- Мы ведь можем начать уже сегодня, - сказала я. – У нас достаточно кирпичей, чтобы работать до вечера, а там и новая партия затвердеет.
На том и порешили. Мы с сестрой Мореей немного отдохнули, пока мальчики ходили за жарнегами, а потом все вместе отправились на наш участок, где торжественно заложили первый кирпич. Конечно, пройдёт время, и мы уже не отличим его от других, но сейчас он казался нам самым красивым кирпичом в мире.
Флай стал прорабом, а мы с Беаном его рабочими. Сначала я воспротивилась тому, чтобы брат клал кирпичи вместе со всеми. И правда, какой такой дом может построить восьмилетний ребёнок? Но Флай так придирчиво проверял нашу работу и следил за тем, чтобы стена получалась ровной, что скоро я перестала волноваться. С таким прорабом просто невозможно было ошибиться.
Раствор для кладки мы приготовили сами из древесной золы и негашёной извести, смешав две части извести на три части золы. Для верности мы усилили его, добавив немного клея из ванто – густой студенистой массы, которая, высыхая, схватывалась так надёжно, что невозможно было оторвать две соединённые поверхности. Может, это было не слишком профессионально, но ведь и кирпичи у нас были не из глины, а из очень лёгкой лавы и жарнегов.
Мы успели выложить три ряда кирпичей, когда вернулась сестра Морея, которой мы поручили заполнить лавой новую партию. Она присоединилась к нам, и работа пошла ещё быстрее. Мы работали до сумерек, и когда с сожалением остановились, стена поднялась до колен. Она была ровной и такой красивой, что мы ещё долго любовались ею, не в силах заставить себя оторваться и уйти наконец домой.
Но и в отеле, где мы поужинали и легли спать, я долго не могла успокоиться и всё вспоминала эту ровненькую матовую стену. Мне не терпелось поскорее дождаться утра и снова бежать на холм.
Увы, утром меня ждали совсем другие дела. Не успела я причесаться и позавтракать, как прибыла карета, посланная за мной советником. Сестра Морея заявила, что не отпустит меня одну, и молодой мужчина, приехавший за мной, был вынужден сдаться.
Я думала, что меня привезут в ведомство фрама Шнигеля, но карета остановилась возле госпиталя. Мы с сестрой Мореей вышли и направились к входу, причём она явно чувствовала себя уверенней, чем я. Словно в ответ на мои мысли, женщина сказала:
- Как давно я не была в госпитале! Наверное, будь я мирянкой, стала бы медсестрой или врачом. После служения Светлейшему помогать людям – высшая цель!
- Но ведь вы, должно быть, провели немало времени в больницах и госпиталях, выхаживая больных и раненых?
- Немало, - согласилась женщина. – Из монахинь получаются неплохие сиделки.
Так, беседуя, мы прошли длинный коридор госпиталя и вошли в ординаторскую, где собралось не менее десяти мужчин в белых халатах. Я догадывалась, что это были не рядовые врачи, слишком солидными выглядели эти уважаемые фра.
На мгновение мне стало так страшно, как было только давным-давно на экзаменах, когда по закону подлости мне попал билет, который я не выучила. Мужчины смотрели на меня – кто иронично – что такого умного может нам сказать этот ребёнок, кто заинтересованно, но это был чисто мужской интерес к красивой девушке. Меня явно не принимали всерьёз.
Однако когда я начала рассказывать, всё изменилось. Вопросы посыпались один за другим. Как я пожалела, что не поступила в медицинский! Моих слушателей интересовало абсолютно всё – чем вирусы отличаются от бактерий, как происходит заражение, и, главное – действительно ли стерилизация обладает таким чудодейственным эффектом, как заикнулся фрам Шнигель.
- Господа! – прервала их я, понимала, что очень разочарую уважаемых фрамов. – Мои знания опираются даже не на собственный опыт, а на воспоминания о рассказах матери, которой увы, уже нет в живых. Моя мать была сильным магом, но вряд ли она обладала специальными медицинскими знаниями. Поэтому и я могу рассказать вам о том, что вас интересует, только в общих чертах.
