— Я никогда такого не видела.
— Может, не стоит сейчас начинать перемывать ей кости из-за того, что она применила магию, которой мы не владеем.
— Что?
Чародейка гневно посмотрела на Трисс и скрестила руки на груди.
— Ты хоть видела, что она только что сделала?
— Да, она спасла нас.
— Она превратила землю в пропасть, а потом вернула все как было, будто, это нам приснилось и никакой битвы в городе не было.
— Так чем ты недовольна?
Йеннифэр повернулась в сторону Трисс и опустила руки.
— Она что-то скрывает, и я обязательно выясню что именно.
— Это бесполезно.
— Можешь не останавливать меня.
Йеннифэр вышла из комнаты и ушла в неизвестном направлении.
Хоть Лира и не пыталась конфликтовать с Йеннифэр, чародейка все равно находила в любом действии Лиры подвох. Что бы она делала, Йеннифэр просто не могла смириться с тем, что чужестранка была при королевском дворце и еще имела влияние на короля. Она пыталась доказать королю, что Лира опасна, но ее просто никто не слушал, от чего девушка еще больше хотела прояснить ситуацию, хотя в глубине души понимала, что особого успеха она в этом не добьется.
— Лира, очнись.
Девушка открыла глаза и посмотрела по сторонам.
— Наконец-то, я так за тебя переживала.
Девушка посмотрела на Цири и слабо улыбнулась.
— Что случилось?
— Ты всех спасла.
— Битва окончена?
— Да.
— Хорошо.
Лира новь закрыла глаза и попыталась расслабиться, но в комнату буквально вбежали Йеннифэр и Трисс, которая кричала ей вслед.
— Остановись, не делай этого! — кричала Трисс, но Йеннифэр было не остановить.
Подойдя к Лире, девушка гневно на неё посмотрела, готовая в любой момент прочитать заклинание.
— Как ты это сделала?
Лира в ответ только помотала головой, не в силах ответить.
— Отвечай!
— Йеннифэр, что на тебя нашло?
— Она что-то скрывает, а вы просто не хотите этого замечать.
— Она всех спасла.
— А может, она и есть источник скверны.
— Если бы это было так, то почему она не уничтожила весь город и короля в тот же момент, когда первый раз его увидела?
Йеннифэр нечего было ответить на обоснованное замечание. Развернувшись, чародейка вышла из комнаты, оставив девушек наедине.
========== Пленённая ==========
С восходом солнца Лира отправилась на городскую площадь, чтобы посмотреть, что произошло с городом, после того, как она применила мощное заклинание.
Девушка вышла из комнаты и пройдя по длинному коридору, спустилась вниз. За несколько недель пребывания в королевском замке, она запомнила каждый его угол. Фольтест, провозгласивший её придворной ведьмой, стал доверять ей не меньше, чем Геральту, спасшему его дочь. Именно благодаря магии Лиры армия Фольтеста победила, и он прекрасно это понимал, зная, что без этой девушки, он уже не сможет управлять королевством, как прежде.
Девушка вышла в просторный холл и увидела Цири, сидящую на ступеньках. Лира подошла ближе и осторожно прикоснулась до её плеча. Девушка вздрогнула и обернулась.
— Лира, это ты. — сказала Цири, с беспокойством в голосе.
— Что-то случилось?
— Нет, но у меня странное предчувствие.
— Относительно чего?
Цири сделала недолгую паузу и взяла Лиру за руку.
— Тебя. — шепотом сказала девушка.
Лира удивлённо посмотрела на Цири, и положила свою руку поверх её.
— Но, со мной всё в порядке. — попыталась успокоить Лира.
— Знаю, но мне снился сон, что тебе грозила опасность.
Лира улыбнулась и спустилась на несколько ступенек вниз.
— Не переживай, со мной всё в порядке.
— Просто будь осторожна. — сказала Цири вслед Лире.
Девушка вышла из замка и направилась на площадь, через верхний квартал Вызимы. Богато украшенные дома, сменяли друг друга. В погоне за властью и благополучием люди были готовы на любые безумства, только для того, чтобы о них думали, как высшем сословии.
