Литмир - Электронная Библиотека
A
A

     – Это подделка. Думаешь, почему они спрятали её за стеклом?

     – Чтобы никто не пытался оторвать накладную, по мнению некоторых, бороду. Как бы тебе понравилось, если бы тебя целый день дёргали за волосы, чтобы проверить, лысый ты, или нет? Вот бедняжку и оградили от таких умников. Хочешь, я сейчас сам у неё спрошу? – Дуглас повернулся к девушке и задал вопрос напрямую. – Скажите, это у вас настоящая борода?

     Та широко улыбнулась, но ничего не ответила.

     – Вот видишь? – ещё крепче утвердился в собственном мнении Фрэнк.

     – Может, она не знает английского.

     – Извините, вы знаете английский? – обратился к предмету спора мальчик.

     Девушка отрицательно покачала головой.

     – Что и требовалось доказать, – удовлетворённо сказал Фрэнк.

     – Но она же ответила, что не знает.

     – Тогда как она поняла, о чём я её спросил?

     – Точно, – расстроился Дуглас. – Не ярмарка, а сплошное надувательство! Лучше бы сходили посмотреть на что-нибудь другое.

     Разочарованные мальчишки покинули аттракцион и принялись со всей тщательностью выбирать следующее развлечение. Они внимательно вчитывались в вывески, чтобы заранее уяснить, где кроется подвох. Живая голова наверняка была дешёвым трюком со спрятанным человеком, карлик со свиным рылом скрывал лицо под маской, а человек-пиявка под видом крови пил какую-нибудь жидкость, вроде томатного сока.

     – Смотри! – внимание Фрэнка привлекла очередная вывеска на фургоне.

     – "Пифия. Узнай ответ на свой сокровенный вопрос. Стоимость входа – один доллар", – прочитал вслух Дуглас.

     – У меня ровно столько и осталось, – сделал в уме нехитрый подсчёт мальчик.

     – Ерунда какая-то! – махнул рукой спутник.

     – Послушай, Дуглас, мне нужно кое-что выяснить.

     – Мы можем увидеть глотателя шпаг или заклинателя змей. Зачем тебе нужна эта Пифия?

     – Подожди меня здесь, – вскочил на подножку Фрэнк и схватился за ручку двери.

<p>

</p>

* * *

<p>

</p>

     В полумраке фургона за столом сидела пожилая женщина с цветным платком на плечах. От посетителей её отделял круглый деревянный стол со светящимся магическим шаром. В воздухе пахло какими-то травами и пряностями.

     – Я могу войти? – спросил мальчик, ощутив невольный страх перед загадочной Пифией.

     – Подойди ближе, – отозвалась женщина.

     Фрэнк приблизился к столу и в нерешительности замер.

     – Присаживайся, – предложила Пифия.

     В стороне стоял стул со спинкой, и мальчик осторожно опустился на него, боясь нарушить тишину любым неловким движением.

     – Итак, молодой человек, с каким вопросом ты ко мне пожаловал?

     – Вы действительно сможете на него ответить? – с трудом выдавил из себя Фрэнк.

     – Это зависит от того, насколько ты готов раскрыть собственное сердце.

     Мальчик не совсем понял, что это значит, но выразил полную готовность:

     – Я постараюсь. Что нужно делать?

     – Покажи мне свои ладони.

     Фрэнк исполнил просьбу Пифии и протянул ей обе руки. Женщина приступила к изучению линий на ладонях. Он знал, что искусство читать по ним судьбу человека называется хиромантией, но никогда не встречал людей, которые умели бы делать это по-настоящему.

     – Ты необычный мальчик, – наконец-то изрекла Пифия, нарушив затянувшееся молчание.

     – Я?

     – Именно.

     – Что же во мне такого необычного?

     – Ты нарушишь естественный ход вещей.

     – Что это значит?

     – Я отвечаю только на один вопрос, так что хорошенько подумай, прежде чем его задать.

     – Вообще-то я хотел узнать, какую тайну скрывает мой брат, – спохватился Фрэнк.

     – Давай спросим об этом у карт, – Пифия вытащила из выдвижного ящика стола потрёпанную колоду и тщательно её перетасовала. – Думай о том, что тебя интересует, и выбери одну карту.

     Мальчик сделал так, как его попросила женщина, после чего она разложила старые карты особым, только ей понятным образом.

     – Так, так, так, – шептала она, изучая карточные масти и достоинства, словно вместо шестёрок, дам и тузов видела какой-то занимательный фильм о жизни семейства Амблеров. – Смерть до рождения.

     – Извините? – не понял Фрэнк.

     – У твоего брата должен появиться на свет ребёнок, но он хочет заставить будущую мать избавиться от него.

     "Избавься от него", – вспыхнуло в мозгу мальчика. Вот о чём Лоренс разговаривал с девушкой в машине! Вот для чего ему понадобились деньги!

21
{"b":"782996","o":1}