Литмир - Электронная Библиотека
A
A

-- Тридцать... нет, пятьдесят тысяч.

-- Вам нужно сжечь этих акций? -- Красавчик всегда говорил в особой манере, свойственной только коротышкам его круга.

Пупс согласно закивал головой.

-- Так зачем куда-нибудь везти? Пусть их горят прямо там, в типографии. Вам же обойдется дешевле.

Пупс хлопнул себя по лбу:

-- Как же я сам не догадался!

-- Пишите чек.

Перед тем как заполнить листок в чековой книжке, Пупс на мгновение заколебался. Прикидывая в уме цифру, он покосился на Красавчика. Тот небрежно оттопырил два пальца.

"20.000 фертингов", -- вывел Пупс, оторвал листок и протянул Красавчику.

-- Читайте утренних газет, -- обнадЕжил тот и, не прощаясь, вышел.

Пупс, Спрутс и Жулио высунулись в зал и увидели, как Красавчик поманил кого-то пальцем. Двое в пЕстрых цилиндрах тотчас к нему приблизились. Выслушав короткие наставления, они кивнули и исчезли.

Пупс тоже удовлетворенно кивнул и предложил занять места за столом.

-- Вот так, -- сказал он, когда все трое расселись. -- Теперь у нас в запасе по крайней мере несколько дней. Используем их так, чтобы ученые ослы Альфа и Мемега забыли всЕ, чему их когда-то учили.

Глава седьмая

Г-н Пупс помещает своих гостей в несравненно худшие условия, нежели те, в которых проживает он сам

Мигу и Крабса поместили в крошечную постройку на хозяйственном дворе -будку, предназначенную для хранения инструмента и орудий труда. Здесь были свалены лопаты, грабли, тяпки, мотыги и одна трехколесная тачка. Здесь не было ни электрического освещения, ни окон, зато в носы гостей сразу шибанул крепкий до головокружения запах навоза.

Снаружи опустился крючок, и охранники преспокойно удалились. Стало тихо.

-- Ушли? -- недоуменно сказал Мига.

Он осторожно подергал дверь, отметив, что хлипкий запор заскрипел, легко поддаваясь нажиму.

-- Дайте-ка сюда что-нибудь...

Крабс нащупал черенок лопаты и протянул Миге. Тот просунул лопату в щель, надавил на рукоятку -- и крючок со звоном отлетел в сторону. Мига и Крабс вышли на порог и на секунду остановились, прикидывая в темноте, куда следует дать деру.

-- Ерунда какая-то, -- проворчал Крабс. -- Этот Пупс строит из себя непонятно кого, а приличный замок купить не может.

-- Богачи все такие скряги, -- подтвердил Мига.

И тут в ночной тишине со всех сторон послышались какие-то странные звуки: множественные шаги и учащенное дыхание. Скользнувший по участку свет дежурного прожектора осветил картину, от которой у беглецов мороз продрал по коже: со всех сторон к ним целеустремленно бежали чЕрные поджарые собаки. Их было много, они были высокие и мускулистые. Движения у них были тренированные -- уверенные и пружинистые.

Мига и Крабс метнулись обратно в будку, но вместо того, чтобы захлопнуть за собой дверь, принялись в панике выталкивать друг друга вперЕд. В этой глупейшей и постыдной потасовке, когда злобное рычание собак приблизилось вплотную, Крабс в бешенстве и отчаянии зашипел:

-- Дайте же что-нибудь... лопату...

Вообразив, что Крабс отважился отбиваться от собак, Мига быстро сунул ему в руки лопату. Крабс захлопнул дверь и подпЕр еЕ лопатой изнутри.

Порычав и потоптавшись, собаки разбежались. Обессиленные пленники прислонились к дощатой двери.

-- Теперь я понимаю, почему мне рекомендовали не иметь с вами никаких дел, -- пробормотал Крабс, тяжело дыша. -- Такого трусливого подонка мне ещЕ в жизни не приходилось видеть.

-- Ладно, лучше заткнитесь, -- огрызнулся Мига, -- ещЕ неизвестно, кто больше перетрусил.

-- А мне известно, -- настаивал Крабс.

Мига сделал шаг вперед, чтобы к нему развернуться и поговорить начистоту, но при этом в темноте наступил на грабли и получил сильнейший удар в переносицу. Полагая, что это Крабс первый ударил его кулаком, Мига взвыл от боли, а затем бросился на обидчика. Не понимая происходящего, но и не дожидаясь расправы, Крабс изо всех сил лягнул ногой в темноту наугад и попал Миге в живот...

Неизвестно, чем бы всЕ это закончилось, если бы за дверью не послышались шаги и голоса. Крабс быстро убрал подпиравшую дверь лопату, и внутрь, слепя фонарями, затолкали ещЕ одного коротышку.

-- Что такое?! Куда вы меня привели? -- разорялся новый пленник. -- Я требую адвоката! Эй, вы, слышите?..

Но охранники уже убрались восвояси, а привлечЕнные запахом ещЕ одного чужака, собаки вновь стали собираться вокруг будки.

Глава восьмая

То, чего не удалось сделать двоим недотЕпам, удается сделать при помощи третьего

Подперев дверь, Крабс чиркнул спичкой, и лицо нового пленника осветилось.

-- Кротик? -- удивленно воскликнул Мига.

Кротик в свою очередь разглядел Мигу и Крабса, а затем сокрушенно всплеснул руками:

-- Так я и знал, попались с порошком! -- он обхватил голову и застонал: -- И зачем я только связался с такими идиотами!..

Мига и Крабс молчали, так как добавить к сказанному им было совершенно нечего. Кротик заметил у Миги на лице синяк и немного смягчился, полагая, что беднягу не иначе как пытали.

Время шло далеко за полночь, и всем троим, как бы там ни было, зверски хотелось спать. Ворча и зевая, стали, как могли, устраиваться на ночлег. Крабс завладел трЕхколесной тачкой, подставив под нее для устойчивости несколько перевернутых пустых вЕдер. В тачке оказалось мягко, рыхло и как-то по-особенному тепло. Разгоряченные Мига и Кротик завалились прямо на землю, подложив под себя какое-то тряпье. Скоро все захрапели.

Под утро Мига и Кротик так закоченели, что зуб не попадал на зуб. Между тем устроившийся в тачке Крабс сладко похрапывал.

-- Чего это он один занял всю плацкарту? -- пихнул Кротик Мигу локтем. -- Там места на троих хватит, а, как ты думаешь?..

Они поднялись с земли и, стуча зубами, полезли в тачку. Крабс начал отпихивать их ногами, тачка потеряла равновесие, и все трое, под грохот покатившихся ведер, скатились на пол. Послышался лай сбегающихся собак.

Только сейчас пленники обратили внимание на то, что снаружи посветлело и между досок кое-как сколоченной постройки проявились щели.

Скотный двор начал оживать: загорланили петухи, закрякали утки, захрюкали свиньи. Послышались шаги и ворчливый голос коротышки:

8
{"b":"78025","o":1}