Литмир - Электронная Библиотека

Я устало провел рукой по волосам и вздохнул. Проблемы наваливались на нас быстрее, чем мы успевали их решать.

Словно почувствовав мои мрачные мысли, Лина прижалась ко мне. Встав на цыпочки, она прошептала мне на ухо:

– Не все сразу. По одной проблеме зараз.

Моя грудь сжалась. Нежными пальцами я убрал прядь с лица Лины. Я переживал не только из-за Калема, но и из-за себя. Из-за нее. Потому что эти смертоносные видения и странный женский голос наверняка говорили о том, что зов клятвы становился сильнее. Как только мы доставим Калема обратно в Круор, я должен буду рассказать обо всем Лине хотя бы затем, чтобы она могла защитить себя от меня.

С тяжелым сердцем я вздохнул.

– По одной проблеме зараз.

Шестая глава

Лина

Ледяной Принц (ЛП) - i_004.png

Вернувшись в Круор, я приняла ванну, чтобы избавиться от крови и грязи, после чего оказалась в библиотеке вместе с Гейджем и Костом. Знакомый уют полюбившейся мне комнаты сменился гнетущей атмосферой, наличия которой я не хотела признавать. И хотя невозможно было не чувствовать себя маленькой в пространстве, занимавшем более четверти особняка, я по какой-то причине ощущала себя совсем микроскопической. Подавленной. Неуверенной. Я готова была отдать все свои монеты магу в обмен на ответы, но вот мы снова оказались здесь. Снова в поисках.

Перед Костом, Гейджем и мной простирался бесконечный лабиринт книжных стеллажей, тянущихся к сводчатому потолку с изогнутыми стропилами из орехового дерева. В библиотеке было сухо и тепло благодаря потрескивающему огню в величественном камине; в воздухе пахло кедром и книгами.

– Впечатляет, – Гейдж обошел меня, чтобы осмотреть помещение. Между стеллажами стояли массивные дубовые столы и стулья с высокими спинками. В центре столешниц возвышались канделябры, а рядом с ними были аккуратно расставлены чернильницы, перья и разложены чистые свитки пергамента.

– Я прочитал здесь почти все и могу указать нужную секцию, если ты ищешь что-то конкретное, – Кост подошел к первому стеллажу и провел рукой по пыльным разноцветным корешкам. – Хотя до этой книги у меня пока не дошли руки, – он извлек том толщиной почти с него самого и с громким стуком положил его на стол. На свету блеснул написанный архаичным жирным шрифтом заголовок: «Краткая история Вильхейма».

Гейдж приподнял бровь.

– Меня несколько пугает слово «краткая».

Кост хмыкнул.

– Читаешь мои мысли.

– А что мы ищем, напомните? – я последовала за Костом и Гейджем, которые стали использовать меня как тележку для книг. Кост схватил связку свернутых пергаментов и аккуратно подложил их к к растущей у меня в руках стопке, прежде чем свернуть направо, в проход со стеллажами, на которых было еще больше томов.

– Гейдж оказал нам услугу в обмен на доступ к этим текстам, так что, я полагаю, мы ищем все то, что его заинтересует, – он оглянулся через плечо на Гейджа, который с задумчивым видом изучал обложки двух книг. Пожав плечами, он сунул оба тома под мышку и догнал нас.

– Что касается нас с тобой, то мы ищем информацию, которая может быть как-то связана с клятвой Нока.

– Я пока ничего не смогла найти, – я переместила вес книг на грудь.

– Я тоже, – Кост стал набирать книги в собственные руки. – Но надеюсь, что я все-таки что-то пропустил за минувшие годы.

Гейдж поднял толстый том с зелеными буквами на обложке.

– Эта может оказаться интересной, – он нежно провел пальцем по названию: «Зейн и павшие лидеры». Под его прикосновением вспыхнула магия, посылая в воздух зеленую искорку. Кост улыбнулся.

– Это особая книга. Скорее живая, чем нет. Она сама себя пишет, чтобы вести учет всего того, что происходит в Круоре. Мы не смогли бы изменить ее текст, даже если бы попытались.

Глаза Гейджа округлились.

– Потрясающе.

Кост кивнул, прежде чем обратить внимание на наши переполненные руки.

