Литмир - Электронная Библиотека

Другой Да'Валиа так быстро произнёс целый шквал слов, что их смысл потерялся.

— Прекратите! — закричала на них Нева на общем языке. Их ссора была бестолку. — Мне нужна ваша помощь.

Брайанд посмотрел на неё. Другой Да'Валиа проигнорировал их обоих, наклонившись, чтобы поднять трубку, которую он уронил. Он очистил её, позволив оставшемуся пеплу и сухим листьям упасть на пол, и сунул в карман.

— Пожалуйста, выслушайте, — взмолилась Нева. — Я не знаю, что со мной происходит. Вчера огонь сорвался с моих пальцев и это повторилось сегодня утром.

— Вчера, — Брайанд повторил это слово так, как будто у него был неприятный привкус во рту. Он посмотрел на своего спутника и сказал: — У нас есть двадцать один день до следующего полнолуния.

Большой Да'Валиа снова устремил на неё взгляд и ей показалось, что она увидела в нём проблеск понимания. Браслет на её запястье ожил, напрягаясь. От металла исходил пронзительный импульс. Она увидела свою руку и ахнула. Темно-серый цвет распространялся от браслета, когда её рука покраснела от крови.

— Астианд! — Брайанд толкнул другого Да'Валиа к каменной стене.

Астианд моргнул, словно очнувшись от транса, и боль прекратилась. Он оторвался от Брайанда и подошел к Неве, приподняв пальцем её подбородок, чтобы она встретилась с ним взглядом. От его близости по спине у неё пробежала дрожь.

— Ты не можешь оставаться здесь, — сказал Астианд, — в городе воцарится хаос, если ты останешься. Мы уезжаем завтра на рассвете. Будь здесь, чтобы встретиться с нами и не опаздывай. Я позабочусь о том, чтобы охранники тебя ждали.

Астианд многозначительно посмотрел на Брайанда и вышел через затененную арку.

Брайанд подождал пока шаги Астианда не исчезнут, прежде чем повернуться к Неве.

— Теперь он может сдерживать твою силу с помощью кандалов и будет держать её в узде, — сказал ей Брайанд. — По законам кланов, мы доставим тебя в твой огненный Дом, но у нас другие приоритеты и ты только что стала для нас ужасным неудобством. Лучше тебе смотреть под ноги.

Нева попыталась сосредоточиться на его словах, но это было трудно. Ее рука пульсировала и серый синяк все еще покрывал ее кожу. Боль только сейчас начала притупляться.

— Ты понимаешь? — донесся до неё голос Брайанда.

Они посмотрели друг другу в глаза и он выругался.

Мысленно она кричала на него. Нет, она не понимала. Она не понимала кислого отношения Астианда, её собственных появляющихся способностей или того, что означал кусок металла, обвивающий её запястье, но старалась сохранять спокойствие.

— Пока он не снимет его, он единственный, кто может удержать твою силу от высвобождения по собственной воле, — сообщил ей Брайанд. — Обязательно встреть нас здесь и у тебя будет меньше шансов его разозлить. А теперь извини, у меня есть дела, которые нужно сделать.

Он ушёл в сторону Торгов.

Нева посмотрела, как он уходит, а затем посмотрела на свои руки. Они дрожали. Она сцепила их вместе. Во что она вляпалась?

––—–

Нева думала о своей встрече с Да'Валиа, когда шла домой. Всё прошло не очень хорошо, но могло быть и гораздо хуже. После того, как она дважды проехала на своей тележке по городу, у неё заболела спина и она двигалась медленнее, чем обычно. Она поняла, что если она встретится с Да'Валиа утром, то у неё есть только несколько драгоценных часов со своей семьей. Она хотела сказать отцу, что простила его за то, что он все эти годы не говорил ей правды, обнять Маргарет и спросить мальчиков, как идут дела в школе. Она никогда не проводила вдали от них больше одной ночи.

Когда Нева приблизилась к таверне, крики заполняли воздух. Дым наполнил ее чувства и все остальные мысли мгновенно улетучились.

«Нет, нет, нет», — отчаянно сказала Нева, уже зная, что ее ждет впереди.

Когда она завернула за угол и в поле зрения появилась таверна, Нева заметила, как ее отец выталкивает двух ее юных двоюродных братьев из горящего здания. Кендалл кашлял, протирая глаза двумя кулаками. Джеймс плакал. Языки пламени вырывались из окон, и ветер гнал клубы дыма прочь от крыши. Это было в точности то изображение, которое показал ей кубок.

