– Почему бы не доверить эту работу роботам? Они уже полтысячелетия существуют и выглядят иногда даже лучше людей, – в разговор впервые вступила девушка.
– Вы смеетесь? – Генри зло посмотрел на неё. – Представьте, что значит доверить помощь и сопровождение высокопоставленных чиновников роботам? Это значит показать им отсутствие уважения, доверия и приуменьшить их значимость. А значит, и важность всех вопросов, которые они пытаются решить, тоже подставить под сомнение. Люди не могут так рисковать своей репутацией. Да и всем, кто живёт в высокотехнологичном обществе приятно видеть вокруг себя живых существ.
– Я вас поняла, простите за глупый вопрос, – девушка смущенно опустила голову.
– А как быть с северянами? Говорят, они ведут себя как звери и могут вытворять страшные вещи. Вспыльчивы и агрессивны. На границе ходят слухи, что у них есть какие-то приспособления, с помощью которых они могут управлять погодой, наводить болезни на врагов, – снова заговорил парень. Похоже, что он был осведомлен о гостях конференции больше, чем все остальные новички.
– Не стоит верить во всякий древний бред. Вполне возможно, что у них и есть какое-то климатическое оружие или что-то подобное. Но это точно не магия, – Генри рассмеялся. – Это же сказки для детей, смешно. Правила для всех гостей одинаковые. И если ты хочешь остаться целым и невредимым и, не желаешь настроить против Земли других существ, то стоит побеспокоиться не только о северянах.
– Но вы же сами говорили, что у них действительно есть какая-то сила, ну или оружие, – Генри так зло посмотрел на парня, что тот умолк и больше не задавал никаких вопросов.
Они обошли почти весь лайнер и получили полный инструктаж. Работать предстояло сменами по двенадцать или четырнадцать часов, с перерывом на сон. Часть команды работала в утренние часы, если измерять время по земным меркам, а другая часть – ночью. Если переговоры, которые сопровождал отряд, затягивались, то команда не сменялась до тех пор, пока не заканчивали работать дипломаты. По сути – все рабочие часы были плавающими и зависели от ситуации. После окончания смены у каждого члена экипажа было не более двух часов, чтобы поесть, позаниматься спортом или просто отдохнуть. Далее – обязательный отбой и сон. О работоспособности команды здесь заботились в той мере, в какой могли себе позволить. В конце обхода Генри выдал всем троим значки с именами, и попросил прикрепить к форме – это обязательное условие для работы. Каждый пассажир должен знать, как обратиться к сопровождающему или оставить поощрение на именной счёт – что-то вроде чаевых. Юмита успела прочесть имена двоих новеньких – девушку звали Китти (это имя очень подходило к её скромной серой внешности и крошечному телу), а у парня на значке было выбито имя Арчи. Странное и смешное имя, непривычное для слуха южан, но судя по его разговору и осведомленности о том, что творится на границе с Севером, – он родом из пограничных мест, а там детей как только не называют.
Следующие несколько часов весь экипаж провел в работе: последние приготовления, очередной инструктаж, на котором Юмита откровенно скучала. Всё, что говорилось, она уже знала и была готова выполнять. За эти часы она успела разобрать свои вещи, осмотреться в каюте и на палубе экипажа.
Перед началом посадки пассажиров, Юмита получила распределение, и не куда-нибудь, а на первую и вторую палубы. Значит, ей достается крайне ответственная работа и всё из-за того, что характеристика с предыдущего места работы у неё прекрасная. «Снова не повезло», – надежды на легкие полтора месяца растаяли, и Юмита в огорчении и некотором смятении готовилась приступить к работе.
