Литмир - Электронная Библиотека

Сердце забилось быстрее, промелькнувшая идея плеснула в кровь острого адреналина. Я глубоко вздохнула и, ответив на вызов, слету закричала:

– Нет здесь ничего!

В ответ – тишина, а эхо моего вопля разлетелось, похоже, по всей бухте. Столь неожиданный выпад определенно заставил мужчину негодовать:

– Ты чего кричишь?

– Потому что вишу над пропастью! – приукрашивая собственное положение, я добавила: – Спускаюсь, не отвлекай.

Сбросила вызов.

Кричать пришлось не столь, чтобы выразить недовольство, а чтобы донести до Сэма важную информацию. Здесь нечего искать, башня оказалась пустой, а наверху, как верно предположила Надин, вряд ли пираты оставили бы ценный клад. Сейчас предстояло подумать, что делать дальше. Избрать путь меньшего сопротивления или же, очертя голову, броситься в глубокую бездну навстречу праведного гнева?

Хотелось бы выбрать первый вариант, он легкий, и вряд ли предвещал проблемы для моей персоны. Но совесть не позволяла так просто отсиживаться на задних рядах за спинами людей, которые жаждали смерти тех, кто мне дорог. Я никогда не относила себя к героям, и не столько желание помочь Дрейкам подтолкнуло сделать шаг ближе к обрыву. Я зверь свободный, и не привыкла к сжимающему шею ошейнику.

Это безумие.

Я посмотрела на черный прямоугольник в своей руке и, закрыв глаза, вздохнула. Уронила телефон.

– Ладно.

Итак, история номер два – про занятия в бассейне. Здесь было куда больше правды, чем в моей любви к скалодрому. Почему именно эти две истории? Вряд ли другие хобби, как прогулки на велосипеде, пятничный бокал вина за просмотром стенд-ап шоу или проработка планов по ограблению Лувра – разумеется, которые не будут применены в реальности – подойдут к нынешней ситуации.

После итальянской тюрьмы и побега из поместья Гонсалеса меня преследовала нехватка адреналина. С годами жизнь становилась все более безопасной, почва под ногами твердела, а люди уже не стреляли мне в спину, предпочитая портить жизнь с помощью юридических уловок. Скалодром и горы, конечно, прекрасная альтернатива фитнесу и приключениям, однако иметь дело с водой – другой уровень. Она способна не только принять твое тело, летящее с доски для прыжков, но и заставить твое сердце и легкие скручиваться от нехватки воздуха.

Жизнь в будничном спокойствии хороша. Но теряла насыщенность и вкус без опасности.

Еще один немаловажный момент – о последствиях я задумывалась не всегда вовремя. Броситься в опасную голубизну бухты не равносильно прыжку с безопасных трех метров над бассейном. Адреналин пробил потолок моего самообладания; я закричала во всю мощь легких, в последний миг успев сгруппироваться и набрать хоть немного воздуха.

Вспоров гладь воды ногами, я ушла достаточно глубоко вниз, практически достигнув песчаного – спасибо, не каменного – дна. Под тяжелой прозрачной толщей, преломляющей свет и пространство, растворялись страхи. Момент испуга исчез, осталось только жжение в груди, поэтому, не тратя драгоценные секунды, я поплыла в сторону заросшего деревьями берега. Нестерпимая борьба с желанием всплыть на поверхность и сделать глоток воздуха заставляла двигаться быстрее. Время и силы растворялись в морской соли, и когда терпеть уже не было мочи, пришлось подниматься на поверхность.

От первого вдоха легкие, скорее, болезненно обожглись, чем испытали облегчение. Сердце бешено стучало в груди, вода заливала глаза. До берега оставалось не больше восьми метров, что уже неплохо.

– Там! – Услышала я отдаленный крик.

Обернулась, видя, как забегали маленькие фигурки, а затем прогремели выстрелы. Пули зашлепали в опасной близости, заставив меня активнее грести руками. Кто-то приказал отставить стрельбу, за плеском воды я не различила кто именно – Рэйф или Надин, однако выстрелы раздались снова. В опасной близости, едва ли не в паре метрах.

– Я думал, Нейт с головой не дружит, а не ты! – Прикрывая мое отступление, с осуждением бросил Сэм.

В очередной раз преобладающая усталость не дала бросить достойную остроту. Выплевывая тяжелые вздохи вперемешку с водой, я выбралась на берег, но и секунды мне не отвели, чтобы прийти в себя. Схватив под руку, Сэм буквально затолкнул меня в кусты, заставив по инерции продолжить путь, карабкаться по корням и камням, не смея сбавлять темп.

