Литмир - Электронная Библиотека

С тех пор и без того натянутые отношения Изара и Айвиэна в буквальном смысле слова висели на волоске, к тому же весьма натянутом.

– Не поднимай пыль, Айви-и, – протянул мужчина. Юноша со скрежетом сжал зубы. Он не был против такого сокращения своего имени, но из уст Изара это всегда звучало как самое грязное оскорбление. – На этот раз все будет тихо и гладко даже для таких неженок, как ты. Ни владельцев, ни соседей, ни свидетелей – никого рядом не будет. Ни-ко-го.

Последнее слово бритоголовый произнес с нескрываемым самодовольством.

– И где, скажи на милость, ты нашел такой «подарочек»?

– Ста́серн, – коротко ответил делец и вновь поднес кружку к губам. Вспомнив, что та опустела еще минуту назад, Изар разочарованно поставил ее обратно. Вновь посмотрев на собеседников, он не без удовольствия наблюдал за тем, как друзья непонимающе переглянулись. Реакция показалась забавной.

– И кого ты собрался обнести в Стасерне? – спросил Айвиэн.

Лицо Изара при этом вопросе тронула довольная улыбка.

– Парни, – пояснил делец, наслаждаясь каждой секундой происходящего, – я не сказал «в Стасерне». Я сказал просто «Стасерн».

– Скажи еще, что собрался обчистить весь город одним махом, – саркастично улыбнулся юноша, уже собираясь вставать со своего стула.

– А почему бы и нет? Городишка-то тю-тю, – махнул ладонью Изар, после чего добавил, – Опустел.

Ошарашенный новостью, молодой вор резко опустился на табурет.

– В каком смысле «опустел»?

– Разве это не просто слухи? – поинтересовался Сахил.

– Мой контакт говорит, что нет, – покачал головой Изар. – Представьте: целый город без своих жителей. Дома, трактиры, таверны. Даже крепость и дворец градоправителя. И все это лишено своих владельцев! – уверившись, что должное внимание к его предложению привлечено, мужчина встал со своего места и недвусмысленно повертел в руке опустевшую кружку. – Вы пока перетрите, а я схожу-ка еще возьму.

Изар удалился. Собеседники провожали его взглядами до тех пор, пока он не заговорил с хозяином таверны. Наконец, когда он облокотился о деревянную стойку, Айвиэн повернулся к товарищу.

– В чем дело, Сах? Что за бред он несет? Или он просто второй день не просыхает и несет все, чем может разродиться его больная голова?

Сахил вздохнул.

– Я так и знал – ты не в курсе. Вот какое дело. На днях прошел слушок, что какая-то толпа оборванцев напала на Стасерн. Подробностей не знаю, но ясно одно – вышло у них неплохо. Выжил ли кто-то из горожан или они смогли выбраться из города – неясно. Но говорят, что город теперь необитаем.

– Как можно верить слухам? Да еще таким нелепым? И, тем более, тем, что пересказал он?

– Айви, – успокоил друга мужчина. – Изар, несомненно, одним из самых отъявленных и неприятных козлов в Королевстве. Но он не дурак. Имеет дела с контрабандистами, браконьерами и купленными стражниками. Уверен, кто-то из них недавно был проездом в нашей клоаке и донес, что на Стасерн напали. А может даже своими глазами видел результат.

– То есть, ты доверяешь Изару? – спросил Айвиэн.

Мужчина ненадолго задумался, выбирая слова.

– Его сведениям – да. Ему самому… как когда. Но попробовать стоит. Если выгорит… – мужчина тихо присвистнул и картинно закатил глаза.

– А если нет? Или если нарвемся на кого-то?

– Ну, повернуть назад мы всегда успеем, верно? – вновь пожал плечами мужчина.

Едва Сахил закончил говорить, как послышались тяжелые нетвердые шаги Изара. Обойдя стол, он со скрипом отодвинул свой стул, уселся и одарил переговаривавшихся пристальным взглядом.

– Ну? – непринужденно спросил он. – Что решили?

Собеседники переглянулись. Задуманное бритоголовым предприятия на словах звучало слишком идеально. Именно поэтому оно и казалось ненадежным. Улов, который пророчили слухи, был сказочным – только это слово подходило для описания открывавшихся возможностей. Но не менее разнообразными и даже угрожающими были возможные риски. Взвесив все «за» и «против», Айвиэн вздохнул. Понадеявшись на лучшее, он едва заметно кивнул лучшему другу.