Она поднялась на вторую палубу и заняла своё место среди других сопровождающих – им предстояло встречать прибывающих гостей и провожать их до кают. Спустя несколько минут начали появляться первые пассажиры – это были представители далеких планет, странные, а иногда и страшные на вид. Многие из них носили маски, так как не могли дышать кислородом или боялись подхватить какую-нибудь инфекцию. Первые два прибывших дипломата оказались похожими на людей, только цвет кожи у них был удивительным – у одного с синим отливом, а у другого с красным. Кто знает, какие ещё особенности были у их организмов. Но к такому виду можно было привыкнуть. А вот следующие трое инопланетян заставили Юмиту внутренне содрогнуться, сложно было представить, как с ними вообще можно общаться на равных. Один из них напоминал обезьяну: сгорбленный, на кривых ногах, покрытый шерстью практически полностью, с огромными глазами и до смешного маленьким ртом. Следующие двое не ассоциировались с какими-то земными существами – настолько они были не похожи вообще ни на кого. Они поднялись на лифте вместе и о чем-то оживленно беседовали, оба одеты в длинные мантии, скрывающие тела, лицо одного покрыто субстанцией похожей на желе, нити которого сплелись в причудливом узоре и при каждом движении его рта то сокращались, то растягивались. Ему явно было трудно находиться в непривычной атмосфере, поэтому он постоянно трогал себя за лицо, будто проверяя, всё ли на месте. Его собеседник наоборот, больше походил на робота – лицо и руки, выглядывающие из-под мантии, напоминали древних человекообразных роботов, собранных из маленьких металлических пластин. Если бы не соединение стык-в-стык, то можно было бы говорить о подобии его кожи чешуе рыб. Перед Юмитой оставалась ещё одна девушка-сопровождающая, значит надо готовиться к встрече.
Двери лифта открылись, и из него вышла группа людей очень необычного вида. На них были надеты шкуры животных, у самого первого из них, по виду и самого главного, шкуры были с головами животных, будто он только что освежевал зверя и накинул на себя его мех. Жутко, слишком агрессивно. Густая борода скрывала пол-лица этого человека, длинные волнистые волосы опускались на плечи и путались в шкуре животного. На пальцах кольца из драгоценных металлов с камнями, а в правой руке нож, которым мужчина играл как маленьким столовым ножичком. Вообще, на лайнер нельзя было проносить оружие, но, судя по всему, на некоторых посетителей это правило не распространялось. И только услышав знакомую речь, Юмита поняла, что этот человек – житель Севера. Так вот какие они, другие земляне. Грозные, сильные, выше любого южанина, шире в плечах и лица у них мужественные, боевые. Сопровождающая, стоявшая перед Юмитой, едва заметно вжала голову в плечи, а после вежливо поприветствовала вновь прибывших и попросила следовать за ней, чтобы проводить их к каюте. Чего только стоило всем оставшимся членам экипажа не смотреть этой процессии вслед – а ведь было на что посмотреть! Длинная меховая накидка дипломата сзади выглядела не менее пугающей, чем спереди, – она была составлена из множества шкурок мелких животных – здесь были белки, лисицы, норки и песцы, и ещё какие-то животные, которых не удалось рассмотреть Юмите. Но хуже всего был нож в руках этого человека. Работать будет опасно.
И снова лифт привез пассажиров – на этот раз была очередь Юмиты сопровождать гостей. Она внимательно смотрела на открывающиеся створки – кого принесла ей судьба? Навстречу девушке вышла старушка – вся сморщенная, совсем крошечная, ростом не больше десятилетнего ребенка. Руки у старушки были настолько длинными, что почти доставали до пола, при этом голова больше человеческой раза в два, вместо волос какое-то сложное сооружение, похожее на комок проволоки. Вокруг глаз не было ни ресниц, ни бровей, кожа пепельно-серого оттенка пугала. Юмите эта женщина (она была одета в платье, поэтому сомнений в её гендерной принадлежности не было) напомнила оживший труп, в который вживили робота. Но старушка проявила благосклонность, и в ответ на приветствие изобразила подобие улыбки.
Юмита проводила дипломата и её команду к одной из дальних кают, показала внутреннее устройство и вышла за дверь. Теперь надлежало подождать какое-то время за дверью, а когда дипломат решит отпустить сопровождающего, то необходимо подняться на первую палубу и занять свой пост. Сегодня Юмита дежурила в малом конференц-зале и надеялась, что смена пройдет спокойно, поскольку в первый день никто никогда не начинал переговоры. Все общались, знакомились или просто отдыхали после долгой дороги.