Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Действительно, – я был максимально сосредоточен на дороге, боясь запутаться в бесконечных поворотах.

– Когда я попадаю в такие места, – продолжала Клэр, – я всегда пытаюсь представить, что за люди здесь живут.. Чем они занимаются, где работают, что едят на ужин. Это какой-то другой мир, не похожий на наши типовые многоэтажки. Здесь каждый дом, каждая лестница, каждое окно имеет свою неповторимую историю. Я порой жалею, что здания не умеют разговаривать – мне кажется, он могли бы поведать столько всего интересного… Хотя кое-что они все-таки рассказывают, – она хитро улыбнулась.

Я завороженно слушал ее. Клэр словно сама была с какой-то другой планеты.

«Вы приехали в пункт назначения» – громко объявил навигатор, разрушив волшебную нить ее рассказа. Мы стояли перед огромным, очень странным и страшным домом. Он длинной змеей уходил в глубину переулков. Сложно было понять сколько в нем этажей – где-то дом был выше, где-то ниже, на крыше местами надстроены какие-то нелепые башенки, вперед выступали балконы, тоже настолько разные и непохожие по стилю, словно были приклеены от каких-то других домов.

– Вот это да! – воскликнула Клэр, выйдя из машины, – Никогда такого не видела!

Ее умение восхищаться странными вещами меня порой обескураживало. Мы медленно пошли мимо череды криво висящих подъездных дверей, пока не увидели огромную цифру 4 нарисованную белой краской на стене рядом с одной из них.

–Нам сюда, – я взялся за ручку и дверь так зловеще скрипнула, что у меня по спине пробежали мурашки. Одноглазый Один, что за жуткое место.

Мы вошли в тускло освещенный грязный подъезд. Кабинка консьержа пустовала и зияла выбитым стеклом. Вверх уходила огромная величественная лестница с выщербленными ступенями. Я подошел ближе и поднял голову – на верхних пролетах свет почти нигде не горел.

– Нам на пятый, – почему-то шепотом сказал я, словно боясь потревожить нечисть, которая наверняка водится в этом жутковатом месте.

Клэр кивнула, и мы пошли наверх. Более неподходящее и странное место для чайной церемонии придумать было сложно. Меня удивляло, почему Клэр не насторожилась, ни о чем меня не спрашивала, покорно преодолевая высокие скользкие ступени.

На пятом этаже свет слава Богу был. Мы шли по узкому коридору, выкрашенному грязно желтой краской и разглядывали номера на странных непохожих друг на друга дверях, словно украденных в сотни канцелярий и офисов по всему свету. Наконец промелькнул номер 522.

Мы остановились перед деревянной дверью, выкрашенной некогда ярко-бордовой краской, а теперь выцветшей и облупившейся. Я глубоко вдохнул, набираясь смелости. В этом странном здании царила такая непривычная, давящая на барабанные перепонки тишина, что меня накрывали волны липкого ужаса.

Совладав с собой, я трижды громко постучал. Мы долго продолжали стоять в тишине – за дверью не раздалось ни звука. Черт! Я почувствовал, как во мне закипает злость. Не надо было связываться с этим странным Дженом. Я как чувствовал, что он меня подставит. Никакой церемонии не состоится, да нам бы вообще выбраться живыми из этого адского местечка.

Дверь неожиданно распахнулась, и мы увидели невысокого худощавого парня в длинной льняной робе и широких штанах, из которых торчали худые босые ноги. У него были мелкие черты лица, узковатые глаза и жиденькая бородка. А еще он явно не ждал гостей потому что выглядел очень сонным и отчаянно зевал.

Пауза затянулась. Я пребывал в таком шоке от происходящего, что уже не знал, как выкручиваться.

– Джен, здравствуйте, – громко начал я, – Мы с вами договаривались о чайной церемонии. Помните? – к концу фразы голос мой дрогнул и стал почти молящим.

Джен честно попытался пошире раскрыть глаза, но плюнул это бесполезное занятие и кивнул.

– Да-да, проходите пожалуйста, – он посторонился, впуская нас внутрь.

Мы оказались в небольшой очень неприбранной комнате. Повсюду валялись вещи, стояла грязная посуда, прямо на полу лежал матрас со скомканным постельным бельем.

– Пожалуйста, разувайтесь и проходите туда – Джен указал рукой на длинную тонкую ширму, разделяющую комнату на две части.