– Мы в деле, – ответил Сахил, и юноша уловил в его голосе легкие нотки сомнений. – Но если что-то пойдет не так, или ты снова чего-то недосказал… В общем, сам понимаешь. И не держи потом зла.

Изар едва заметно прищурился. Видимо, названное условие его не слишком обрадовало. Но мужчине хватило ума и сдержанности, чтобы промолчать.

– Прекрасно! Рад слышать, – улыбнулся он. – Тогда собирайтесь. Не забудьте ничего, что может пригодиться, и возьмите побольше вьюков для добычи. Встретимся возле конюшни на рассвете. Если все будет хорошо, то не пройдет и недели, как мы будем несказанно богаты.

Утро. 2-й день Времени Тепла

Благодаря предусмотрительности, выработанной за годы жизни в Толбасе, сборы нужного снаряжения не заняли много времени. Айвиэн всегда был готов срочно брать все необходимое и быстро выдвигаться. Отчасти так было потому, что хорошее дельце могло подвернуться в любое время. Но не меньшую роль играло и то, что за любым вором могли прийти в самый неожиданный и неудобный для него момент. И хотя Айвиэн крайне редко ввязывался в дела, которые могли перейти дорогу кому-то слишком мстительному и влиятельному, он понимал: страховка ещё никогда никому не вредила.

Вернувшись домой с успешных – хоть и довольно странных – переговоров, молодой человек достал сверток и проверил его содержимое. Два набора отмычек – на случай, если один сломается или случайно выпадет. Небольшой набор метательных ножей и парочка для разделки дичи. Пара коротких мечей и лук, а также небольшой колчан стрел. Все было на месте и готово к использованию. То же касалось и сделанных из плотной кожи наручей, наголенников и нагрудника, что лежали под ветошью в дальнем конце воровской лачуги. Оставалось только одеться да взять мешки для охотничьей и воровской добычи. Но этим он решил заняться перед самым отъездом.

Все важные дела для Айвиэна в тот день закочились на уже состоявшейся встрече в таверне. Так что следом за проверкой снаряжения юноша растянулся на соломенной лежанке. Сон пришел быстро, однако был на редкость беспокойным. Вор не придал значения хаотическим образам и списал их на раздражение, вызванное встречей с Изаром. Последние пару часов, остававшихся до начала авантюры, он просто лежал, глядя сквозь окно на начинающее светлеть небо. Затем, в спокойном темпе собрав все необходимое, парень покинул жилище и направился к условленному месту.

Долго ждать не пришлось. Совсем скоро к другу присоединился готовый к походу Сахил. Еще чуть погодя – когда колокол в башне ратуши возвестил о начале утреней четверти – пришел Изар. Вопреки ожиданиям, мужчина был совершенно трезвым и при доброй памяти. И хотя ясность мыслей и взгляда совсем не прибавила этому человеку очарования, на этот раз он по крайней мере молчал. Без лишних обсуждений препирательств, компания прошла сквозь городские ворота и двинулась в путь.

Дорога до места назначения заняла три дня. Все это время троица спокойным шагом пробиралась через лес по охотничьим тропам, время от времени переходя на бег. Путь для воров оказался на удивление спокойным и тихим. Они не встретили ни одного охотника или опасного зверя, который мог бы стать угрозой если не для жизни, то для намеченного дела. Первый раз заночевать решили на дальнем краю просторного луга, раскинувшегося за полями Микла́ва. Ужином стали подстреленные Сахилом зайцы. Мясо приготовили сразу. Половину отложили в сторону, чтобы поесть на ночь и подкрепиться утром, а остальное распределили по мешкам. Утром им представилась возможность наполнить бурдюки чистой и прохладной водой, которая небольшим ключом била посреди леса.

Остававшиеся два дня пути прошли столь же спокойно и безмятежно, как и первый. Дельцы петляли между деревьев, огибая самые густые чащи и стремительно пересекая более свободные участки. Ночевали под открытым небом и, что удивительно, почти не разговаривали. Трудно было сказать наверняка, чем было вызвано молчание: напряженностью ситуации или предвкушением ждавшей впереди выгоды.

4
{"b":"783978","o":1}