Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Второй день пребывания в Швеции был нацелен на организацию девичника по-русски, а это значит, со всей широтой русской души, стол должен был ломиться от многочисленных закусок и алкоголя. При этом необходимо было учесть, что на вечеринке будет две кормящие мамы, которые подарили шведам маленьких совместных ангелочков, а значит, должны быть напитки, свободные от алкоголя (alcohol-free).

Для себя лично я отметила как новое блюдо, которое непременно сделаю по возвращении в Россию, – это бутербродный торт. Приготовление этого блюда отлично подходит для фуршетной прелюдии, с которой началась наша вечеринка, как только первая девочка – шведочка из Таллина – появилась на пороге дома. К этому времени у нас была полная боевая готовность: дом убран, напитки охлаждены, стол в гостиной сервирован, столик в зале с пианино накрыт для фуршетного начала… Всюду в доме расположены живые цветы, как горшечные, так и букеты под срез. Дом наводнён картинами, которые пишет младшая дочь Кэтрин-Антуанет. Ей всего двенадцать лет, но девочка талантлива по многим направлениям. В части живописи она рождает новую работу в считаные минуты. Кроме этого, она занимается музицированием, и мы с минуты на минуту ожидаем её учительницу, с которой Кэтрин пока на «вы», но к концу вечеринки, по русскому обычаю после «на брудершафт», эти дамы, наконец, перейдут на «ты».

Первая гостья оказалась моей тёзкой, поэтому я предлагала вновь прибывающим подругам, переступая через порог дома, загадывать любое желание и гарантировала его исполнение в течение шести месяцев.

Я генерила идеи, впрочем, как всегда. Мне сразу же очень понравилась гостья номер один. Она работает в сфере социального обслуживания пожилых людей и этим заслужила респект и уважуху с моей стороны. Оказание помощи больным, немощным, заброшенным и просто одиноким пожилым людям я считаю самым благородным ремеслом, которому мало научиться, нужно любить свою работу, уметь сострадать старикам, растворяться в их потребностях всё своё время.

С минимальным по времени разрывом прибыла вторая подруга, уроженка солнечного Узбекистана с осиной талией, шведский муж которой остался дома нянчиться с 3-месячным малышом. Это была шикарная блондиночка с редким именем Регина, которое родители дали ей совершенно случайно и которое так удачно вписалось в её теперешнюю жизнь в Стокгольме. В этот же день у Регины был семейный праздник с мужем – семь лет со дня знакомства, но, видимо, Кэтрин пользовалась непревзойдённым авторитетом в русской диаспоре, и супруг не посмел не отпустить Регину на девичник.

Далее по очереди прибыли две прекрасные Елены, что дало мне повод шутить и дополнительно размещать гостей за круглым фуршетным столиком так, чтобы каждая из мадам могла загадать желание, находясь между одноимёнными тёзками. Я знакомилась с каждой, стараясь запомнить, кто их них мигрировал в Стокгольм из Питера, кто из Москвы, кто из Уфы.

Чуть позже к нашему празднику присоединилась старшая дочь именинницы. Она была невероятно красива. Казалось, что она сошла с полотна японского портретиста: алебастровая кожа, густые чёрные брови дугой, удлинённый разрез глаз и мохнатые, как крылья бабочки, ресницы, алые чуть припухлые губки и белоснежная голливудская улыбка. Эта 16-летняя красавица из Сибири несомненно разобьёт ни одно шведское сердце. Уже сейчас у неё не было отбоя от бойфрендов.

По шведским обычаям девочка считалась взрослой, она самостоятельно снимала жильё рядом со школой и проживала отдельно от мамы. У меня, правда, у самой старший сын с семнадцати лет жил отдельно, но это мальчик! А здесь красавица-дочка, за которой нужен был «глаз да глаз» либо полное доверие со стороны матери, что я собственно и наблюдала.

На вечеринке по очереди музицировали преподаватель музыки, сама хозяйка и Антуанет – младшенькая дочь, будущая знаменитость среди художников, которая, я уверена, будет организовывать собственные выставки. Мне так видится её будущее. Её работы изобилуют цветами, необычными лесами, заселёнными сказочными феями; отдельная тема – её видение космоса и космических пейзажей.

