Литмир - Электронная Библиотека

— Зачем? Еще пригодятся, — я пожал плечами.

Нас трудно назвать сердобольными, все-таки боевые маги, и если бы пришлось, не моргнув глазом устранили потенциальную опасность (полярники могли рассказать о встрече своему руководству, опытные аналитики на основе этого могли сделать далеко идущие выводы, зачем рисковать?), но какой смысл напрасно тратить ресурс, который можно использовать?

— Мы согласны служить вам, — сказал сидящий слева ученый. — Нас здесь бросили и нам не за что любить тех, кто остался на большой земле.

Двое других согласно закивали. Но в этот момент обострившееся чувство опасности дало знать резкой вспышкой озарения приближающейся угрозы.

Сначала подумал, что троица прикидывалась беззащитными и сейчас нападает, воспользовавшись внезапным моментом, но оказалась атака шла снаружи.

— Порталы, — бросила Полина.

В ту же секунду за окном прогремели мощные взрывы. На геологический лагерь зашло звено летающих машин, произведя бомбометания с низкой высоты.

Центральный купол горел, вспомогательный постройки пылали, превратившись в огненные шары. Над модульным ангаром с буровой техникой на консервации поднимались густые клубы черного дыма.

Удар оказался внезапным и удивительно точным.

— Круто сработали, — я с интересом выглянул в окно, оценивая масштаб разрушений.

Не надо иметь специфических военных знаний, чтобы понять, что налет преследовал лишь одну цель — уничтожить центральный купол.

— Они прилетели через наведенные порталы и скрылись почти сразу, — хмуро сообщила Полина, сканируя магический фон.

— Работа джамперов, — я хмыкнул. — Сделали пространственные проколы, запустили штурмовики, кажется они здесь называются глайдерами, и быстро забрали обратно, не давая времени сбить хоть один. Четко сработано.

— Да, — сестрица выглядела недовольной.

Налет занял буквально несколько секунд, и закончился так же быстро, как и начался. Если бы удар был нацелен на нас, мы бы уловили это быстрее и успели бы уйти с точки поражения. Но те, кто спланировал атаку, знал это и выбрал другую цель.

— Мы же могли находится там, — растерянно прошептал бородатый полярник в неряшливом свитере. Выглядел ботаник (биолог, геолог? или кто он там?) шокированным.

— Не ценит вас начальство, — я хлопнул его по плечу. Мне почему-то стало весело. Беглецы первыми нанесли удар и тем самым развязали нам руки.

Абориген вздрогнул, и устало опустился обратно на продавленный диван.

— Неплохо приложили, — Полина оценила последствия налета.

Я ухмыльнулся, но посмотрев на главный купол нахмурился.

— Вот уроды, знали куда бить, — покосился на сестрицу. — И как нам теперь все это раскапывать?

Глава 12

12.

Мир Ак-Танар.

Салийское королевство. Мятежные провинции.

Сумеречная долина. Научно-исследовательская база повстанцев.

Минус третий уровень. 14:10

— Странная штука, никогда не видела ничего подобного, — Джессика задумчиво обошла вокруг Монолита — высокой прямоугольной стелы из неизвестного материала.

— Хуже всего то, что в ней абсолютно не чувствуется магии, — буркнула Теона и оглянулась на Хлою. — Ну как там дела?

Уловка с ученными, желающими сохранить свои жизни, сработала. Предъявленный ультиматум приняли и даже лучше того — каким-то образом смогли убедить солдат гарнизона сложить оружие, дав беспрепятственный доступ в закрытое помещение с главным объектом всех местных научных исследований.

Небывалая удача, которой грех не воспользоваться. Повстанцев связали, лабораторию захватили, королевских солдат отправили разбираться с остальными очагами сопротивления в глубинах подземных уровней, оставшись с добычей наедине.

Просто идеально.

— Я же не ученая, — пожаловалась Хлоя. — У него в голове полный сумбур. Какие-то непонятные графики и таблицы, научные формулы.

Да, это могло стать проблемой. Ментат мог выпотрошить мозги, но не всегда мог понять полученные сведения. Если последний являлся чересчур умным, то первый банально не понял бы о чем идет речь.

