Литмир - Электронная Библиотека

подбирать персонал – qualifiziertes Personal auswählen

поддерживать – unterstützen

поддержка – die Unterstützung

подписать – unterschreiben

подписывать договор – den Vertrag unterzeichnen, den Vertrag unterschreiben

подпись – die Unterschrift

подтверждать – bestätigen

подтверждение – die Bestätigung

пожарная тревога – der Probealarm

поздняя смена – die Spätschicht

покупка – der Kauf

получать «чёрную зарплату» – schwarz arbeiten

получать должность – die Stelle bekommen

получать зарплату – den Lohn erhalten, den Lohn bekommen, das Gehalt erhalten, das Gehalt bekommen

получать пенсию – die Rente erhalten, die Rente bekommen

получать повышение – die Beförderung bekommen

получать повышение зарплаты – die Gehaltserhöhung bekommen, die Gehaltserhöhung erhalten

понижать оклад – das Gehalt kürzen

пособие по безработице – das Arbeitslosengeld

пособие по временной нетрудоспособности – das Krankengeld

поставка – die Lieferung

поставлять – liefern, anliefern

поставщик – der Lieferant

постоянная работа – die unbefristete Arbeit

почасовая оплата труда – der Stundenlohn

почасовая ставка – der Stundenlohn, der Stundensatz (у адвокатов или нотариусов)

право на отпуск – das Recht auf Urlaub, der Urlaubsanspruch

практика – das Praktikum, das Referendariat (для учителей)

практикант – der Praktikant, die Praktikantin

предложение – das Angebot

предложение работы (приглашение на работу) – das Stellenangebot

предприятие – das Unternehmen

преимущества работы – die Vorteile der Arbeit

премия –  die Prämie

преодоление стресса – die Stressbewältigung

престижный – prestigeträchtig, angesehen

прибыль – der Gewinn

привлекать клиентов – die Kunden gewinnen

приёмная – das Wartezimmer (зал ожидания), das Sprechzimmer (кабинет для приёма посетителей)

призвание – die Berufung

приказ – die Anweisung (распоряжение), der Befehl (у военных)

приказ о приёме на работу – die Anweisung zur Einstellung, die Anweisung zur Anstellung

приказ об увольнении – die Anweisung zur Entlassung

приказывать – anordnen, befehlen (у военных)

приложение (к письму) – der Anhang

принимать меры – Maßnahmen ergreifen

принимать предложение – das Angebot annehmen

приносить прибыль – Gewinn bringen

принципы управления персоналом – die Grundlagen des Personalmanagements

приобретать опыт работы – Berufserfahrung sammeln

приобретать права на франшизу – die Franchise-Rechte kaufen

проблема – das Problem

проводить собеседование – das Vorstellungsgespräch führen

прогресс – der Fortschritt

продукт – das Produkt, das Lebensmittel (продовольствия)

прожиточный минимум – das Existenzminimum

производительность – die Arbeitsleistung, die Produktivität

производственный отдел – die Produktion

пропуск – der Ausweis

профессиональное образование – die Berufsausbildung

профессиональные курсы – die professionellen Kurse, die beruflichen Kurse

профессиональные навыки – berufliche Qualifikationen

профессия – der Beruf, der Job

проходить курс обучения – die Schulung besuchen, den Kurs besuchen

психологическое тестирование – der psychologische Test

пунктуальность – die Pünktlichkeit

работа – der Beruf (профессия), die Arbeit, der Job

работа на полный рабочий день – die Vollzeitarbeit, die Arbeit in Vollzeit

работа по сменам – die Schichtarbeit, der Schichtdienst

работа с частичной занятостью – die Teilzeitarbeit, die Arbeit in Teilzeit

работать два через два – immer zwei Tage durcharbeiten und dann zwei Tage frei haben

работать допоздна – bis spät arbeiten

работать по контракту – unter Vertrag arbeiten, auf Vertragsbasis arbeiten

работать посменно –in Schichten arbeiten, Schicht arbeiten

работать сверхурочно – Überstunden machen

работать сутки через трое – immer 24 Stunden durcharbeiten und dann drei Tage frei haben