Идя по узким улочкам, она заметила во дворе одного из домов маленькую девочку, плачущую, сидя на земле. Остановившись, она присмотрелась к незнакомке и решила подойти ближе.
— Эй, что с тобой? — спросила Лира.
Девочка подняла голову и посмотрела на Лиру своими заплаканными глазами.
— Меня выгнали из дома.
— Я могу тебе помочь? — спросила Лира.
Девушка наклонилась к незнакомке и взяла её за руку. Девочка перевела взгляд с Лиры на мага, стоявшего за её спиной. Девушка не сразу заметила её взгляд, поэтому не спешила уходить. Мужчина замахнулся дубиной и оглушил девушку по голове. Девушка успела только почувствовать, как в глазах начало быстро темнеть, а тупая боль в затылке не дала даже возможности что-либо сказать. Лира упала на землю без сознания, не увидев своего обидчика.
— Не думал, что у тебя получится. — сказал Титус.
— Не сомневайтесь во мне, хозяин.
Девочка поднялась с земли и произнесла заклинание. Из маленькой девочки, она вновь превратилась во взрослую девушку. Титус поднял Лиру на руки и начал произносить слова заклинания портала, ведущего в его дом.
Старое поместье на юге Вызимы. Дом, в котором уже несколько лет живёт нелюдимый колдун Титус. Про него ходило много слухов, но ни один их них не подтвердился. Многие люди, думали, что там уже никто не живёт, а иные думали, что это пристанище монстров.
Анна и Титус оказались в холле. Мужчина, державший Лиру на руках, понёс её в гостиную, которая уже была готова к появлению особой гостьи. Тёмные занавески, развешенные на каждом окне, скрывали всё происходящее внутри. В центре гостиной стоял алтарь, с колдовскими знакам вокруг него. Свечи, слабо освещали книжные полки и столы. Казалось, это место ждало именно Лиру.
Мужчина положил её на кушетку и занялся приготовлением к ритуалу. Анна подошла к девушке и начала снимать с неё платье, облачая её тело в новую одежду. Лира без сознания лежала, не зная, какая участь ей уготована.
— Хозяин, она готова. — сказала Анна, отходя от девушки.
Титус взял Лиру на руки и положил на алтарь. Как только её тело оказалось на холодном камне, свечи моментально зажглись красным пламенем. Мужчина улыбнулся и начал читать заклинание с каждым словом повышая голос, едва не срываясь на крик. Анна, стоявшая в стороне, наблюдала, как вокруг алтаря начала подниматься чёрная тень, доходящая до потолка. Девушка с восхищением, ожидала продолжения ритуала, который и не собирался останавливаться.
Мужчина вошел в круг и достал ритуальный кинжал. Обхватив рукоятку оружия, двумя руками, он с силой вонзил его в грудь Лиры. Девушка моментально очнулась, впуская в своё тело столп тёмной магии.
— Как же долго я этого ждал. — сказал колдун, вытаскивая кинжал из груди Лиры.
Анна с интересом наблюдала за Лирой. Девушка больше не была похожа на ту, что она видела несколько часов назад. Её глаза покрылись не просветной чернотой, а из груди сочилась чёрная кровь.
— Восстань же, моя раба. — с восхищением в голосе сказал Титус.
Девушка встала с алтаря и посмотрела на мужчину. Титус, протянул Лире руку, помогая встать на ноги.
— Она прекрасна. — шепотом сказала Анна.
В кабинет Вернона зашли Цири. Мужчина стоял возле окна и наблюдал за казнью десятерых человек. Вернон даже не обратил внимания на девушку.
— Ты не видел Лиру? — начала Цири.
Вернон обернулся и вопросительно посмотрел на девушку.
— Нет, я думал, ты знаешь где она.
— В том то и дело, я хотела спросить это у тебя. Она не пришла на встречу, хотя я разговаривала с ней за несколько часов до этого.
— Я её не видел в замке целый день.
— Хотелось бы мне верить, что всё в порядке.
— Наверняка она просто ушла в город и скоро вернётся.
— Не знаю.
— Что она сказала тебе?
— Ничего.
— Так может, у неё там есть неотложные дела.
— Она бы мне об этом сказала.