого. Против Петунии и Вернона Дурсль будет заведено дело о лишении опекунства над Гарри Поттером, — официальным тоном произнесла Амелия Боунс.

Гарри перевел дух. Он до последнего момента боялся, что его посадят в тюрьму.

Когда Деннис загорелся, Гарри в ужасе даже не мог пошевелиться, не то чтобы убежать или помочь. Однако, когда Деннис, весь в огне, вопящий от боли, двинулся в его сторону, к Гарри резко вернулась возможность шевелиться, и он в панике убежал. Последнее, что он помнил — это запах горящего мяса.

7
{"b":"784753","o":1}