- Ну что ж, дети, придется вам дальше путешествовать самостоятельно. Идите по степи вон к тому утесу, что высится справа от Дождевых Гор, за ним есть тропа, ведущая через этот горный массив. Правда, она уведет вас немного севернее, но потом вы сориентируетесь по солнцу и двинетесь по степи на восток. В этих горах водятся барсы, но они вам не страшны - Йан легко прогонит зверя своей дудкой.
- Может быть, мне отдать ее вам? - спросил Йан. - Как вы поедете через лес демонов?
- Спасибо, сынок, но не надо, вам она нужней, а мы привычные.
Каису дал Йану небольшой мешочек с рафьей, сказав, что они смогут выменять ее у кочевников на двух лошадей.
- Собирайте вещи, и выходите прямо сейчас, чтобы до ночи подняться на плато. К середине следующего дня вы уже будете в степи.
Глядя вслед удаляющейся парочке, Сурра плакала, да и сам Каису незаметно смахнул слезу.
- Пусть боги даруют им удачу, нашим цыпляткам, - вздохнула Сурра, а Каису добавил:
- И уберегут от опасностей.
По дороге Мэй проверяла, работает ли ее умение, то и дело исчезая, что страшно бесило Йана.
- Уймись уже! - воскликнул он. - Хватит мельтешить! Давай лучше передохнем и перекусим.
- Тебе лишь бы пожрать! - фыркнула Мэй.
- Конечно, я же тащу весь груз, а ты только прыгаешь туда-сюда.
Упрек был справедливым, поэтому Мэй не стала отвечать, а занялась сбором хвороста для костра. Но внезапно Йан ее окликнул:
- Брось это! Иди ко мне.
Мэй хотела сказать что-нибудь язвительное, но увидела выражение лица Йана и быстро подошла к нему:
- Ты что-то почувствовал?
- Да! Тихо.
Они затаили дыхание, прислушиваясь.
- Кто-то приближается, - сказал Йан. - Или что-то.
Йан приготовил дудку-пугалку, но тут на него со скалы обрушилось тяжелое разгоряченное тело - это был Мийто, который сумел избавиться от веревок, сбежать и догнать парочку. Йан успел увернуться, но от неожиданности выронил трубку, и она покатилась по камням.
- Мэй, подбери трубку! - крикнул Йан, готовясь отразить очередной удар Мийто. Некоторое время парни кружили на одном месте, а потом Мийто вдруг упал и затих - это невидимка-Мэй ударила его ногой в висок.
- Как же ты достал! - крикнула она, проявившись. И еще раз ударила ногой неподвижное тело. - Придурок! Ну вот что с ним теперь делать? Он же не отвяжется.
Йан подошел и, не сказав ни единого слова, уверенным движением перерезал Мийто горло кинжалом. Мэй ахнула и прижала руки к груди:
- Ты... Ты...
- Да, я это сделал. Давай, помоги. Сбросим его в пропасть.
Они постояли на краю пропасти, глядя, как мертвое тело Мийто катится вниз по камням. Потом Йан спросил:
- Трубку подобрала?
- Она сломалась, - тихо ответила Мэй, подавая Йану обломки. Тот повертел их в руках и тоже бросил в пропасть:
- Ну, значит так тому и быть. Лучше бы, и правда, отдал Каису.
Мэй смотрела на его суровый профиль и дрожала, недоумевая: это действительно тот спокойный и сдержанный Йан, которого она знала?! И которого столько дразнила? Как решительно и ловко он действовал кинжалом! Мэй чувствовала даже легкий страх и подумала, что теперь, пожалуй, не рискнет задирать Йана. Но тут он посмотрел на Мэй и улыбнулся:
- Испугалась?
- Немножко...
- Не бойся, я всегда смогу тебя защитить, даже без трубки.
Йан шагнул к Мэй и поцеловал ее, уверенно и пылко. Потом сказал:
- Ох, давай все-таки поедим, а то живот подвело от голода.
Остаток дня Мэй была непривычно тиха. На ночь они устроились среди камней, завернувшись в шкуры, которые им дал Каису.
- Что с тобой? - спросил Йан, обнимая Мэй. - Такое ощущение, что ты меня боишься.
- Немного...
- Ты что?! Я же... - он запнулся, но потом твердо произнес:
- Я люблю тебя. И никогда не обижу.
Мэй вздохнула:
- Просто ты был один, а потом раз - и стал совсем другой!
- Вот такой я непредсказуемый. Ладно, давай спать. Утро вечера мудренее.
И утро, действительно, оказалось уж таким мудрёным, что дальше некуда. Дело в том, что парочка забыла, в какую сторону им надо идти. Вчера они были слишком взволнованы происшествием с Мийто, поэтому никто из них не запомнил, где какая сторона света. Они находились на середине плато, и пейзаж не отличался разнообразием: россыпи камней и скалы, чуть подернутые туманной дымкой. Небо было ровно затянуто белесой пеленой, и понять, где солнце, было решительно невозможно. Мэй и Йан топтались около уже потушенного костра, не зная, что делать.
- И куда двинемся? - спросил Йан.
- Ты у меня спрашиваешь? - удивилась Мэй.
- А у кого мне еще спрашивать? Ты же у нас главный... как его... топограф, что ли? Хвалилась, что всегда легко находишь дорогу!