Одно море сменилось другим, голубой цвет, впитав желтизну солнца, превратился в бесконечный поток листвы, бьющей по лицу. Воздух под кронами оказался невероятно тяжелым, легкие едва справлялись с нагрузкой, но работали. Выбраться на дорогу, за которой стояли небольшие одноэтажные домики, стало невероятной отрадой. Здесь и ветерок гулял. Но насладиться радостью толком не удалось, рычание моторов, рвущееся из-за деревьев, хлестнуло по пяткам, вынудив пересечь проезжую часть и прыгнуть вниз.

Собирая не только листву с грязью, но и синяки в уже богатую коллекцию, мы скатились к ручью и замерли, словно мыши. Совы, грохоча на всю округу, пронеслись в нескольких метрах над головой и исчезли.

Грязь с мягкой гнилой листвой уже не выглядела чем-то отвратительным, скорее, послужила отличной подушкой, чтобы расслабленно уронить голову. На языке до сих пор стоял горьковатый привкус соли.

– Привет, кстати, – приводя дыхание в норму, я натянуто улыбнулась.

– Да… привет, – кивнул Сэм. – Боже… это же было опасно.

– Ага, – я не нашла, что еще сказать. Пришлось принять сидячее положение, чтобы окончательно не превратиться в желе. – Но не страшнее паркура в Шотландии.

– Ох… – напоминание о северной стране заставило Сэма сокрушенно покачать головой. – Джулс, мы…

– Оставим это, – как-то чересчур буднично отмахнулась я, вставая на ноги. – Если бы вы попытались помочь мне, вас бы убили.

Протянув руку, которую Сэм принял, скорее, ради формальности, чтобы подняться, я добавила:

– Наверное, даже к лучшему, что я оказалась у Надин и Рэйфа.

– К лучшему? – негодовал мужчина.

Я побежала вдоль ручья, ища, где бы взобраться, словно пыталась уйти от ответа. Под одним из домиков тонкой змеей от воды отходила вытоптанная тропинка, к которой я тут же и направилась.

– Да. Теперь я примерно знаю, какой у них запас сил, что они планируют делать. Это полезно знать.

Я собралась полезть в горку, но Сэм остановил меня, грубовато схватив за плечо и обернув к себе. Взгляд его искрил недовольством и осуждением.

– Это опасно. Ты ведь понимаешь?

– Поздно спохватились, – с легкой растерянностью подметила я. – Но ладно, постараюсь в следующий раз выбирать вернуться в лапы наемников, а не прыжок в пропасть.

– Джулс, – жестко осадил меня мужчина, с негодованием отца или старшего брата, который никак не мог выбить дурь из головы подростка. – Я о Рэйфе. Иметь с ним дело – это огромный риск.

Мне ли не знать? Но Сэм говорил с уверенностью человека, который успел узнать Рэйфа не только по совместному делу в Панаме, но и другим вылазкам. Немой вопрос в моем взгляде остался без ответа, поскольку наше внимание привлекла трель телефона. Мужчина поспешно вытащил устройство из кармана, даже слишком поспешно.

– Что там?

– Нейтан прислал несколько фотографий.

Пока Сэм занимался изучением фото и перезванивал брату, я забралась наверх.

– Пойду, поищу транспорт, – кинула я и, убедившись, что мужчина услышал о моих намерениях, отправилась на поиски.

Здесь начинался город, однотипные домики теснились друг к другу, хотя картина больше напоминала деревню. Здесь даже лошади стояли, привязанные к деревьям, куры бегали по дороге, с которой мне пришлось в какой-то момент быстро уйти, прячась от грузовиков, забитых наемниками. Они стали все чаще появляться, словно огромные механические ищейки, вынюхивающие дичь.

Единственный транспорт, который выглядел пригодным для побега – это старый мотоцикл, ожидающий своего хозяина у небольшой забегаловки. Не на коне же сказать в закат, серьезно.

– Эй! Я нашла транспорт.

Но едва мы успели подойти к припаркованному мотоциклу, как вновь пришлось прятаться, и на этот раз не на пару секунд, а основательно. Один из знакомых грузовиков остановился в десятке метров от забегаловки; из кузова, как из брюха мертвого животного, один за другим повыскакивали наемники-паразиты.

20
{"b":"779501","o":1}