Она бросила свою тележку и побежала, пробираясь сквозь собирающуюся толпу.

Нева бросилась к зданию в то время, как большинство людей убегали. Она узнала нескольких завсегдатаев, но не могла понять, убежала ли Маргарет из зарождающегося ада. Нева огляделась в поисках своей тёти, но не увидела её.

Она в одно мгновение оказалась рядом с отцом.

— Все выбрались? Тётя Маргарет?

— Я не смог ее найти! — крикнул он, согнувшись и кашляя.

Не раздумывая, Нева бросилась через открытую дверь вверх по ступенькам, стараясь разглядеть что-нибудь сквозь дым. Столовая была пуста. Она ворвалась в кухню, которая тоже была пуста, и, отпрянув от пламени, соскочившего с горящей стены, бросилась наверх. Сильный жар пронзил ее плечо, но она едва заметила это.

Нева проверила комнату своей тети, которая была почти полностью залита пламенем и позвала её, но ответа не последовало. Нева одну за одной проверила комнаты своего отца, двоюродных братьев и свою собственную, инстинктивно захватив пакет, подготовленный сегодня утром.

Остался только подвал, где каждая бочка выпивки могла подлить масла в огонь. С невероятной скоростью Нева спустилась по лестнице ведущей в подвал и перепрыгнула через упавшую потолочную балку. Спускаясь, она едва позволяла своим ногам касаться нагретых ступеней.

Она приземлилась на корточки в подвале. Языки пламени метались по стенам. Дым обжигал ее легкие и заставлял слезиться глаза, когда она пыталась заглянуть внутрь.

Нева взглянула на штабеля бочек и бросилась к лежащей на земле неуклюжей фигуре, одетой в темно-коричневую шерсть. Огонь разгорался вдоль деревянной лестницы, всего в нескольких дюймах от коллекции крепкого алкоголя. Она быстро взглянула на тетю, прежде чем перекинуть её тело через плечо.

Языки пламени теперь плясали вокруг бочек. Нева отвернулась от алкоголя, когда первая бочка разгорелась, взорвавшись дождем горящих капель. Жар окутал её, но она не обратила на это внимания и помчалась по упавшей балке к лестнице, ведущей на кухню.

Когда она достигла двери, ступенька под ней сломалась пополам. Её ноги провалились. Нева вытолкнула тело Маргарет на кухню и ухватилась за край стены. Её живот ударился о пол, а её пальцы со скрежетом инстинктивно сжали горячее дерево. На ней были рабочие перчатки, но жар всё же обжигал и она не могла удержаться от того, чтобы не отпустить хват. Она снова падала, но ухватилась одной рукой, свесив ноги. Нева вскинула другую руку и вылезла на кухню как раз, когда взорвалась вторая бочка, вызвав цепочку взрывов из стопки.

В мгновение ока Нева подхватила обмякшее тело своей тети. Катапультированная нечеловеческой силой и взрывом позади них, она выскочила через заднюю дверь.

Земля содрогнулась там, где они приземлились и Нева накрыла тело Маргарет, пока обжигающий воздух взрыва рассеивался вокруг них. Рюкзак, который Нева прихватила из своей комнаты, защищал большую часть ее спины, но несколько осколков и стёкол пронзили его насквозь, оставляя небольшие пятна крови.

Нева поморщилась от вызванного этим дискомфорта, села и проверила, дышит ли еще Маргарет. Она дышала, но неглубоко. Зловоние дыма омыло тело Маргарет, а от здания позади них исходило тепло.

Нева оттащила Маргарет на несколько футов дальше, на более чистый воздух.

— Лекарь! — кричала Нева, оглядываясь. — Мне нужен лекарь!

Голос Невы был хриплым от дыма, но она продолжала звать на помощь. Прошло мгновение, прежде чем кто-либо в толпе у стены дома услышал её сквозь рев огня. Затем она увидела, как две молодые женщины встали по стойке смирно и бросились врассыпную, а вскоре к ним приковылял пожилой мужчина с сумкой целителя.

Нева отошла. Она была плохо подготовлена для того, чтобы помогать в вопросах медицины.

11
{"b":"784017","o":1}