Литмир - Электронная Библиотека

Мы упали на землю, скатились, счастливо хохоча и не разжимая объятий, в какую-то впадинку на земле, покрытую свежей весенней травой. Я срывала с него одежду, и Рейн меня не щадил, так что бродяга-ветер стыдливо умолк.

Как неожиданно над нами раздалось дерзкое:

— А ну-ка отпусти мою маму! Иначе узнаешь, насколько острый у меня клинок!

Я узнала звонкий голосок дочурки и открыла глаза, чтобы, щурясь от солнца, увидеть кинжал в ее тонкой руке, который упирался в шею Рейна. Он удивленно посмотрел на меня и хмыкнул:

— Ну-уу хорошо. Сдаюсь, — в тоне звучало озорство.

— Вставай тогда! — Ариэль умела командовать.

Алэр поднял руку и начал медленно разворачиваться.

— Кому говорят! Вставай! — малышка начинала сердиться, ее глаза гневно заблестели.

— Хватит! — опомнилась я и прикрикнула на дочь, но она сдаваться не собиралась, насупилась и одарила меня недовольным взглядом.

— Можно я штаны завяжу, — сдерживая смешок, отозвался Рейн, повернулся и поднял голову.

Ариэль намеревалась продолжить, но мгновенно захлебнулась, стоило взглянуть на лицо своего отца. Узнавание пришло не сразу, на том портрете, что видела дочь, Алэр был значительно моложе. Годы плена добавили и седых волос, и морщин на лицо. Но все же Ариэль узнала его, всхлипнула, бросила клинок и кинулась обниматься.

— Папочка! Папуля! — из ее глаз текли искренние слезы, да и мы не сумели удержаться.

Обнимались, радуясь, что обрели друг друга после стольких лет, узнавали заново, принимали реальность. Потом будет время для долгих, душещипательных бесед. А сейчас солнце лило с неба свой благодатный свет; и знакомый ветер носился между холмов; и были крепкие объятия; и нежность; и сводящее с ума, всепоглощающее счастье; и уверенность, что теперь все будет хорошо, и все, кто еще не здесь, вернутся домой.

Глоссарий

Альбины — охранницы королевы Ар-де-Мея, воспитанные вместе с ней.

Аравейская сталь — самый крепкий и ценный металл

Ар-де-Мей — самое северное королевство Мейлиэры, расположенное за Разломом.

Грыр — жуткое существо, порождение бездны. Также это слово используется для эмоционального выражения говорящего

Двуречье — государство, расположенное в Серединных землях

Деревень — сумеречный, по виду напоминающий дерево.

Дэнри — порода лошадей. Особенно ценится за выносливость и силу.

Железный дуб — ценится за особо прочную древесину

Золотой берег — одно из южных королевств, расположенное на месте бывшего государства демонов бездны — са'арташи

Игвейн — Хранитель ночи

Ильенграсс — дерево, символ Нордуэлла

Ир'шиони — демоны неба, в давние времена служили Хранителю неба Хелиосу, но за провинность были сосланы им на землю

Каменего — столица Двуречья

Край Тонких Древ — государство, расположенное в Серединных землях

Крим — сумеречный.

Магира — Хранительница судеб

Меб — огненная река, отмечающая границу владений Некриты

Мейлиэра — мир, где происходит действие

Мерр — Хранитель моря (воды)

Мертвые скалы — символические «ворота» в Ар-де-Мей

Ланка — самка оленя

Летты — слуги Хранителя Врат смерти

Лирские каменоломни — расположены на острове Лирс, принадлежащем Ар-де-Мею

Льдинистое море — омывает берега Ар-де-Мея с запада

Люблина — Хранительница семьи, супруга Хелиоса

Нордуэлл — земли демонов неба (ир'шиони), находящиеся перед Разломом

Некрита — многоликая, непредсказуемая, Хранительница магии

Нейские овцы — порода тонкорунных овец

Помандер — украшение, аксессуар

Разлом — трещина в земле, образовавшаяся в результате древнего катаклизма, поделившая владения Хранителей. Земли за Разломом принадлежат Некрите

Ретт — Хранитель удачи

Са'арташи — демоны бездны, полузмеи. Их потомки имеют две ипостаси.

Сатергис — городок на границе Двуречья и Нордуэлла

Сияющая — река, протекающая через столицу Ар-де-Мея.

Террия — Хранительница земли

Ур — Хранитель бездны

Фарах — сумеречный.

Царь-город — столица Золотого берега

Хелиос — Хранитель солнца и неба, супруг Люблины

Хранители — создатели Мейлиэры

Хрост — Хранитель времени

Хрустальный город — столица Ар-де-Мея

Эрра — обращение к молодой или незамужней девушке

Эра — обращение к женщине

Эр — обращение к мужчине

Эст — Хранитель Врат смерти

81
{"b":"783929","o":1}