Литмир - Электронная Библиотека

Почувствовав небольшой холодок, Ран съёжилась. Входная дверь в подсобку чуть приоткрылась, и из-за неё показалась пушистая мордочка. Секундой спустя в комнату зашёл огромный рыжий кот, чем-то похожий на представителя персидской породы. Вальяжно, не торопясь, он обошёл весь периметр и с охотой принялся обнюхивать новую гостью.

— Ты откуда такой большой пришёл? — улыбнулась девушка, гладя громко мурчащего кота за ушком. Рвано мяукнув что-то на своём, кот прыгнул к Кан на раскладушку и расположился рядом.

— Шиби! Шиби! Мичу-мичу-мичу!{?}[«Мичу-мичу» – так итальянцы зовут своих кошек. Аналогично русскому «кис-кис».] — из-за двери послышался детский голосок. — Шиби! — кот направил левое ухо в сторону звука и невольно дёрнулся, но не ушел.

В комнату забежал мальчик европейской внешности. Ему было не больше пяти. Увидев незнакомую тётеньку, малыш тут же засмущался и закрыл свои глаза маленькими ладошками.

— Zia, chi sei?{?}[Тётя, а вы кто? (итальян.)] — смущённо спросил мальчик. Саран не поняла ничего из того, что он сказал, поэтому попробовала задать вопрос на английском:

— Малыш, ты разговариваешь на английском?

И тут же из детских уст прилетел однозначный ответ:

— Да, я учу английский, — с гордостью ответил малыш.

— Хорошо, как тебя зовут? — поинтересовалась Ран.

— Я Лука, а как тебя зовут? — мило переминаясь, спросил мальчик.

— Приятно познакомиться, я Ран, — улыбнулась девушка. — Не подскажешь, где мы?

— Тётя Ран, ты не знаешь, где мы? Мы в Италии! — провозгласил маленький Лука.

— Здесь есть кто-то, кто может разговаривать на корейском? Можешь позвать этого человека, пожалуйста. Мне нужно поговорить со взрослыми, — спросила Кан.

— Да, я сейчас позову нянечку, она знает корейский! — весело воскликнул малыш.

— Я слышала, ты звал своего котика. Вот он! Его зовут Шиби, верно?

— Да! Шиби, ты нашёлся! Я сейчас вернусь, — сказал Лука и скрылся за дверью.

Спустя некоторое время мальчик вернулся, ведя под руку женщину корейской наружности в светлом ханбоке. Бережно усадив её на стульчик напротив Саран, он безмолвно схватил рыжего кота, посадил к себе на плечо и убежал.

— Здравствуйте! — тут же встав и поклонившись, девушка поприветствовала свою новую собеседницу.

— Здравствуй! Лука сказал, что тебя зовут Саран, так? — приветливо улыбнулась женщина. — Меня зовут Ан Даым, но здесь меня называют Джемма. Я нянечка этого маленького проказника Луки.

— Приятно познакомиться, Даым, — девушка предпочла к использованию корейскую форму имени женщины. — Можете рассказать, где я? Я оказалась здесь…

— Да, я знаю, что ты оказалась здесь не просто так. Тебя привезли из Кореи, верно? Я приглядывала за тобой эти четыре дня, пока ты была без сознания. В первый день у тебя не на шутку поднялась температура. Видимо, организм так отреагировал на дозу седативных веществ и перелёт. Идиот Стефано, сколько можно повторять, что это очень опасно для здоровья! — принялась жаловаться Даым.

— Я пробыла без сознания четыре дня? — переспросила Ран.

— Да, — кратко ответила нянечка. — Сейчас ты в Италии, провинция Сиена. Мы находимся в родовом имении Джованни Моретти — недалеко от Торрита-ди-Сьена. Скоро к нему должен приехать его родной брат — Винсенте Моретти.

— Можно мне задать один вопрос?

— Да, конечно! — уверенно кивнула Даым.

— Кто они такие? — этот вопрос, казалось бы, был уместен, но нянечка не ожидала, что его время придёт так быстро.

— Ну, как бы тебе объяснить. В Италии есть понятие «мафия». Это… — как можно тише начала женщина, но девушка её перебила.

— Да, я знаю, что это за культура, продолжайте.

— Хорошо. Двое братьев — её верхушка. Винсенте — Консильери, а Джованни — сама понимаешь… — замялась нянечка.

— Он и есть тот самый «Дон», о котором все говорят? — заключила девушка.

— Да, — прошептала Даым. — Но я бы не сказала, что именно он здесь — самая важная фигура. У них с Винсенте совместный бизнес, но закупка драгоценностей в большей степени нелегальна, они перекупают много краденного. Джованни не хотел этим заниматься, собственно, именно поэтому младший брат стянул на себя почти всё одеяло.

