Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Рей медленно и устало побрел к кровати своей дочери, а Фарос отвернулся и нервно вздохнул. Сердце застучало сильнее, дыхание участилось, на затылке появились капли пота. Задание было убить только старика Рея, ни о какой дочери речи не было. Фарос заколебался, не мог набраться духа, чтобы вытащить из ножен меч. Он убьет Рея, а что с этой девушкой? Она так и так погибнет от болезни, судя по ее виду, так может, стоит убить и ее? Или лучше оставить? Но тогда она погибнет в муках. Фарос посмотрел в окно и увидел Тиеру, она смотрела на него своим проницательным взглядом, который говорил: «Сделай!». Фарос все еще колебался, а время шло, старик Рей собрался идти в погреб за пшеном, чтобы сварить дочке кашу и попросил гостя присмотреть за больной. «Незнакомец не мог не знать о дочери, – подумал Фарос, – раз он знает мою подноготную, значит, знает все, что касается какого-либо дела. А раз знает все, значит, обязан был знать о дочери! Проверяет…». С этой мыслью он выбежал из дома вслед за Реем, который уже открывал дверь в подвал.

– Я же попросил тебя присмотреть за Дэри, – жалобно сказал старик. – Это ненадолго, я лишь спущусь за…

Не слушая, Фарос вынул из ножен меч и одним взмахом отсек голову старика. Она упала на ступеньки и покатилась в погреб, трясущееся тело упало на колени, с обрубка шеи хлынула кровь, обливая все вокруг. Фарос отошел, но его плащ все равно был сильно испачкан первой струей красной жидкостью металлического привкуса. «Нельзя ждать, пока взыграют на жалости» – подумал Фарос и, не убирая меч, вернулся в хижину.

Девушка лежала на кровати, тяжело дыша, слышался страшный хрип. Решать ее судьбу было уже явно труднее, ибо это не поручение, а самостоятельное решение Фароса, который уже не испытывал той дрожи, что была несколько минут назад. Недолго мучая себя сомнениями, он приставил меч к груди девушки, про себя думая, что он не лишает ее жизни, а избавляет от тех мучений, что ей предоставлены сейчас. Девушка открыла карие глаза и посмотрела на Фароса взглядом, полным слабости и боли. При виде этих глаз, Фарос замешкал, но, решив прыгать с моста в реку, быстро вонзил меч в грудь девушки. Та лишь слабо ахнула, после чего тут же закрыла глаза, по кровати стала растекаться темная кровь. Фарос вынул меч и вытер его об платье, после убрав в ножны. Осознание содеянного оставило тяжелейший камень на его душе, но вместе с тем появилось чувство облегчения, что все уже закончилось, и надо только ждать возвращения незнакомца в плаще. Не желая ни минуты оставаться в этой хижине, Фарос опрокинул горящую лампу на старый ковер, который сразу взялся огнем, и вышел из хижины.

Тучи сгущаются над небом, обещая через некоторый час очередной проливной дождь, от земли пахнет дурманящим запахом травы и чернозема, поднимается ветер, а небольшой дымок из печной трубы обратился одним дымным заревом горящей у окраины леса хижины, некогда принадлежавшей отшельнику из Королевской Столицы, фанатично верующему старику Рею.

Фарос ехал по раскисшей дороге на северо-восток, в небольшой городок Вальдарим, надеясь укрыться в местной таверне на день другой, благо в хижине женщины, где к нему пришел некто в плаще, была шкатулка с четырьмя сотнями серебряных монет. Доехав до окраины города, Фарос оставил лошадь в конюшне, заплатив два десятка монет за корм, и расседлал. Пока оставлял седло в ящике возле конюшни, к нему подошел стражник Вальдарима, сворачивая самокрутку.

– Не найдется огня, странник?

Фарос озабоченно посмотрел на стражника и, пошарив по карманам, нашел сверток с трутом и огнивом. Положив на руку стражнику небольшую бумажку, он насыпал немного трута и, ударив по кремнию стальным стержнем, зажег легко воспламеняющийся порошок. Стражник прикурил и, сложив бумажку, выкинул ее в сторону.

– Премного благодарен, – сказал он. – А откуда кровь?

Фарос осмотрел плащ и увидел запекшуюся кровь Рея.

– Пес мой взбесился, – понуро ответил он. – Пришлось успокоить.

