Коко, кстати, нашёл общий язык с Чоппером. Оленёнок так понравился предсказателю, что он разрешил врачу собрать с себя несколько видов лечебного в малых дозах яда. Прелесть же.
На третий день пути вода из лазурной стала мазутно-чёрной. Френки ругался так отчаянно, что я сначала подумала, будто дело труба. Но нет, оказалось, что плотнику потом этот мазут придётся счищать с досок, а делать это нудно, долго и неинтересно.
Луффи, как всегда, от души над Френки поржал. Добрый парень, что сказать.
Над Джидалом вились грязные облака и чёрный, как и вода, дым. Домишки были маленькими, неприятными, какими-то поеденными временем. Яркие корабли Мугивар (Хангри Шарк, естественно, видно не было — это оказалась чёртова субмарина) в этом унынии выделялись, как гнойник на чистой коже.
В порту на нас с Луффи смотрели неодобрительно. Команда Мугивар отвечала тем же: вместо весёлых, достаточно добрых пиратов на Джидал высадились ощетиненные оружием звери. Одного Зоро хватало, чтобы распугать большую часть мелкой шушеры. И таких, как Зоро — человек тридцать.
Рыболюди к Джидалу не пошли. Сказали, что пугать людишек им надоело ещё до встречи с Мугиварой.
Луффи отдал мне рюкзак с подарками, собранными на всех островах, которые пират посетил. Я с благодарностью приняла: Мугивара отлично разбирался в том, что мне понравится. И ещё ни разу не повторялся.
Рюкзак сразу забрал Зебра. Ну да, у него моя поклажа будет целее.
— Ну что, — улыбнулся мне Луффи, — до встречи?
— До встречи, братец.
— Счастливой дороги!
Мугивары вернулись на корабли, даже ничего не купив в Джидале. Но оно и к лучшему, наверное: мне город нужен был целым. А после пиратов часто оставались если не руины, то перевоспитанные до благообразности злодеи.
Нет уж, нет уж. Пусть наводят порядок в своих морях.
Я и Короли некоторое время смотрели на то, как удаляются белые паруса. Хорошую ткань не запачкал даже грязный воздух Джидала.
— Так зачем тебе в казино? — спросил меня Зебра.
Я кинула последний взгляд на корабли и зашагала в сторону предполагаемого торгового центра. Короли, да и я сама, выглядели не лучшим образом: просоленные до основания, в затвердевшей одежде и с обветренными лицами.
— Мне нужно вытянуть на поверхность воспоминания, я уже говорила, — ответила я. — Это действительно важно. И никакие таблетки или злопамятные бананы не подойдут.
— Масик, а если бананы совместить с гипнозом или трансом? — предложил Санни.
— Я невосприимчива.
Торговый центр, несмотря на грубоватый фасад, внутри оказался вполне приличным. Короли отправились наводить красоту (заправлял этой братией, естественно, Санни), а мне внезапно захотелось есть. Привлёк меня запах из крошечного кафе.
Передёрнувшись, я всё-таки вошла в тёмный закуток. Он был рассчитан на пару гурманов или на пять-шесть человек, но сейчас пустовал. Два столика, пустые стены, стулья, кадка с хищным растением, на полу — протёртый до жёсткого основания ковёр.
И прекрасный, умопомрачительный запах жарящегося мяса.
Меня встречала женщина. Низенькая, с сильно косящим левым глазом. Волосы она собрала в пучок, а одежда оказалась скрыта под симпатичным тёмным халатом.
— Добрый день. Желаете суп? Или, может, жаркое?
Косые глаза отливали нечеловеческим красным цветом.
Я усмехнулась и махнула рукой. Таких, как эта женщина, иногда называли вампирами, иногда — оборотнями, а порой и просто тварями. Они не были гурманами, но из-за частого поедания человеческого мяса немного менялись: становились сильнее, гибче, злее. Иногда даже могли сражаться наравне с гурманами-слабосилками, что для простых людей очень неплохой результат.
Не знаю, в чём тут дело и почему люди так менялись из-за человечины. Но в некоторых жизнях я встречалась в бою с оборотнями — и ничем хорошим это не кончалось. Ни для меня, ни для них.
Но слюна у них была абсолютно безвредной, это да. Никакого заражения или обращения в им подобных.