— Выходит, если переходить на шахматы, Винсенте — это тот самый король, который вечно прячется за своим верным слоном?

— Я не знаю всех подробностей, Саран, но скорее всего так и есть. Пойми меня правильно, я работаю нянечкой в этом доме уже продолжительный срок, но эта работа не позволяет мне знать всех подробностей, которые происходят здесь, — печально вздохнула женщина.

— Вы приехали из Кореи или живёте в Италии с самого рождения? — внезапно спросила Ран.

— До приезда сюда я работала в доме Винсенте в Корее. Приглядывала за его сынишкой. Так скучаю по нему. Прелестный мальчишка, очень умненький и послушный. Не ребёнок, а золотце. Он очень любил читать книги и комиксы про супергероев. Благодаря нему я смогла осилить английский и итальянский. Знаешь же, дети впитывают всё, словно губки. Он быстро освоил азы обоих языков и иной раз начинал болтать со мной на одном из них. Жаль только, что с родителями у мальчика было всё не так хорошо: после того, как у его матери случился выкидыш, врачи обнаружили хорионкарциному{?}[Скоротечный рак у женщин, возникающий после родов, абортов и выкидышей. Первый признак начала рака — длящееся дольше обычного кровотечение. Медицина умеет бороться с этим заболеванием, если опухоль обнаружена вовремя.] — это скоротечный рак матки. Она сгорела от болезни всего за несколько месяцев. Отец очень долго не мог прийти в себя после такой утраты, а мальчик сильно замкнулся в себе и не подпускал никого, кроме меня. Ему тогда было около десяти лет — уже большой возраст для того, чтобы за ним присматривала няня, не так ли? Винсенте настоял, чтобы я осталась, ссылаясь на начало подросткового возраста мальчика, но мне кажется, что этот поступок был совершён для того, чтобы не брать на себя лишнюю ответственность. Спустя пару лет после смерти жены он привел в дом новую женщину — Мунён, вроде бы… — задумалась женщина, взглянув на Саран.

— Стойте. Мальчика ведь звали Сан, верно? — не веря всему услышанному, вскочила девушка.

— Да, его зовут Чхве Сан. Интересное имя, правда? Ты знаешь его? — удивилась нянечка.

— Мы с ним однокурсники и довольно близко общаемся, — кратко ответила Кан.

— И как он поживает? С сейчас ним всё хорошо? — пролепетала женщина. — Он очень переживал из-за появления Мунён в их доме и когда речь заходила о семье — без конца твердил, что никогда не простит отца за его предательство. Ему очень не хватало кого-то близкого рядом, он был очень одинок, и помню не один случай, как его знаниями и чрезмерным добродушием пользовались его сверстники, — заключила Даым.

— У него не было друзей? — к горлу девушки невольно подошёл ком.

— Ему не особо нравилось быть в центре внимания. Когда он учился в школе, его можно было отнести скорее к типу «заучек и зубрил», нежели к обычным школьникам. Сану больше нравилось общаться с более взрослыми и зрелыми людьми. Забыла спросить, как он чувствует себя насчёт своей внешности?

— Внешности? У него были проблемы? — не переставала удивляться Кан.

— С началом подросткового возраста его тело, как и у всех, стало меняться. У него появились акне на лице. Из-за этого Сан стал подвергаться буллингу со стороны одноклассников. Он начал сильно комплексовать из-за своей внешности. Было время, что даже не хотел подходить к зеркалам.

— Теперь понятно, почему он так странно вел себя, когда мы разговаривали… — осознала Саран. — Он рассказывал мне, что ему до сих пор сложно принять себя. Но, Даым, он очень изменился. Сейчас он очень красивый молодой человек, — разулыбалась девушка.

— Правда? Ты говорила ему об этом? — женщина старалась как можно на дольше оттянуть основную тему разговора.

— Ну… скорее намекала. Так почему вы решили покинуть страну? — Даым глубоко вздохнула:

— Я переехала сюда после того… — она всхлипнула. — После того, как пропал мой сынишка, — нянечка сразу же погрустнела. — Ему тогда было всего тринадцать. Однажды вечером я попросила его дойти до круглосуточного магазина — купить две пачки рамёна и банановое молочко на перекус в школу, — а он не вернулся. Он так любил это банановое молочко! Поиски продлились около трёх месяцев, позже полиция решила закрыть дело, посчитав его пропавшим без вести, — на щеку женщины упала маленькая слезинка. Она мгновенно стёрла её с лица и взглянула на Саран, будто ничего не произошло. — Мой Сыган…не знаю, жив ли он? Как он? Здоров ли? Где живёт? — на имени сына голос сильно вздрогнул.

24
{"b":"776353","o":1}