Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Каково же было удивление моего руководства, когда через сутки президент компании издал распоряжение о переводе сотрудников на удалёнку!

Значит, делаю вывод, что для принятия стратегических решений предугадывание событий и чтение мыслей мне помогают.

Я даже почувствовала себя в этой ситуации не столько руководителем, сколько доброй Феечкой.

Мой папа всегда учил меня ценить сотрудников. Он интересовался, как я их поощряю и благодарю. Поразмыслив над его словами, я придумала первого июня написать письма-поздравления родителям своих сотрудников. Поздравляя их с новым праздником России – Днём родителей, я поблагодарила каждого папу и каждую маму, обратившись к ним по имени-отчеству, за прекрасное воспитание ребёнка, за то, что их дети вносят вклад в развитие Компании, сообщила, что они могут ими гордиться, пожелала здоровья и понимания между поколениями «отцы и дети».

Позже сотрудники рассказали мне, что родители были очень тронуты вниманием руководства, и о том, как они трепетно разместили эти письма дома на видном месте, а потом ещё долго делились своими впечатлениями и эмоциями с родственниками и друзьями.

В этом году я решила не отступать от традиции. Поскольку, несмотря на пандемию, для выполнения отдельных видов работ часть сотрудников вынуждена приезжать в офис по графику, на этот раз вместе с поздравлениями родителям я добавила огромную благодарность за вклад их сыновей и дочерей в обеспечение непрерывности бизнес-процессов Компании.

И всё-таки откуда у меня этот дар предвидеть события?

Ну, не симбиоз же с душой Кассандры, в самом деле.

Так пролетел апрель. Для меня он стал месяцем испытания на твёрдость духа. Дело в том, что первого апреля я сломала лодыжку, подвернув при спуске с лестницы ногу и рухнув на неё всей своей массой. Теперь я скакала на двух костылях по больницам, разрываясь между любимой и ответственной работой, семьёй и появившимся временем для общения в соцсети.

Кстати, именно первого апреля Георгий прислал мне свой номер мобильного телефона для переписки в Ватсапе. Узнав, что у меня перелом и наложен гипс, он написал, что вдруг вспомнил девочку с поломанной ногой, которая уже скакала в гипсе по школе. Это он обо мне. Я уже имела несчастье ломать ту же ногу в этом же месте…

Глава 2

Моя бабушка – ведьма

Неочевидное, но вполне вероятное - i_003.jpg

Бабушка по материнской линии звалась Марусей. Родилась она в небольшом селе, рано осталась сиротой и проживала со своей бабкой, известной травницей, в домике рядом с лесом. Она многому научилась у бабушки Прасковьи: знала в лесу название каждой травинки, каждого цветочка, а главное, в какое время нужно их собирать и от каких хворей они помогают. В их домике всюду сушились целебные травы. Часто готовились чудодейственные мази и отвары, которые исцеляли всякого, кто обращался к бабуле.

Да что жителей! Умела бабка и домашний скот лечить. Вот пошепчет на ушко Бурёнке какие-то непонятные слова, затем холодной глиной вымя вымажет, запас которой хранился в холодном погребе. А что в ту глину ею добавлено – никто толком и не ведал. Секрет бабка не выдавала. Потом намажет трещины на сосках вымени мазью жирной, да снова нашёптывает. Глядишь, и перестала корова маяться, снова подпускает хозяев к дойке.

Ещё умела Прасковья псориаз изгонять и другие кожные болячки. В состав её тайных мазей входил прополис, сок алое, берёзовый дёготь, сок чистотела, корень женьшеня и ещё какие-то травы. Все мази она всегда заговаривала во здравие. Но чаще всего бабка просила больного псориазом принести оплодотворённые яйца птиц. Никто не знал, что она там колдовала с этими зародышами, но Марусечка углядела краешком глаза. Из желтков-то бабуля готовила настоящее яичное масло! Сначала долго-долго варила яйца, затем вынимала только желтки, складывала их в чугунок и отправляла в печь, запечатав горловину чугунка тестом как крышкой. Желтки запекались и выделяли масло красноватого цвета. Им-то бабуля и смазывала кожные раны, поражённые бляшками псориаза. Это было чудом! Народ не мог поверить, глядя на новую бархатистую кожу.

