Литмир - Электронная Библиотека

Марья Димина

Седьмая принцесса Ганзурии, или Сказка для больших девочек №5

Глава 1. Амира.

Эти предки сведут меня с ума! Отец с его болезненной паранойей, «увижу еще раз, что катаешься на дельфинах, запру в Башне». И дед с его навязчивой идеей, «тебе семнадцатый год, пора о замужестве подумать». Еще этот Тафари притащился из своей Моранской лагуны. Кузины слюнями исходят, «ах, он прелесть, ах, он душка». Это он-то душка?! Груда накаченных мышц и самомнение глубже Чертовой впадины.

Я приподнялась на камне и уперлась ладонями в гладкую поверхность, отполированную волнами. Далеко стоящая в море Однозубая скала надежно защищала меня от любопытных взглядов с берега, зато совершенно не заслоняла вид на бескрайнюю гладь воды. На самом горизонте в лучах заходящего солнца едва заметно затрепетала белая искорка. Это корабль, и судя по всему, немаленький, иначе бы не разглядела. Интересно, чьи это флаги в гости к нам?! О, скорее всего, это и есть северный гость, тот самый, принц соседней Окмены, о котором я по приказу отца обязана сообщить в Подводное царство. Весть о его намерении нанести нам визит пришла еще позавчера, но я пару дней не появлялась во дворце, поэтому узнала об этом только сегодня. Еще один потенциальный жених. К счастью, не мой. Я у отца самая младшая. Правда, четыре моих старших сестры уже замужем. Но до меня очередь еще не завтра дойдет. Кажется, мне пора.

Стоило мне появиться в Подводных чертогах, как я тут же попала в эпицентр зарождающегося скандала. Царь и царица выясняли отношения. Судя по ехидным замечаниям бабушки, она припомнила мужу легкий флирт столетней давности с Наместницей Моранской лагуны. Похоже, оттуда прибыл гонец-парусник с письмом к благородному Тафари, и в послании содержался привет Повелителю морских глубин. Так что вы думаете?! Этот самец Рыбы-Луны не нашел ничего лучшего, чем передать сердечные пожелания своей маменьки в присутствии ее морского величества царицы Файрузы. И, естественно, бабуля немедленно вскипела.

– Дорогой, может, ты соизволишь объяснить: что это значит?! – сладким голосом поинтересовалась ревнивая супруга.

Дед поджал губы, чтобы скрыть довольную улыбку. Горячность жены очень льстила его самолюбию. Он жестом отпустил незадачливого посланника и повернулся к ней.

– Совершенно не то, о чем ты подумала, дорогая, – укоризненно протянул он. – Просто уважаемая Садаф решила выразить мне верноподданнические чувства.

– Или намекнуть на чувства совсем иные, – едко бросила царица.

Поняв, что дело, того и гляди, обернется бурей, я решила вмешаться.

– Ау! Царственные особы! Может, кто-нибудь уже обратит внимание на ничтожную меня?! – позвала я.

Лучше бы я этого не делала!

– Ах, какой сюрприз! Вы посмотрите: кто тут у нас! – тут же переключился на меня дед. – Явилась, ста лет не прошло! Соизволь-ка объяснить: почему я должен развлекать твоего гостя?!

Я оторопела. С какой бы стати он мой?!

– А ее ли это гость?! – ледяным тоном произнесла бабуля, движением руки призывая меня под защиту своей спины, куда я тут же и юркнула.

– Но не мой же, – в тон ей возразил царь. – Молодой человек прибыл для знакомства с нашими внучками. Что-то вроде смотрин, я так понимаю.

Владычица скептически фыркнула.

– Но что было истинной целью?! – она погрозила пальцем, недвусмысленно глядя на мужа.

И тут меня морской черт дернул за язык.

– Хочет этот бугай с девчонками знакомиться, его дело. Я-то причем?!

Залп в четыре сердитых глаза был неслабым.

– Сухопутным слово не давали, – рявкнули они хором, проявляя редкое единодушие.

Я обиженно засопела.

– Но в чем-то девочка права, – тут же оговорилась бабушка. – С чего ты решил, что этот Тафари прибыл именно к ней?! У нас полсотни внучек, если ты помнишь.

Царь насмешливо посмотрел на меня.

– Но больше всех ему понравилась Амира, – ехидно просветил он нас. – Я видел, как гость уставился на нее, едва она появилась.

Царица закатила глаза.

