Литмир - Электронная Библиотека

– Ты это…прости меня… – забормотал он и мучительно покраснел. – Просто твоя одежда…вот я и подумал…мне, правда, очень стыдно, прости… Джейсон и так готов был провалиться сквозь землю, да еще и вдруг очень некстати вспомнил, что хотел от души врезать противному мальчишке. Ему стало совсем нехорошо.

– Ой, да ладно тебе, не парься, – отмахнулась Лиззи, – Меня часто принимают за парня, я совсем не обижаюсь. Она придвинулась поближе к Джейсону, – Так все – таки кто ты такой, и что здесь делаешь?

– О, прости…Я – Джейсон Грин. Мы с родителями только что приехали, проведем здесь все каникулы.

Джейсон запустил обе пятерни в свою шевелюру и уперся локтями в колени, ему до сих пор было очень стыдно перед Лиззи, хотя она, оказывается, совсем даже не обиделась.

– Понятно! – воскликнула она и легко вскочила на ноги, – А я живу здесь со своим папой, у него автомастерская, а я ему помогаю. Моя мама умерла, когда мне было всего два года, с тех пор папа воспитывал меня один. Поэтому я совсем самостоятельная, – улыбнулась Лиззи, – Умею и суп варить, и колесо у машины поменять, и даже умею шить. – Она опустила глаза и поковыряла носком кроссовка землю: – Папа научил меня водить машину, когда мне было пять лет. С тех пор обожаю все, что связано с автомобилями. – Лиззи подняла глаза и с вызовом посмотрела на Джейсона, – Когда- нибудь я стану великой гонщицей!

– Да уж…, – усмехнулся Джейсон, – В этом я почему-то не сомневаюсь ни минуты!

– Ну, пока! – девочка развернулась и побежала к дому, – А знаешь что? – он внезапно остановилась и повернулась к Джейсону, – приходи завтра в кафе «Креветка», это в конце Яблочной улицы. Мы собираемся в четыре, познакомлю тебя с остальными! Чао! – она махнула рукой и скрылась за забором.

– Хммм…с остальными, – пробурчал себе под нос Джейсон, – Интересно, какие они, эти остальные, такие же сумасшедшие?

Уже лежа в постели, Джейсон с улыбкой вспомнил о Лиззи: «а тут оказывается не так уж и плохо, каникулы могут стать очень интересными!» – успел подумать он и провалился в сон.

Глава 4

Утром Джейсон проснулся в прекрасном настроении. Его не портило даже то, что сейчас они находились в чужом доме. Он быстро вскочил, умылся и скатился по перилам вниз.

– Джейсон! Ты ли это? – от неожиданности миссис Грин, стоявшая у плиты, пролила кофе.

– Что стало причиной твоего прекрасного настроения? – засмеялась она, – Уж не та ли девочка, с которой ты познакомился вчера, Лиззи, кажется?

– Не говори глупости, мама, – смутился Джейсон, – Просто я прекрасно выспался и страшно проголодался! Готов слона проглотить!

– Подожди немного, через пятнадцать минут сядем завтракать, и не хватай оладьи прямо со сковородки! – легонько шлепнула она его полотенцем.

С урчащим от голода животом, Джейсон принялся ходить по гостиной.

« Интересный дом у этого мистера Мартина», – думал Джейсон, «так много книг. Ух ты! Целое собрание детективов про Эркюля Пуаро! Да какие они все старые…настоящий раритет!"

– Интересуешься детективами? – раздался сзади громкий голос.

Подпрыгнув от неожиданности, Джейсон резко повернулся: – О, да! Просто обожаю!

– Весьма неожиданное увлечение для столь юного молодого человека, – улыбнулся мистер Мартин и взял в руки одну из книг. – Вот эта – первая, которую я прочитал, я тогда был немного старше, чем ты сейчас…с тех пор храню ее, перечитываю иногда, хотя знаю уже наизусть. Хоть Эркюль Пуаро и вымышленный персонаж, но я безумно горжусь тем, что он мой соотечественник, – мистер Мартин захлопнул книгу и поставил ее на место, – Пойдем завтракать, все на столе.

– Так значит вы – бельгиец? – спросил Джейсон мистера Мартина, намазывая масло на хлеб, – Но у вас такое прекрасное произношение, совершенно нет никакого акцента!

– Я – бельгиец!? С чего это ты взял? – изумился мистер Мартин, жуя бутерброд, – Никогда не был в Бельгии.

– Ну как же… вы только что сказали, что гордитесь тем, что Эркюль Пуаро ваш соотечественник!– воскликнул Джейсон!

