Охранники разошлись по своим местам, бросая на Йана косые взгляды.
- Впечатляет, впечатляет, - покивал головой император. - Ну а ты, девушка! Каковы твои умения? Ты тоже потомок Первой Стражи?
Мэй сделала пару шагов вперед и поклонилась:
- Ваше императорское величество, скромная подданная не обладает никакими особыми умениями. Она умеет только танцевать.
У Йана опять ёкнуло сердце: ох, зря она это сказала!
- Ну что ж, это тоже неплохо. Станцуй для нас, а мы посмотрим. Музыканты тебе подыграют.
Музыканты скептически посмотрели на юное дарование. Мэй вышла на середину зала и попросила музыкантов сыграть "Падающие лепестки сливы", добавив:
- Полный классический вариант.
Музыканты переглянулись, а придворные зашептались, потому что "Лепестки сливы" - один из самых сложных танцев, за который рисковали браться только опытные танцовщицы, да и те чаще танцевали укороченный вариант или более простую, чем классическая, версию полного танца. Наконец зазвучала нежная мелодия с солирующей флейтой, и Мэй начала грациозно танцевать. Она словно плыла по полу, совершая изящные повороты и поклоны, а руки ее жили самостоятельной жизнью, экспрессивно двигаясь в такт музыке. Пальцы заплетались и расплетались, руки взмывали вверх и опускались вниз, длинная коса порхала, повторяя движения девушки... Все были очарованы, и когда музыка замерла, разразились дружными аплодисментами, даже император милостиво приложил пару раз одну ладонь к другой.
- Ты нас порадовала, - сказал император. - Что ж, прием окончен. Указ вам передадут на выходе, а пока что я хочу вас наградить, предложив по чарке вина из моих подвалов.
Двое слуг уже спешили к Йану и Мэй, неся подносы с золотыми чарками, полными вина. У Йана тревожно сжалось сердце, предупреждая об опасности: нельзя пить! Но и не выпить было нельзя. Помрачнев, он решительно опрокинул чарку...
Очнулся Йан в своей комнате на постоялом дворе. Голова гудела и мучила жажда. Выхлебав две кружки воды, Йан попытался вспомнить, чем закончился прием у императора, но последнее, что он помнил, была Мэй, пьющая вино из чарки. Мэй! Не зря и наставники ее отговаривали, и он сам волновался, пока Мэй танцевала. Картина происшедшего была ему ясна: их опоили вином, Йaна переправили на постоялый двор, а Мэй, которая понравилась императору, наверняка была им похищена и отправлена в гарем! Многоженство не особо практиковалось в империи, но некоторые богачи держали гаремы, а у императора был самый большой. Запертые там женщины именовались придворными дамами, но какова была их настоящая роль, мало кто сомневался.
Йан огляделся и увидел, что на столе лежит деревянный круглый футляр, открыв который он нашел свернутый в трубку Указ императора, написанный на толстой белой бумаге черной тушью. Подпись императора сияла золотом, рядом красовался красный оттиск императорской печати.
Йан подумал немного, потом уложил вещи в заплечный мешок, взял футляр и рассчитался на постоялом дворе. Не особо торопясь, он двинулся в сторону стоянки дилижансов. За ним в отдалении крался соглядатай. Йан купил билет до Кийфру, уселся в дилижанс - соглядатай остался на стоянке. Доехав до самой окраины, Йан подошел к возчику и жалобно попросил:
- Прости, друг, можно я тут выйду? Забыл дома одну очень важную вещь! Ты не останавливайся, просто чуть придержи лошадей, а я спрыгну. Плату до Кийфру оставь себе!
Спрыгнув на ходу, Йан внимательно посмотрел вслед дилижансу, но никто из пассажиров, похоже, не обратил на него внимания. И Йан быстрым шагом пошел в направлении Высшей Школы. Как он и боялся, Мэй туда не возвращалась. Выслушав его рассказ, Вийла горестно вздохнула:
- Вот же упрямая девчонка! Теперь придется ее спасать.
Но Эйше сказал:
- С ее умениями, боюсь, придется спасать императорский дворец. Но пусть все же Йан подстрахует.
Эйше показал Йану план императорского дворца:
- Смотри, это женская половина. Скорее всего, Мэй именно там. С главного входа ты не пройдешь, но есть еще служебный вход на половине прислуги, там, я думаю, ты проникнешь без проблем.
Йан переоделся в одежду императорского слуги низшего ранга - зеленые штаны и рубаха с желтой окантовкой. На голову нацепил желтую налобную повязку, подумав, что Эйше больше похож на заговорщика, чем на наставника - откуда у него, интересно, такой подробный план дворца и форма? Йан нашел нужный вход, там как раз такие же слуги, как он, разгружали телегу. Йан незаметно подошел и тоже принялся таскать вниз корзины и мешки. Оказалось, носили они все это в кладовую при кухне. Дождавшись удобного момента, Йан выскользнул из кладовой и тихонько прошмыгнул со служебной половины на женскую, так никого и не встретив. По пути он переоделся, вывернув одежду наизнанку, и оказался теперь слугой четвертого ранга в коричневой форме и с коричневой же налобной повязкой.
Йан постоял за колонной, разглядывая дверь в женские покои и двух охранников. Но пока он думал, что делать дальше, дверь приоткрылась, выпуская служанку в коричневых одеждах. К ее налобной повязке крепилась небольшая вуаль, закрывавшая глаза. Йан присмотрелся, и когда служанка проходила мимо, быстро цапнул ее за рукав и увлек за колонну:
- Мэй! Ты смогла выбраться!
- Как ты меня узнал в этой одежде? - поразилась Мэй.
- Сам не знаю. Ну что, бежим?
Встретив Мэй и поняв, что она цела и невредима, Йан так разволновался, что забыл дорогу к служебному выходу. Они поблуждали по коридорам, а потом их вынесло к главному вестибюлю, где толпилось довольно много придворных, слуг и охранников.
- Вот что, - сказала шепотом Мэй. - Я предлагаю нам разделиться. Воспользуемся своими умениями и порознь придем в Высшую Школу.
- Ладно. Давай, ты первая.
Из своего укрытия Йан с восторгом наблюдал за бегством Мэй, которая невидимым вихрем пронеслась сквозь толпу, на секунду проявляясь то тут, то там. Никто ничего не понял, но многие недоуменно оглядывались, ощутив дуновение ветра. Подождав, пока всё успокоится, Йан неторопливо двинулся вперед, не ощущая никакой опасности. На него вообще никто не взглянул, и он спокойно вышел на улицу. Но тут, на ступенях, он столкнулся с одним из охранников, чересчур расслабившись.