– Ах, какая проницательность! Может, стоит проявлять ее почаще?!

Дед сложил руки на груди.

– О чем это ты?! – поинтересовался он.

Бабуля снисходительно покачала головой.

– Всем, кроме моего венценосного супруга, очевидно, что этот мальчишка прекрасно осведомлен о твоем особом отношении к девочке. И яснее ясного, что он рассчитывает через нее втереться к тебе в доверие. Догадываюсь, что у него далеко идущие планы.

Морской владыка усмехнулся.

– Тебе не кажется, дорогая, что это чересчур?!

Тут я опять не смолчала.

– И что значит «через нее»?! Нужен он мне, как рыбе зонтик!

Дед нахмурился.

– А кто тебя спросит, детка?!

Бабушка немедленно приняла мою сторону.

– Как это: кто?! – возмутилась она. – Я, конечно! Я не позволю принуждать Амиру к браку с этим малолетним интриганом. Даже не сомневаюсь, что Тафари выполняет волю своей хитроумной маменьки.

Царь не на шутку рассердился.

– Файруза, твои инсинуации просто смешны.

Подобрав отвисшую челюсть, я вставила свои тринадцать дукатов.

– Я не собираюсь замуж! Ни за этого Тафари, ни за кого другого!

Дед перевел на меня тяжелый взгляд.

– А я разве задавал тебе этот вопрос?!

Я спряталась за спину бабушки, которая тут же бросилась мне на помощь.

– Во-первых, не кричи на ребенка! А во-вторых, если уж замыслил поход налево, не смей использовать в своих грязных планах невинное дитя! – гневно отчеканила она.

О, кажется, пора бежать отсюда! Дед, кроме того, что Повелитель морских глубин, еще ведь и маг неслабый, о бабуле вообще молчу, в некоторых делах она покруче будет. И хорошо, что они осознают свое могущество, иначе еще неизвестно: чем все это могло бы закончиться. Похоже, им просто надо пар выпустить.

Я на цыпочках выскользнула из тронного зала и тут же натолкнулась на виновника гремящего за дверями скандала.

– О, принцесса Амира, какая удача встретить Вас, – одаривая меня дежурной улыбкой, произнес этот верзила. – Вы не слишком частая гостья в чертогах своего венценосного деда.

Вот попала! Если пошлю его в бездну, этот недоумок может и царю пожаловаться, а мне только этого не хватало.

– Полагаю, гостей здесь хватает и без меня, – дернув уголками губ, выпалила я, пытаясь обойти эту груду мышц.

Ага, как же! Он заступил мне дорогу.

– Уважаемая Амира, куда же Вы так торопитесь?! Неужели у Вас есть более интересное занятие, чем беседа с привлекательным кавалером?!

Я недоверчиво уставилась на него. Это он о ком сейчас?! О себе что ли?!

– Вот встречу привлекательного кавалера, там и решу, – холодно сообщила я.

Он на миг сузил глаза.

– Приятно обнаружить, что красивая девушка может быть и умна, – едва усмехнулся он.

Я пожала плечами.

– Куда приятнее, когда умная девушка еще и красива, не так ли?!

Собеседник понял, что меня не переговорить.

– Так куда Вы так спешите, прекрасная Амира?! – поинтересовался он. – Может, я смогу составить Вам компанию?!

Мне все это надоело.

– Уважаемый Тафари, что Вам от меня нужно?! – напрямик спросила я.

Гость сделал удивленные глаза.

– Мне?! – переспросил он. – Ничего. Я просто хотел предложить Вам прогулку по коралловым аллеям. Мы могли бы узнать друг друга получше, – он намекающе поиграл бровями.

Боюсь, что я не уследила за своим лицом. Наверное, по моему выражению этот бугай что-то понял.

– Я Вам не нравлюсь?! – ошеломленно спросил он.

Похоже, я поколебала его уверенность в том, что весь мировой океан крутится вокруг его уникальной особы. Хотя нет, вроде очухался. Теперь начнет искать во мне изъяны, иначе как объяснить, что я не пала в его объятия по первому зову?!

– Вас не привлекают мужчины?! – высказал он догадку.

Я так и думала! Какое еще объяснение он мог найти?!

– Почему же, – мой голос был сладок, как лукум. – Я обожаю деда. Да и мужья моих тетушек мне нравятся. А в их принадлежности к мужскому полу трудно усомниться.

1
{"b":"782867","o":1}