Мы скинули обувь и неуверенно двинулись в указанном направлении. Зайдя за ширму, я еле сдержал удивление, а Клэр тихо ахнула.

Мы словно попали в другой мир. На стене висел огромный бумажный веер с замысловатым рисунком. Под потолком яркими огнями пунцовели бумажные фонарики, создавая невероятный мягкий свет. Со всех сторон на нас смотрели развешанные маски, с навеки застывшими эмоциями в папье маше. На полках громоздилось множество фигурок животных, божков, а еще пиалы, чайнички всех форм и размеров, какие-то непонятные приспособления и еще куча всякого барахла. Пахло благовониями и чем-то смолянисто-терпким.

На полу стоял очень низкий деревянный стол, покрытый изящной резьбой. Рядом лежали три больших мягких пуфа и было раскидано множество подушек.

–Садитесь, садитесь – суетливо подтолкнул нас Джен, входя за ширму с большим глиняным чайником, – Расслабьтесь и чувствуйте себя как дома.

Он поставил чайник на высокую подставку, внутри которой горела кругла плоская свеча и плюхнулся на один из пуфов. Мы последовали его примеру.

– Итак, итак, – Джен сложил ладони в молитвенном жесте и поклонился нам. Мы неуверенно повторили за ним.

– Первым делом самое важное. Вам надо выбрать гостей нашей церемонии.

Я занервничал. Будет еще кто-то? Он меня не предупреждал. И что значит выбрать?

– Это чабань – доска для чайной церемонии, – Джен положил руки на деревянную поверхность, которую я принял за низкий стол, – на ней будет происходить наша Гун Фу Ча. Расслабьтесь и забудьте на время обо всем, вы есть только здесь и сейчас. Почувствуете это пространство, все что вас окружает. Вберите запахи, звуки, позвольте своей Пинь Хун раскрыться и насладиться вкусом чая..

Пинь Хун, Одноглазый Один, это еще что такое…

– А теперь самое важное, как я говорил, – продолжал Джен, – выберите гостей и пиалу для Пин Ча.

Он обвел рукой комнату.

– Вы можете выбрать фигурку животного, божка или любой предмет, который вам нравится. Это будет гость, которого мы поставим на чабань. Он поможет достичь единения с чаем, свяжет наш мир с миром духов.

О Боги, как все сложно. Я нехотя встал и потащился к заваленным хламом полкам. Мир духов, единение с чаем. Зачем я во все это вписался.

После небольших раздумий я выбрал простую глиняную пиалу и слона из черного дерева с весело задранным хоботом.

Клэр долго с наслаждением копалась в безделушках и в итоге остановилась на небольшой изящной пиале в форме цветка и забавной пузатой лягушке с вытаращенными глазами и поднятыми вверх передними лапками.

Мы поставили фигурки на доску.

– Как интересно, слон и лягушка. Необычная пара, – улыбнулся Джен, – Слон оберегает от поспешных, эмоциональных действий, неверных поступков и ошибок. Он дарует своему обладателю мудрость и уравновешенность. А лягушка имеет связь с луной и дождями. Это женское божество уюта и домашнего очага. А поднятые лапки еще больше усиливают ее связь с небом. Ну что ж, начнем.

Джен еще раз нам поклонился и откуда-то из складок робы достал небольшой холщовый мешочек.

– Сначала мы должны познакомиться с чаем, – Джен открыл мешочек и высыпал сухие скрученные листы в небольшую вытянутую плошку, – Это чахэ – сосуд для знакомства с чаем. Видите, она имеет форму морской раковины. Вы берете ее в ладони, подносите к лицу и, согревая чай своим дыханием, наслаждаетесь его ароматом.

Джен аккуратно взял чахэ, поднес так близко к лицу, что почти касался носом чайных листьев и шумно засопел.

Да уж, ни о какой гигиене речи тут нет, а если будет десять человек и все они будут дышать в этот несчастный чай? Да он заварится к концу такого знакомства. Хорошо еще, что мы пьем не из одной пиалы. Меня напрягала вся эта обстановка и язвительный скепсис лез в мои мысли не переставая. Что там надо? Расслабиться и быть здесь и сейчас? У Клэр вроде получается, она выглядит такой заинтересованной и довольной. Ну ладно, главное ей нравится..

8
{"b":"783191","o":1}