– Мой отец привез меня из Франции, когда мне было 3 года, – неохотно пояснил мистер Мартин, – Ты, очевидно, меня не так понял…

– Нет, – весьма невежливо перебил его Джейсон, – Как же тут можно перепутать? Если вы поклонник великого сыщика, то должны, просто обязаны знать, что он бельгиец!

– Джейсон! – резко сказал папа, – как ты себя ведешь!? Это неприлично, так нападать на мистера Мартина из-за какой то ерунды! Сейчас же извинись!

– Все в порядке, Роберт, – мистер Мартин поднялся из-за стола, – видимо мы с Джейсоном просто не поняли друг друга, правда, Джей?

– Видимо да. Простите меня, мистер Мартин, – опустил глаза Джейсон, – Папа прав, непростительно с моей стороны позволять себе разговор в подобном тоне. Еще раз прошу меня простить!

– Какие изысканные обороты речи, – заулыбался мистер Мартин и похлопал Джейсона по плечу, – Весьма приятно общаться с таким культурным молодым человеком, – а теперь прошу меня извинить, мне пора! Развернувшись, он быстро пошел к выходу и хлопнул дверью.

– Ну, и что это сейчас было?– нахмурился папа, – Извольте объясниться, молодой человек!

– Папа! Он как то странно себя ведет! Сказал, что очень любит книги о великом сыщике Эркюле Пуаро, перечитал их все по многу раз, и сказал, что хоть это и вымышленный персонаж, он горд тем, что является его соотечественником! А ведь все знают, что Пуаро – бельгиец!– от избытка эмоций Джейсон замахал руками и уронил бутерброд на пол, – Ну вот, пробормотал он, – Опять маслом вниз…

– Так что ты на это скажешь, пап?

– Я скажу, что ты придираешься, – улыбнулся папа, – И сам читаешь слишком много детективов, все вокруг считаешь подозрительным, – папа налил себе еще кофе, – Подумаешь, перепутал человек, зачем заострять на этом внимание? И указывать взрослому человеку на его ошибку тем более неприлично!

– Но папа..– начал было Джейсон

– Сынок, хватит об этом, иди гуляй, знакомься с ребятами, катайся на велике…в общем занимайся всем тем, чем занимаются ребята в твоем возрасте! – мистер Грин вздохнул и взял в руки газету, показывая Джейсону, что разговор окончен.

Глава 5

Ровно в четыре часа дня Джейсон подошел к кафе «Креветка», куда накануне вечером Лиззи пригласила его познакомиться с ребятами. Немного потоптавшись на крыльце, Джейсон решительно открыл дверь и зашел внутрь. В этот час посетителей в кафе почти не было. Лиззи он увидел сразу. Она сидела за столиком у окна с каким-то крепким высоким рыжим парнем.

– Эй, иди к нам! – громко крикнула она и приветственно помахала Джейсону рукой, в которой держала ложку, полную мороженого. Оно тут же разлетелось по сторонам и осело у рыжего на голове, – Мороженое будешь?

– Спасибо, не хотелось бы перебивать аппетит перед ужином, – вежливо сказал Джейсон, подойдя к ребятам.

Рыжий парень громко фыркнул и тут же сделал вид, что увлеченно ест мороженое.

– Не обращай на него внимания, – засмеялась Лиззи и щелкнула рыжего по лбу, – это Джордан Майер, Джо – наша будущая звезда, надежда всего мирового кинематографа, – Ну, это он так думает, – добавила она шепотом и подмигнула Джейсону.

– Привет! – поднял голову от вазочки с мороженым Джо, – Когда-нибудь, в память о нашей старой дружбе, так и быть, дам тебе автограф…ооооо, вы только посмотрите, кто к нам пожаловал! – резко сменил он тему разговора и повернул голову в сторону двери. Лиззи и Джейсон сделали то же самое. От двери к ним шла пухленькая блондинка в ярко-розовом сарафане, в руках она держала маленькую белую собачку.

– Пффф, – фыркнула Лиззи, картинно закатила глаза, сложила руки на груди и повернулась к Джейсону, – Это наша местная «Барби», звезда школы – Оливия Джонс.

– Всем привееет,– Протянула блондинка капризным тоном и тряхнула белыми кудряшками, – На, подержи Лулу, – сунула она в руки Джейсона болонку, – Мне нужно припудрить носик, – И оставь свой сарказм при себе, – резко сказала она Лиззи, которая открыла, было, рот чтобы что- то сказать. Резко повернувшись, блондинка пошла в сторону дамской комнаты.

2
{"b":"775723","o":1}