Все благодарили знахарку Прасковью: кто просто добрым словом, кто гостинец нёс после исцеления – медку или сметанки.

Маруся до поры до времени просто присматривалась к бабушкиному занятию да травы собирать помогала. Она обожала утренние прогулки по лесу часов эдак в пять. Лес жил своей жизнью. Звуки в нём напоминали музыку. То слышалось стрекотание кузнечиков, то где-то на болоте раздавалось звонкое кваканье лягушек, вслед за которыми вступал хор певчих птиц, его сопровождало дробное постукивание дятла. И так до бесконечности. Лес никогда не умолкал. Он просто сменял дневную акапеллу на ночной концерт.

Любо Марусе в лесу и спокойно. Не страшны ни мошки, ни комары: она уже знает, каким листочком нужно натереться. Выручали мята и лаванда. Запахи, так сладко дурманящие человека, почему-то не переносятся насекомыми. Они облетают её стороной, словно движется девица, закрытая прозрачным коконом.

С юных лет Маруся славилась невиданной красотой и, казалось, могла приворожить любого парня. Красивые и длинные волосы, вобравшие в себя всю жизненную силу; чёрные, как угольки, завораживающие глаза; горделивая статная осанка. На Руси с давних времён символом девичьей красоты считалась коса. Не зря столько поговорок на эту тему придумали: «Коса-сила и девичья краса!»;

«Девка без кос – что грабли, сломанные в сенокос!»; «Кто косы носит, того и жених замуж просит». Косы у Маруси, хранившие её мудрость и силу, были просто загляденье. Парней на неё тянуло, как на мёд. Каждый мечтал взять видную девку себе в жёны. Но она не спешила замуж. Наслаждалась своей свободой и независимостью.

А вот когда стукнуло девке семнадцать годков, призвала её к себе бабка Прасковья, усадила рядом со своей лежанкой и велела слушать внимательно.

– Я ведьма, внученька. В нашем роду все женщины обладают сильнейшей интуицией и склонны к магии. Ты, я вижу, уже хорошо разбираешься в целебных травах и стала помощницей в изготовлении зелья. Также ты умеешь предвидеть события.

– Да я только учусь, Ба. Я ещё маленькая ведьмочка, – с шуткой вставила Маруся свои «пять копеек», перебив бабушку.

– Не перебивай, Маруся, – воскликнула бабка и натужно закашлялась, как в приступе астмы. – Отхожу я… должна успеть до восхода солнца передать тебе ведьмин дар. Готова ли ты принять его?

– С радостью приму, бабушка.

– Тогда держи оберег! В нём великая сила. Он передаётся из поколения в поколение, от бабки к внучке. После моей смерти ты станешь самой сильной ведьмой в нашей округе. Запомни! Никогда не колдуй против ведьмы! Это наш закон! – переходя с тихого голоса почти на крик, вещала бабуся. – Утром ты проснёшься другая. Ты станешь читать мысли людей. У тебя спадут с глаз розовые очки. Всё начнёшь видеть и чувствовать, понимать то, чего не видят и не знают другие, будешь видеть так, как есть на самом деле! Ты сможешь лечить себе подобных, видеть прошлое, настоящее и предсказывать будущее! Да… ещё… не гоже девке одной жить в доме. Замуж иди… За Мартина!!! Он твой мужчина по судьбе!

Это были последние слова бабушки, прожившей в этой жизни девяноста девять лет. Глаза её закрылись, рука выпустила оберег, и он остался у Маруси. Оберег представлял собой небольшой холщовый мешочек, завязанный толстой суровой нитью. Девушка знала, что этот мешочек бабушка прятала на груди и никогда не снимала талисман с шеи. Раскрыв оберег, Маруся увидела в нём косточку от куриного крыла и зубы каких-то животных. Она быстро, как колье, надела оберег на шею, спрятав его под сарафан.

Последующие дни шли хлопоты с похоронами и поминками. Тяжело на душе было сиротинке. Она даже не обратила внимания на то, что вместе с накопленной веками родовой мудростью она, приняв от бабушки ведьмин дар, стала сразу как будто старше на пяток годков.

2
{"b":"780748","o":1}