– Думаю, для начала хватит, – он повел нас к столу, на ходу упорядочивая книги по годам и важности. Он бормотал себе под нос, размышляя, какие книги следовало бы просмотреть в первую очередь. Гейдж следовал за Костом по пятам и затем занял стул во главе стола, подтащив к себе «Зейна и павших лидеров».

В библиотеке воцарилась тишина, прерываемая время от времени шелестом пергамента. Даже догорающий очаг почти не потрескивал. Я опустилась на ближайший ко мне стул с мягкими подлокотниками и пуфиком для ног, но не смогла заставить себя читать лежащий передо мной фолиант. Не тогда, когда Калем все еще спал в медицинском крыле наверху.

Нок и Оз понесли его туда после нашего возвращения, и никто из них по-прежнему не вернулся. Я могла бы отправиться в медицинское крыло, толкнуть тяжелые двойные двери и сесть рядом с Калемом. Дожидаясь его пробуждения. Однако у меня перед глазами до сих пор стоял образ разъяренного монстра, в которого превратился мой друг, и я не могла не чувствовать себя виноватой. Я была ответственной за это. И именно поэтому я избегала похода в больничное крыло. Сначала я приняла ванну, затем просто стояла в своей спальне в надежде, что Нок найдет меня и сообщит какие-нибудь новости. Но он не пришел, и мой беспокойный разум еще больше сгустил краски. Так что я переоделась и нашла Коста и Гейджа, которые настаивали на том, чтобы мы как можно скорее исполнили просьбу Нока.

Но теперь, когда я оказалась здесь, среди неизмеримого количества знаний и информации, я понятия не имела, с чего начать, и вся эта чертова затея казалась мне бессмысленной. Меня обдало волной холода, и я поднесла пальцы к губам, когда стены библиотеки внезапно нависли надо мной, угрожая обрушиться.

– Лина.

Я вздрогнула, едва не упав со стула, и подняла глаза. Гейдж присел передо мной на корточки. Кост оторвал взгляд от своей книги и с беспокойством смотрел на меня.

Мой голос дрогнул.

– Да?

Опустив подбородок, Гейдж потянулся к шее и расстегнул простую серебряную цепочку.

– Почему бы тебе не начать с этого?

Передо моим лицом закачался кулон в виде книги, и Гейдж потянулся за моей рукой. Он раскрыл мою ладонь и вложил в нее свой бестиарий.

– Разрешаю тебе ознакомиться с его содержанием.

Поток яркого цитринового света вырвался из того места, где встретились наши пальцы, и проекция огромной книги ожила передо мной. Дерево на потертой кожаной обложке было копией наших меток. Я провела пальцами по имени Гейджа, написанном на нашем древнем языке поперек переплета. Бестиарий замурлыкал и открылся, ожидая, когда я просмотрю его страницы.

Я с облегчением улыбнулась Гейджу.

– Спасибо.

Его смешок согрел мне сердце.

– Не за что. Не уверен, что там найдется зверь, способный помочь, но надо же с чего-то начать.

Когда Гейдж встал, Кост опустил голову и вернулся к своей книге, но не раньше, чем я смогла заметить слабую искру интереса в его взгляде. Возможно, на Коста начинал действовать шарм заклинателя, делая его более дружелюбно настроенным по отношению к Гейджу, но я подозревала, что его обезоруживали проблески доброты, пробивающиеся сквозь фривольность и насмешки.

Часы тикали, пока я перелистывала огромный бестиарий Гейджа. В какой-то момент Кост ушел и вернулся с тремя чашками кофе и кубиками коричневого сахара. Ваниль и сладость прокатились по моему языку, и я поудобнее устроилась на стуле. В мире зверей было легко заблудиться. Мысленно я представляла, как приручаю их всех. Учусь у них. Наблюдаю, как они находят покой в своем царстве. Но чем ближе я подбиралась к последней странице, тем меньше меня согревал кофе и тем больше меня терзали сомнения и страх. Эти эмоции были монстрами, а не тварями, и я не знала, как их укротить.

Я перевернула очередную страницу. На ней ожило изображение чернильно-черной лошади с северным сиянием, переливающимся на шкуре бирюзовым, изумрудным и лиловым. Лошадь тряхнула своей бесконечно длинной гривой, расправив мощные, покрытые перьями крылья за спиной. Изогнутый рог, больше похожий на замысловатый клинок, засиял ослепительно-белым светом и заструился вокруг кобылы.

18
{"b":"776898","o":1}