работать удалённо – im Homeoffice arbeiten, von zu Hause aus arbeiten

работодатель – der Arbeitgeber

рабочая виза – das Arbeitsvisum

рабочее место – der Arbeitsplatz

рабочий день – der Arbeitstag

разрабатывать – entwickeln

распечатывать на принтере – ausdrucken

расписаться – unterschreiben

распорядок дня – der Tagesablauf

распространение товаров – der Vertrieb der Waren

распространять товары – die Waren vertreiben

расходы на проезд – die Fahrtkosten

регистрационная стойка, регистрация, администрация – die Rezeption

результат – das Ergebnis, das Resultat

резюме – der Lebenslauf

реклама – die Werbung, die Reklame

рекламный щит – die Plakatwand

рекомендательное письмо – das Empfehlungsschreiben

рекомендация – die Empfehlung

рекрутинг, подбор персонала – die Personalrekrutierung, die Personalauswahl

репутация – der Ruf

реструктуризация компании – die Firmenumstrukturierung

речь – die Rede

руководить компанией – die Firma leiten, das Unternehmen leiten

руководство компании – die Geschäftsleitung, die Geschäftsführung, die Firmenleitung, die Unternehmensleitung

ручная работа – die handwerkliche Arbeit, die manuelle Arbeit

рынок труда – der Arbeitsmarkt

самозанятый – selbständig, freiberuflich (учителя, адвокаты, нотариусы)

самопрезентация, самоподача – die Selbstpräsentation

сверхурочные часы – die Überstunden

сводка – die Zusammenfassung

связи – die Verbindungen

сдавать анкету – das Bewerbungsformular abgeben

сделать успешную карьеру – Karriere machen

сдельная оплата труда – der Leistungslohn, der Stücklohn

сертификат – das Zeugnis, das Zertifikat

сертификат о прохождении обучения – das Ausbildungszeugnis, das Abschlusszeugnis

сетевой маркетинг – der Strukturvertrieb

скидка – der Rabatt, die Ermäßigung, der Preisnachlass

склад – das Lager

служащий низшего звена – der Mitarbeiter der unteren Führungsebene

служащий среднего звена – der Mitarbeiter der mittleren Führungsebene

служащий, работник, сотрудник – der Angestellte, der Mitarbeiter

служба гарантийного обслуживания – der Reparaturservice

служба рассылки – der Versandservice

служебная машина – der Firmenwagen, der Dienstwagen

снижение цены – die Preissenkung

снимать средства со счёта – Geld vom Konto abheben

собеседование – das Vorstellungsgespräch

собрание – die Versammlung

событие – das Ereignis

совладелец – der Mitinhaber

согласно договору – laut Vertrag

создавать спрос на продукт – die Nachfrage nach dem Produkt schaffen

сокращать – wegen Personalabbau kündigen, wegen Personalabbau entlassen

сокращение штатов – der Personalabbau

сопроводительное письмо – das Anschreiben

сотрудничество – die Zusammenarbeit, die Kooperation

социальное страхование – die Sozialversicherung

специалист – der Spezialist

сплочённая команда – das harmonische Team

способный – leistungsfähig

срок – die Frist

срочный трудовой договор – der befristete Arbeitsvertrag

ставить подпись – unterschreiben

ставить подпись в документе – die Unterschrift unter das Dokument setzen

стажёр – der Auszubildende, die Auszubildende, der Trainee (с высшим образованием)

стажировка – das Praktikum

старт-ап – das Start-up

стиль руководства – der Führungsstil

столовая для сотрудников – die Kantine

сторона – die Partei, die Seite

страхование здоровья – die Krankenversicherung

стремление продвигаться по службе – das Bestreben beruflich voranzukommen

стрессовый – stressig

стрессоустойчивость – die Stressresistenz

стрессоустойчивый – stressresistent, widerstandsfähig gegen Stress

3
{"b":"781466","o":1}