Антуанет растёт трудолюбивым и усидчивым ребёнком, за которой закреплён комплекс домашних обязанностей. Она очень добрая и радушная, всегда приходила ко мне перед сном обнять и пожелать сказочных снов.

Чудо-ребёнок!

Вечеринка проходила на высоком уровне, подруги произносили чудесные тосты нашей имениннице, я же пожелала женского счастья и необыкновенных романтических отношений с Сэмом, умелого сочетания виртуальной любви с живым общением в те дни, когда супруг прилетает в Швецию. Я сожалела, что не познакомилась с этим мужчиной ирландского происхождения, который в настоящее время являлся главой семьи и очень большой семьи, поскольку у него были ещё младшие сёстры и братья. Он рос в дружной семье в огромном поместье, в котором родители произвели на свет девять детей. Сегодня Сэм реконструировал поместье в частную гостиницу, организовав несколько мини-номеров и завтрак для гостей отеля. Он был не только предприимчивым и великодушным, но и большой умницей в части разработки компьютерных программ по требованиям заказчиков.

Зажму кулачки и загадаю желание, чтобы Сэм оказался гибким в изменении формата переписки Кэтрин и помог ей построить романтику отношений в их семейной паре.

Постепенно количество участников вечеринки начало «таять», было уже поздно, практически полночь, я, извинившись, отправилась в спальню. Мне показалось, что голос хозяйки и последней гостьи звучал из гостиной ещё пару часов.

Утром я выразила Кэтрин восхищение организацией праздника и предоставленной мне возможностью пообщаться по-русски с таким количеством замечательных женщин. Она ответила, что идею о проведении русского девичника дала ей именно я ещё 9 мая, когда легко согласилась на авантюру открыть шенгенскую визу и прилететь в Швецию на три дня и три ночи.

В третий день нахождения в Стокгольме мною опять были выбраны экскурсии, и мы отправились в музей «Васа» и в недавно открытый музей, посвящённый шведской группе «ABBA».

Ни один уважающий себя турист не пропускал экскурсию к кораблю, который более трёхсот пролежал на морском дне, был найден, поднят, отреставрирован и превращён в музей.

В 1628 году корабль «Васа» затонул в гавани Стокгольма во время своего первого рейса, пройдя всего 1000 метров. Причиной послужили узкий корпус и недостаток загруженного балласта судна. Деревянный корабль на 98 процентов сохранился, поскольку воды Балтийского моря являются пресными, в том числе сохранены деревянные скульптурные украшения корабля. Если быть точными, то корабль пролежал на морском дне 333 года.

Нижняя батарейная палуба имела площадь, равную 350 квадратным метрам. В момент затопления на корабле находилось 450 человек. Не удалось спастись 30 пассажирам и членам команды.

Мы посмотрели с подругой фильм на русском языке, в котором даны интересные факты о постройке корабля, о его спуске на воду и применённой технологии, позволившей поднять такую махину с морского дна. После захватывающей экскурсии мы устремились в музей известной шведской поп-группы «АББА».

На сегодня в мире нет музея, равного этому. Он уникален, современен и интерактивен. Пожалуй, только один российский музей может с ним сравниться – это недавно открытый после реставрации музей Владимира Высоцкого в Москве.

Отъезд утром следующего дня был окрашен грустью расставания.

Тут на прощанье на крыльце дома меня ужалила шведская пчела и успела взбрызнуть свой яд в мою ранее сломанную ногу. Я, конечно, удалила жало и намазала место укуса волшебным кремом, но покраснение и опухоль беспокоили меня ещё долгое время по возвращении в Россию.

Позвонил мой супруг Макс.

– Иришка, во сколько ты прилетаешь в Россию? Мы с Артёмом сильно соскучились по маме.

– Макс, меня только что укусила пчела, – сказала я, давя на жалость.

Но муж выдал мне целую лекцию о пользе пчелиного укуса. Он хорошо знал эту тему, потому что занимается пчеловодством.

16
{"b":"781075","o":1}