– Понимаю, – сочувствующе сказал стражник.

Фарос спросил у него о наличии в городе таверны и получил положительный ответ, что таверна, а ровно и небольшое пристанище для гостей, под названием «Светлая ночь» находится недалеко от главной площади города.

Вальдарим был небольшим городом на северо-западных просторах Даландии. Внешне ничем не примечательный, он не славился богатством, но и не был бедствующим, нищих было крайне мало в отличие от того же Пеккарума, что на юге Королевства. Вальдарим был основан пять сотен лет назад, ровно в тот же год, что и Королевская Столица, и предназначался для заготовки леса и засева на ближайших полях. Оттого большая часть домов были деревянными, окромя домов состоятельных жителей и Королевских учреждений.

Главная площадь Вальдарима, куда направлялся Фарос, была усеяна десятками людей – после грозы жители убирали свой город. От южных ворот Фарос прошел через несколько небольших кварталов, в среднем по четыре дома каждый, и вышел к площади, став лицом к местной часовне. Оглядевшись по сторонам, он увидел деревянную табличку с нарисованным полумесяцем, – то, что нужно. Не заостряя внимание на подметающих площадь жителей, Фарос вошел в таверну, стараясь не обнажать под плащом ножны с мечом, – после покушения на Принцессу Адрию размахивать оружием в городе могло грозить арестом. В таверне было практически пусто, – после грозы путников было мало, а местные жители были известны своими нравами и не тратили время впустую, заходят только по вечерам после работы. Фарос снял себе комнатушку на втором этаже таверны на ночь и, прикупив крепкого вина, направился в свои «покои». Он успел лишь положить на стол в своей комнате алкоголь и повесить плащ с ножнами на вешалку, как дверь внезапно отворилась. Обернувшись, Фарос никого не увидел, и только лишь, когда дверь захлопнулась, возле кровати появился зеленый дым, а затем и сам незнакомец в плаще, который буквально светился довольной улыбкой.

– Слишком осторожен, я смотрю, – сказал Фарос, хмуро оперевшись на стол.

– Спасает от сюрпризов, – незнакомец подошел к столу и покрутил за горлышко бутылку вина. – Заливаешь стресс ядом? А как же было с Тирисом? Тогда ты не заливал стресс?

– Тогда было по-другому! – Фарос стукнул кулаком по столу. – Этот мерзавец получил свое, получил по заслугам, а здесь ты заставил меня убить старика и ни в чем не повинную девушку!

– Заставил? – незнакомец посмотрел на Фароса с усмешкой. – Я, кажется, не ставил тебе никакого ультиматума.

Фарос махнул на незнакомца рукой и сел на кровать, закрыв лицо руками, а незнакомец продолжал:

– Убийство Рея было приглашением в Братство, и ты пошел сам, хотя мог не пойти. А по поводу девушки ты виноват сам.

– То есть как это сам? – Фарос посмотрел на незнакомца.

– Я тебе сказал, что твое священное время – ночь. Ночью Рей всегда отвозил дочь священнику, обращаясь за божьей помощью, и забирал утром. Если бы ты пришел ночью, то не пришлось бы тратить силы на лишнюю жертву.

Незнакомец откупорил бутылку и выпил немного вина, посмотрев на сосуд с неприязнью, – дешевое вино было ужасно. Поставив бутылку на стол, он посмотрел на стену, после чего глубоко вздохнул.

– Ты хорошо чувствуешь оружие? – спросил он, не отводя взгляда от стены.

– Хорошо, – Фарос скрестил руки в кулак и оперся на них губами. – До двадцать седьмого года жизни бился на Арене Королевской Столицы. Там убивать было просто: есть враг – бьешь, потом смываешь кровь в фонтане Арены. А тут…

– Ты чувствовал ее сердце? – продолжал незнакомец, не обращая внимания на слова Фароса, который вопросительно посмотрел на него. – Когда ты вонзил меч в грудь девушки, ты почувствовал, как меч легко рассек эти мягкие ткани?

– Я…

– Я даже могу это описать. Меч вошел в грудь, и она открыла глаза, ахнула, ты почувствовал, как меч немного дрожит – так сердце отстукивало последние секунды, потом дрожь кончилась, и девушка закрыла глаза.

– Да… – Фарос отвернулся.

Незнакомец довольно замычал и после непродолжительной паузы сказал:

2
{"b":"775639","o":1}