Литмир - Электронная Библиотека

7

Бог мой! (нем.)

8

Нет необходимости предупреждать наших читателей, что все приводимые нами подробности церемонии исторически достоверны, что мы ничего не выдумываем и ничего не стилизуем, а лишь повторяем слово в слово описание сцены, взятое нами не из “Мнимого больного” или “Мещанина во дворянстве”, а из “Описания развлечений в замке Со”. (Примеч. автора).

9

Властитель Самарканда,

Достойный сын великого хана,

Поклялся,

Да будет он принят (итал.).

10

Как мы ни старались установить, что это за болезнь, нам не удалось обнаружить описание ее причин и следствий. (Примеч. автора).

11

Да здравствует и да будет почтен

Новый кавалер Ордена Пчелы (итал.).

12

Демосфен и Цицерон. (На с. 212–214 примеч. автора).

13

Как вспоминают, герцог Орлеанский был превосходным химиком. Именно исследования его в этой ооласти, проводившиеся совместно с Юмбером, послужили главной основой клеветы, от которой долголетие Людовика XV не оставило камня на камне.

14

Дофин и супруга дофина.

15

Герцоги Бургундский и Беррийский.

16

Старый дофин.

17

Сыновья молодого дофина.

18

Людовик XV.

19

Людовик XIV.

20

Юмбер, химик.

21

Автор оды подвергает здесь сомнению храбрость герцога Орлеанского при Стенкеркене, Нервиндене и Лериде.

22

Это письмо, хранящееся в архивах Министерства иностранных дел, действительно написано Филиппом V собственноручно. (Лримеч. автора).

23

Речь идет о договоре четырех государств, который Дюбуа привез из Лондона. (Примеч. автора).

24

Герцог де Бервик был назначен главнокомандующим королевскими армиями на случай начала военных действий и принял это назначение, хотя Филипп V дал ему титул испанского гранда, сделал его герцогом и наградил орденом Золотого Руна. (Примеч. автора).

25

Мы надеемся, что наши читатели, памятуя, что мы пишем роман, простят нам все эти подробности, впрочем совершенно необходимые для развития действия. К тому же все эти исторические достоверные подробности и письма, приведенные без всяких изменений, представляют, возможно, известный интерес. (Примеч. автора).

26

Голубую орденскую ленту нельзя было получить, не имея особых отличий. (Примеч. автора).

27

“Излишек не вредит” (лат.).

28

Этот текст дословно списан с документа, хранящегося в архиве Министерства иностранных дел. (Примеч. автора).

29

“Аминь” (лат,).

30

“Из глубины взываю” (лат,).

31

На пороге смерти (лат).

32

Пьянство — мать всех пороков (лат,).

33

Яд в хвосте (лат.).

34

Про себя (итал.).

35

Дважды повторять уместно (лат.).

36

Приступаю к концу (лат.).

37

Яд бешенства (лат.).

38

Вино в амфорах (лат.).

39

Моей любви… долгое забвение пленения (лат.).

40

“Народы могут быть счастливы в том случае, если царями будут править философы или править будут философы” (лат.).

41

Есть мера в вещах (лат.).

42

Не верь земным владыкам и их сыновьям (лат).

202
{"b":"7815","o":1}