Ну не рассказывать же, в самом деле, про нуклеиновые кислоты, гены и ферменты. Так я зайду в такие дебри, из которых не выбраться, и сказка о матери с глазами-микроскопами не поможет. Поэтому моя маленькая лекция пошла своим путём.
Я рассказала, как происходит заражение, уделив особое внимание проникновению патогенных бактерий через пищеварительный тракт. Им полезно, пусть хоть руки почаще моют. Обратила внимание на важность ношения маски во время операций и во время эпидемий. И очень подробно рассказала о том, почему перевязочный материал должен быть стерильным.
Меня долго не отпускали, в отчаянной попытке выудить ещё хоть каплю знаний. Я искренне посочувствовала уважаемым фрамам, но вскоре заявила, что мне больше нечего сказать и, вежливо попрощавшись, удалилась.
Сестра Морея молчала всё время, пока мы шли до кареты, и лишь когда мы сели в неё, сказала:
- Тебе нужно быть осторожнее, моя девочка. То, то ты сейчас рассказала, не зря вызвало столько вопросов. Я никогда не встречала человека с такими способностями, как у твоей матери. А что, если господин советник решит провести расследование, чтобы узнать, кем была твоя мать и откуда она прибыла в Велезу?
- Я бы тоже хотела это знать, - искренне призналась я. – Мы с Беаном не похожи на простолюдинов, слишком тонкие черты лица, узкая кость…Что, если моя мать была фра и сбежала с отцом, потому что им не разрешали пожениться?
- Всё может оказаться совсем иначе, - покачала головой сестра Морея. – Поверь мне, порой лучше не ворошить прошлое. И впредь лучше тебе регистрировать кулинарные рецепты, чем то, что может заинтересовать важных государственных служащих.
Я грустно улыбнулась:
- Вряд ли у меня получится стать незаметной. Для этого нам пришлось бы бросить участок. Боюсь подумать, что начнётся, если окажется, что Флай прав. Но сегодня фрам Нольк подсказал мне, что теперь я могу пользоваться услугами юристов из Дома Книг, и я думаю воспользоваться его советом. А пока нам нужно подумать, как закрыть источник от посторонних глаз.
Сестра Морея задумалась, и скоро спросила:
- А ты ещё не чувствуешь в себе способностей Флая?
Я задумалась. Конечно, чувствовала! Изменения, происходящие во мне, были так необычны, что их трудно было не заметить. Допустим, сейчас я уже понимала, как Флай на рынке безошибочно выбирал из десятка одно несвежее яйцо. Это было сродни ужасному запаху, только воспринималось не органами обоняния, а на уровне ощущений. Чувствовала я и другие, не менее интересные вещи. Но чтобы научиться применять свои способности без риска что-нибудь испортить, мне нужно было серьёзно учиться.
- Было бы хорошо, если бы Флай со мной позанимался, - призналась я.
- Просто вместе вы могли бы создать защитный купол прямо над источником, - сказала сестра Морея.
- Мне кажется, магический купол привлечёт гораздо больше внимания, чем, например, крытый дровник или склад продуктов, - возразила я.
- Значит, кроме дома нам придётся строить ещё один навес? – вздохнула сестра монахиня.
- Я подумаю, - пообещала я. – Может быть, найдётся какой-нибудь выход попроще.
Дома мы сразу занялись стройкой, и очень хорошо продвинулись. Флай вообще предлагал строить при помощи магии, но я воспротивилась. Честно говоря, мне до сих пор казалось, что все эти магические фокусы – это не всерьёз, и дом развалится при первой хорошей буре. Поэтому мы упорно трудились, вручную укладывая ряд за рядом.
Наконец, упарившись на солнце, мы решили искупаться и отдохнуть, а потом ещё немного поработать вечером, когда солнце уже не будет таким жарким.
Работала я в своём старом платье, в нём и купалась. Конечно, это было ужасно неудобно, но по-другому никак. Ни к чему было провоцировать Флая. В последнее время, благодаря частым пешим прогулкам мышцы моих ног укрепились и стали рельефнее, и я с удовольствием замечала, что ноги больше не напоминают спичинки, хотя всё ещё остаются очень стройными. Этак через несколько месяцев я смогу гордиться своими новыми красивыми ножками. Было даже немного жалко, что под длинными платьями такая красота остаётся неоценённой.