Мне принесли суп, жаркое, кесадилью и небольшие шашлычки. Вкусовые рецепторы будто отключились: я не могла разобрать ни одного ингредиента, кроме человечины.
Было вкусно и странно. За много-много жизней я приняла идею того, что всё вокруг, включая меня, Королей и других людей — лишь ингредиенты. Но так глубоко в эту философию ещё не погружалась
— У вас хороший аппетит, — улыбнулась мне женщина.
Я съела всё, что она вынесла, но всё ещё ощущала голод. Мне казалось, что я могу сожрать каждого человека в Джидале, и всё равно не наемся.
Вот и минус гурманских клеток. Вечный голод.
— Таким как мы не пристало голодать, дорогая, — продолжала женщина. — Это плохо сказывается на терпении.
— Я не голодаю. Я пью кровь.
Торико действительно делился со мной кровью ещё несколько раз. Как и Зебра, и Санни; последний перед действом долго ломался и спрашивал, смогу ли я сделать это красиво. У меня получилось.
Коко поначалу отказывался наотрез, боялся, что я отравлюсь из-за его крови. Но потом Зебра то ли хитростью, то ли ловкостью как-то добыл мне немного красно-фиолетовой жидкости. На вкус было… остренько. Но я совершенно точно не собиралась травиться из-за крови предсказателя.
Коко, когда узнал, был очень недоволен.
Вообще, весь этот эксперимент с кровью предложил Торико. Ему было интересно, смогут ли Короли, так сказать, прокормить меня.
Не смогли, голод то затухал, то разжигался. Общим голосованием было решено, что это моё нормальное состояние. Торико тоже постоянно ощущал позывы поесть, даже в раннем детстве. Как и Зебра, впрочем.
Но на людей я не бросалась, что уже хорошо. А то было бы неловко: открыла я «Ложку», пришли посетители, и я ими тут же пообедала. Непорядок.
— Разве можно насытиться одной кровью? — нахмурилась женщина.
Я терялась, не зная, в какой глаз смотреть. В итоге упёрла взгляд в гладкий лоб без единой морщинки.
— У меня хорошая кровь, насыщенная.
— Это заставляет меня испытывать радость. В любом случае, дорогая, если тебе захочется чего-то… более… то ты всегда можешь придти к нам. Наши заведения есть даже в гурманском городе. Мы найдём тебя, если ты будешь там.
От денег оборотень отказалась, зато дала с собой нечто вроде шаурмы, которую я съела в два укуса. Совесть насчёт поглощаемых мной ингредиентов молчала.
Поскольку Короли были теми ещё модницами, то я успела привести себя в приемлемый для казино вид, несмотря на посещение кафе. По моей просьбе мне наконец состригли волосы до приемлемой длины — то есть, очень коротко. Одежду я себе подобрала очень простую, но хорошо впитывающую и испаряющую пот: я хорошо помнила, что во время воскрешения воспоминаний с меня сходил не один литр. Сейчас, после получения особых гурманских клеток, этого могло и не произойти. Но лучше перестраховаться.
Денег едва хватило. Я взяла с собой не так много наличности, так что доплачивать пришлось сытным батончиком, которые я постоянно носила для Торико.
Короли выглядели отлично, сбылась моя мечта о белых костюмах. Санни, правда, и тут выделился: выбрал оттенок ткани немного отличный от других. Но ему шло.
Я в своих чёрных одеждах на фоне этого белого великолепия смотрелась как гадкий утёнок: маленький, страшненький, непонятно что делающий среди лебедей.
Торико принюхался, Зебра приподнял бровь. Я пожала плечами. Да, ела. Ничего от них не скроешь. Вот Коко и Сани тактичные — ни словом, ни взглядом.
— Куда сейчас? — спросил предсказатель.
— Я думаю, можно не терять время и сразу пойти в казино, — ответил Зебра. — К тому же, у нас задание от папаши.
— Метеочеснок, — понимающе кивнула я.
— Когда-нибудь, мелкая, ты расскажешь мне, какой хурмы ты столько знаешь. А сейчас пошли.
========== Глава 26 ==========
В целом, Джидал никак не отличался от моих воспоминаний. Он был мрачным, неприятным и очень грязным. По улицам сновали оборванцы, старики без конечностей, — они их продавали в рестораны, — и полубезумные проститутки, предлагающие не только секс, но и съесть их во время процесса. За отдельную плату, конечно.