— Они пошли на сотрудничество, — напомнила Джессика.

Колдунья из клана Морган стояла, перебирая тонкими пальцами. Между ними змейками проскальзывали искры чистой энергии ярких маленьких молний. Пленники завороженно наблюдали за световой феерией, не смея пошевелиться.

Многие мятежники слышали о могучих союзниках тирана, умеющих делать невозможное, но лишь единицы смогли убедиться в этом собственными глазами.

— Предлагаешь забрать их с собой? — Теона с сомнением оглядела стоящих на коленях людей в белых халатах с заведенными за спину руками.

— Научные кадры всегда нужны, — Морган пожала плечами. — Тем более у них есть опыт в изучении этой штуки, — она кивнула на Монолит.

Повелительница Пространства проследила за ее взглядом и поджала губы. Слишком выпирающая непохожесть и чужеродность найденного артефакта вызывала скрытое опасение.

Кто его сотворил? И зачем здесь оставили? Какие функции выполнял? Не только же генерировал поле безмагии.

Она чувствовала себя туземцем после прибытия эскадры Кортеса. Когда вроде что-то видишь и думаешь, что понимаешь, что видишь, но реальность оказывается совершенно другой. И вещь, которая по твоему разумению предназначалась для одного, на самом деле создавалась для совершенных иного.

— Сообщение из королевской канцелярии, — сказала Джессика, прочитав текст на экране инкома. — Благодарят за содействие. Операция прошла успешно, потерь нет.

Теона поморщилась. Будто они сами этого уже не знали. Порталы для налета открывали их маги, и они сразу доложили, что все прошло гладко.

— Застали врасплох. Второй раз не получится. В следующий налет Виктор и Полина на запчасти разберут глайдеры еще на подходе.

— Метеорологи уже докладывают об аномальном уплотнении потоков снежной бури. Линии вероятности тоже нарушились. Теперь туда не только порталы не открыть, но и вообще не проникнуть. Воздушный транспорт будет выходить из строя, наземные экспедиции замерзать. Ледышки изолировали почти все северные широты. В ход пошла магия высшего порядка, — в голосе Морган послышалось восхищение.

И зависть, куда же без нее. В отличие от Теоны, и принца Виктора, Джессика не имела ранг Повелительницы стихии, являясь обычным магом. Да умелым, да опытным, да способным сотворить сложные заклинания. Но не призвать силы, рвущие саму реальность на части.

— Надеюсь это заставит наших салийских друзей немного задуматься, — с усмешкой сказала Теона.

Информация о возможном прибытии чужих магов неожиданно всполошило королевскую канцелярию. Оттуда пришел срочный запрос высшего приоритета от лица военно-политического руководства на открытие порталов для переброски звена ударно-штурмовых глайдеров.

Хотели что-то срочно разбомбить. Зачем? Этого Теона не понимала и потому сразу не согласилась, велев остальным подопечным не дергаться.

Осторожные расспросы под предлогом более точного наведения пространственных переходов помогли выяснить, что речь шла об арктической заброшенной базе, где под толстым слоем льда нашли некий объект, не должный попасть в руки врагов.

Мягкий, но решительный нажим прояснил ситуацию. Узнав подробности Теона чуть не взвыла с досады. Эти придурки скрывали от них такую важную информацию!

За такое мало убить. Салийцы нашли предмет, обладающий странными свойствами. Разумеется, она сразу подумала о Монолите, но оказалось, что объект намного больших размеров. Огромных размеров, если быть точным, высотой с многоэтажный дом.

Это вызвало недоумение. Что же такое гигантское там могло находится? А затем пришло опасение, что любопытные ледышки наверняка откопают непонятную штуку и постараются ее тщательно изучить.

Попытки потребовать от чиновничий шушеры из канцелярии подробностей, к сожалению, ни к чему не привели. Ссылались бумажные крысы на инструкции. Тотальный запрет на распространение, необходимость высшего допуска, исключительно для посвященных лиц.

34
{"b":"782231","o":1}